Читаем Шри Ауробиндо. Жизнь Божественная – III полностью

После переработки Том II (Книга Вторая) насчитывал двадцать восемь глав. Шри Ауробиндо пронумеровал их по порядку и разделил на две части, каждая из которых содержала по четырнадцать глав. Если давать общую оценку, то четырнадцать из двадцати восьми глав Тома II соответствуют главам, напечатанным в «Арье», две включают материал двух глав, напечатанных в «Арье», а двенадцать представляют собой заново написанные главы (см. таблицы I и II).

Шестнадцать глав, которые соответствуют главам, напечатанным «Арье», можно разделить на две категории: (1) состоящие только из исправленного и дополненного журнального материала и (2) состоящие как из переработанного журнального, так и из нового материала. Новые главы выделяются в отдельную категорию (3). (В таблицах I и II эти категории обозначаются надстрочными индексами 1, 2 и 3.) Главы, входящие в каждую категорию, будут рассмотрены отдельно.

(1) Главы, сохранившие после переработки сходство с журнальными главами

Двенадцать глав в обновленном издании, а именно III, IV, VII, VIII, IX, XI, XII, XIII, XVII, XVIII, XIX и XX, в общем и целом аналогичны главам, напечатанным в «Арье». Шри Ауробиндо начал работать над этими главами, делая исправления непосредственно на журнальных страницах и добавляя фрагменты (иногда достаточно объёмные). Случалось, что он удалял один или несколько абзацев или даже целые страницы. Закончив править главу, он сразу же отдавал её секретарю для перепечатки на машинке. Получив машинописную копию, он делал дальнейшие исправления, в особенности это касалось отрывков, которые были основательно переработаны или заново написаны. Окончательно некоторые главы, подвергшиеся незначительному исправлению, печатались непосредственно с первой переработанной машинописной копии. В некоторых случаях к окончательному варианту удавалось прийти после правки одной или нескольких промежуточных машинописных копий.

Из двенадцати рассматриваемых глав, III, VIII и XIX подверглись минимальным исправлениям; главы IV, VII, XI, XII, XIII, XVII, XIX и XX были довольно сильно изменены, хотя и сохранили общую структуру соответствующих журнальных глав; глава XVIII была так основательно переработана, что практически может считаться написанной заново.

(2) Частично новые главы

Четыре главы в исправленном и дополненном издании – XV, XVI, XXI и XXII – представляют собой комбинацию текста из «Арьи» (переработанного, как описано выше) и совершенно нового текста (о способе компоновки которого со старым текстом будет сказано ниже). Все они комбинировались по-разному. Главы XVI и XXII, начинаясь, как обычные главы «Арьи», были дополнены новым текстом, объем которого примерно соответствовал исходному, однако дополнены так, что первоначальная структура глав оказалась в значительной степени сохранена. Главы XV и XXI были составлены из исправленных фрагментов одной журнальной главы (в первом случае) или двух журнальных глав (во втором случае), скомпонованных с заново написанным текстом так, что становились элементами новой структуры. Переработка журнальных отрывков при работе над главой XXI была настолько глубокой, а их встраивание в новый текст настолько органичным, что её практически можно считать новой главой.

(3) Новые главы

Двенадцать глав в книжной версии «Жизни Божественной» являются совершенно новыми по своему составу. Это главы I, II, V, VI, X, XIV, а также XXIII, XXIV, XXV, XXV, XXVII и XXVIII. Первые наброски этих глав Шри Ауробиндо сделал на отдельных листах писчей бумаги. В написанных им строчках ощущается едва заметная неуверенность; некоторые фразы и слова зачёркнуты, и практически нет привычного разнообразия формулировок. Случалось даже, что он перечёркивал и переписывал целые фрагменты или прерывал работу и снова начинал её с чистого листа. Нередко он практически без исправлений писал главу от начала и до конца. Впрочем, бывали случаи, когда глава составлялась им из двух или большего количества отдельно написанных и переработанных фрагментов или же когда он делал два предварительных наброска главы, правил их и вставлял менее объемный в более объёмный, расширяя первоначальный формат главы. Как только глава принимала свою окончательную форму, ее перепечатывали для дальнейшей правки. На этом этапе работы Шри Ауробиндо часто менял стилистику текста и обогащал его новыми идеями. Как правило, процесс перепечатки и последующей правки повторялся два или три раза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Ауробиндо. Собрание сочинений

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Бог есть: как самый знаменитый в мире атеист поменял свое мнение
Бог есть: как самый знаменитый в мире атеист поменял свое мнение

Эта книга отправляет читателя прямиком на поле битвы самых ярких интеллектуальных идей, гипотез и научных открытий, будоражащих умы всех, кто сегодня задается вопросами о существовании Бога. Самый известный в мире атеист после полувековой активной деятельности по популяризации атеизма публично признал, что пришел к вере в Бога, и его взгляды поменялись именно благодаря современной науке. В своей знаменитой книге, впервые издающейся на русском языке, Энтони Флю рассказал о долгой жизни в науке и тщательно разобрал каждый этап изменения своего мировоззрения. Эволюция взглядов Флю повергла в шок бывших единомышленников мыслителя, а вот верующим и сомневающимся она помогла и продолжает помогать осветить свой путь к истине.

Рой Абрахам Варгезе , Энтони Флю

Религия, религиозная литература