Читаем Шри Чайтанья - дайя полностью

Позволь же нам воспеть Тебе славу.

О Сын Нанды,

О Сын Яшоды,

О Друг пастушков,

О мой Повелитель, благодарю Тебя за позволение вечно служить Тебе в твоей лиле, полной нектара.

В пути мы сталкиваемся с различными препятствиями и трудностями. В один из дней, куда бы мы ни приходили, нам везде говорили, что во всей округе плохая вода, и мы не могли утолить жажду. Этой ночью шел дождь, и не все могли укрыться от него. А как-то мы купили на рынке фруктов, и от них у многих начался понос. Затем один мальчик сломал ногу. Однако сейчас мы воспринимаем все эти неприятности совсем иначе, чем раньше. Теперь, встретившись с трудностями, никто не жалуется и не начинает ссориться с другими. Каждый делает все, что от него зависит. Трудности неизбежны.

В тот вечер, когда многие из нас заболели, поев фруктов, один преданный заговорил о том, что такое невзгоды с точки зрения учения «Шримад-Бхагаватам». Господь Кришна говорит, что тот, кто спокойно переносит несчастья и тяготы жизни, смотря на них как на не очень суровое наказание за прошлые прегрешения, заслуживает того, чтобы вернуться в царство Бога. Подобно тому как сын должен просто продолжать жить, чтобы унаследовать собственность отца, так и преданный должен просто продолжать практиковать бхакти, чтобы получить право вернуться в духовный мир. Кришна утверждает, что Он уничтожает карму и последствия греховных поступков тех, кто предается Ему. Что же такое тогда все эти страдания и несчастья, которые мы все еще испытываем? Это вымывание из наших сердец последних греховных желаний. Страдание - это не карма, его посылает нам Сам Кришна для того, чтобы мы смогли окончательно очиститься от всей материальной скверны и избавиться от склонности совершать греховные поступки. Вот так мы должны воспринимать все превратности и невзгоды жизни.

Я знаю, что на Кришналоке нет материальных страданий. А значит, мы еще не на Вайкунтхе. Но все-таки так отрадно сознавать, что мы - вечные слуги Господа и движемся по направлению к Вайкунтхе, с каждым днем неуклонно приближаясь к ней.

От переводчика и редактора

Предыдущие страницы - это последние цельные дневниковые записи Чайядеви. За ними следует всего несколько строчек, из которых становится ясно, что последующие страницы дневника не сохранились. Мы можем только предположить, что Чайядеви и Харидева продолжили паломничество и дошли в конце концов до Пури. К сожалению, их история должна остаться недосказанной.


Глоссарий

А

Арча-виграха - форма Бога, явленная посредством материальных элементов; изваяние или изображение Кришны, которому поклоняются в храме или дома.

Атма - индивидуальное «я». Этим словом обозначают тело, ум, разум или Высшее «Я».

Аханкара - ложное эго, отождествление себя с материальным телом.

Ашрам - обитель, где живут люди, занятые духовным совершенствованием.

Б

Брахманы - сословие людей интеллектуального труда и жрецов, высшее сословие в ведической системе деления общества.

Брахмачари - человек, проходящий обучение у духовного учителя и хранящий обет безбрачия.

Бхакта - преданный.

Бхакти - преданное служение Верховному Господу.

Бхакти-йога - единение со Всевышним Господом посредством преданного служения Ему.

Бхарата-варша - территория Индии.

В

Вайшнав - преданный Господа.

Веды - изначальные богооткровенные писания.

Вринадаван - 1) трансцендентная обитель Господа Кришны в духовном мире; 2) город в районе Матхуры, где Кришна явился пять тысяч лет назад.

Г

Грихастха - семейный человек, живущий в соответствии с ведическими правилами и предписаниями.

Гуру - духовный учитель.

К

Кама - вожделение.

Карма - материальная деятельность и ее последствия.

Кришна-лока - высшая обитель Господа Кришны.

Кришна-шакти - духовная сила, которой человека наделяет Сам Кришна и благодаря которой он может служить Ему.

Л

Лила - трансцендентные игры и развлечения Верховного Господа.

М

Мантра - трансцендентный звук или ведический гимн.

Маха-мантра - букв. «великая песнь освобождения», мантра Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.

Майя - иллюзия; энергия Верховного Господа, вводящая живые существа в заблуждение и заставляющая их забыть их отношения со Всевышним.

Н

Нараяна - четырехрукая форма Господа Кришны; Господь, пребывающий на планетах Вайкунтхи в духовном мире.

П

Прасад - пища, предложенная Господу с любовью и преданностью.

Према - чистая естественная любовь к Богу.

С

Садху - святой человек.

Ч

Чайтанья Махапрабху - воплощение Господа Кришны в эпоху Кали.

Чатурмасья - четыре месяца сезона дождей в Индии.

Ш

«Шримад-Бхагаватам» - ведическое священное писание, составленное Вьясадевой с целью описать и раскрыть суть игр Господа.


This file was created

with BookDesigner program

bookdesigner@the-ebook.org

03.04.2014

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы