Позволь же нам воспеть Тебе славу.
О Сын Нанды,
О Сын Яшоды,
О Друг пастушков,
О мой Повелитель, благодарю Тебя за позволение вечно служить Тебе в твоей лиле, полной нектара.
В пути мы сталкиваемся с различными препятствиями и трудностями. В один из дней, куда бы мы ни приходили, нам везде говорили, что во всей округе плохая вода, и мы не могли утолить жажду. Этой ночью шел дождь, и не все могли укрыться от него. А как-то мы купили на рынке фруктов, и от них у многих начался понос. Затем один мальчик сломал ногу. Однако сейчас мы воспринимаем все эти неприятности совсем иначе, чем раньше. Теперь, встретившись с трудностями, никто не жалуется и не начинает ссориться с другими. Каждый делает все, что от него зависит. Трудности неизбежны.
В тот вечер, когда многие из нас заболели, поев фруктов, один преданный заговорил о том, что такое невзгоды с точки зрения учения «Шримад-Бхагаватам». Господь Кришна говорит, что тот, кто спокойно переносит несчастья и тяготы жизни, смотря на них как на не очень суровое наказание за прошлые прегрешения, заслуживает того, чтобы вернуться в царство Бога. Подобно тому как сын должен просто продолжать жить, чтобы унаследовать собственность отца, так и преданный должен просто продолжать практиковать бхакти, чтобы получить право вернуться в духовный мир. Кришна утверждает, что Он уничтожает карму и последствия греховных поступков тех, кто предается Ему. Что же такое тогда все эти страдания и несчастья, которые мы все еще испытываем? Это вымывание из наших сердец последних греховных желаний. Страдание - это не карма, его посылает нам Сам Кришна для того, чтобы мы смогли окончательно очиститься от всей материальной скверны и избавиться от склонности совершать греховные поступки. Вот так мы должны воспринимать все превратности и невзгоды жизни.
Я знаю, что на Кришналоке нет материальных страданий. А значит, мы еще не на Вайкунтхе. Но все-таки так отрадно сознавать, что мы - вечные слуги Господа и движемся по направлению к Вайкунтхе, с каждым днем неуклонно приближаясь к ней.
От переводчика и редактора
Предыдущие страницы - это последние цельные дневниковые записи Чайядеви. За ними следует всего несколько строчек, из которых становится ясно, что последующие страницы дневника не сохранились. Мы можем только предположить, что Чайядеви и Харидева продолжили паломничество и дошли в конце концов до Пури. К сожалению, их история должна остаться недосказанной.
Глоссарий
А
Арча-виграха - форма Бога, явленная посредством материальных элементов; изваяние или изображение Кришны, которому поклоняются в храме или дома.
Атма - индивидуальное «я». Этим словом обозначают тело, ум, разум или Высшее «Я».
Аханкара - ложное эго, отождествление себя с материальным телом.
Ашрам - обитель, где живут люди, занятые духовным совершенствованием.
Б
Брахманы - сословие людей интеллектуального труда и жрецов, высшее сословие в ведической системе деления общества.
Брахмачари - человек, проходящий обучение у духовного учителя и хранящий обет безбрачия.
Бхакта - преданный.
Бхакти - преданное служение Верховному Господу.
Бхакти-йога - единение со Всевышним Господом посредством преданного служения Ему.
Бхарата-варша - территория Индии.
В
Вайшнав - преданный Господа.
Веды - изначальные богооткровенные писания.
Вринадаван - 1) трансцендентная обитель Господа Кришны в духовном мире; 2) город в районе Матхуры, где Кришна явился пять тысяч лет назад.
Г
Грихастха - семейный человек, живущий в соответствии с ведическими правилами и предписаниями.
Гуру - духовный учитель.
К
Кама - вожделение.
Карма - материальная деятельность и ее последствия.
Кришна-лока - высшая обитель Господа Кришны.
Кришна-шакти - духовная сила, которой человека наделяет Сам Кришна и благодаря которой он может служить Ему.
Л
Лила - трансцендентные игры и развлечения Верховного Господа.
М
Мантра - трансцендентный звук или ведический гимн.
Маха-мантра - букв. «великая песнь освобождения», мантра Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.
Майя - иллюзия; энергия Верховного Господа, вводящая живые существа в заблуждение и заставляющая их забыть их отношения со Всевышним.
Н
Нараяна - четырехрукая форма Господа Кришны; Господь, пребывающий на планетах Вайкунтхи в духовном мире.
П
Прасад - пища, предложенная Господу с любовью и преданностью.
Према - чистая естественная любовь к Богу.
С
Садху - святой человек.
Ч
Чайтанья Махапрабху - воплощение Господа Кришны в эпоху Кали.
Чатурмасья - четыре месяца сезона дождей в Индии.
Ш
«Шримад-Бхагаватам» - ведическое священное писание, составленное Вьясадевой с целью описать и раскрыть суть игр Господа.