Читаем Шри Чинмой. Единство восточного сердца и западного ума. Часть I полностью

В 1910 году он получает Adesh, или «Приказ Свыше», и внезапно прекращает всю свою политическую деятельность. Он уходит в уединение, вначале во французский Чандернагор, затем во французский Пондичерри, чтобы работать для более возвышенного Дела духовного преобразования и обожествления мира. С 1910 по 1920 из своего оплота в Пондичерри Шри Ауробиндо руководит Arya, ежемесячным философским изданием, в которое он помещает свое наполненное духовностью послание. Эти рукописи сформировали основу для его главных работ: Жизнь Божественная, Синтез Йоги, Эссе о Гите и многих других. Он также пишет эссе о поэзии и литературе, в числе которых Будущая поэзия, Гимн мистическому пламени и два тома Избранных стихотворений и пьес. Его последний и величайший труд — Савитри, краткое изложение духовной автобиографии. Это эпическая поэма из 23 814 строк, которая намного превосходит по своей высоте, глубине и объему любую из греческих, латинских, английских, итальянских или немецких поэм. Она в самом деле является новыми Ведами для Нового Времени.


24 ноября 1926 года Шри Ауробиндо достиг своего духовного совершенства. Он отошел от всех контактов и вверил учеников, которые собрались вокруг него, в руки своего духовного Спутника, Матери. Это знаменовало начало Ашрама в Пондичерри.


Более двадцати четырех лет вместе с Матерью он продолжал свою Йогу, не заботясь об оставшихся лаврах своей первой Победы; он продвигался вперед, пока не обрел видение своей всевышней и окончательной Победы, единственно которая могла завершить его миссию: нисхождение того, что он называл Сверхразумом, в самые клетки физического тела.


Независимость Индии была завоевана 15 августа 1947 года. Очень значительно, что это был собственный день рождения Шри Ауробиндо. Его попросили дать послание свободной нации, и он начал так:


15 августа 1947 года — день рождения свободной Индии. Он знаменует для нее конец старой эпохи, начало нового века. Но своей жизнью и действиями, как свободная нация, мы можем также сделать этот день важной датой в новом веке, открываясь для всего мира, для политического, социального, культурного и духовного тела человечества.


15 августа — день моего собственного рождения, и мне, естественно, радостно, что он приобрел такой значительный смысл. Я воспринимаю это совпадение не как неожиданную случайность, но как санкцию и знак Божественной Силы, которая направляет мои шаги в работе, с которой я начал свою жизнь, с начала ее полного осуществления…


В возрасте семидесяти восьми лет Шри Ауробиндо решил покинуть тело по собственному замыслу, и он исполнил свое решение 5 декабря 1950 года после кратковременной «болезни».


А теперь, с милостивого разрешения ваших душ, я бы хотел рассказать вам об одной из наиболее дорогих и памятных мне внешних вещей. Когда я пришел в Ашрам в 1944 году мальчиком двенадцати лет, я получил от Шри Ауробиндо экземпляр его книги Kar Kahani (Рассказы о жизни в тюрьме). Шри Ауробиндо благословенно написал мое имя, Чинмой, своей рукой. Не стоит и говорить, я был в восторге.


В Ашраме у меня было много менторов, которые ободряли мои литературные начинания. В 1946 году я получил вдохновение представить один из бенгальских рассказов Шри Ауробиндо о Ведических мудрецах, Вашиштхе и Вишвамитре, в стихотворной форме на бенгальском языке. Рассказ Шри Ауробиндо назывался «Kshamar Adarsha» («Идеал прощения»). Мое стихотворение состояло почти из двухсот строк. Робко и преданно я представил его на рассмотрение Матери. Из своего бесконечного сострадания, Мать отдала его Шри Ауробиндо. Через несколько дней в четыре тридцать после полудня я шел на волейбольную площадку. Один из ближайших помощников Шри Ауробиндо, Мулшанкар, остановил меня и сказал: «Чинмой, Нирод читает Шри Ауробиндо твое длинное стихотворение, а Шри Ауробиндо улыбается». Когда я услышал это, я был на седьмом небе от восторга! Спустя несколько часов Нирод-да позвал меня и вернул стихотворение. Он сказал мне, что Шри Ауробиндо отметил: «Это очень хорошее стихотворение. У него есть способности. Скажи ему, пусть продолжает».


В 1948 году я перевел одно из своих бенгальских стихотворений о независимости Индии на английский язык и, как всегда, с крайней робостью, отдал стихотворение Матери. Улыбаясь, Мать сказала мне: «Я знаю, то, что ты даешь мне, — для Шри Ауробиндо». Она взяла его у меня и отдала Шри Ауробиндо.


В 1958 году я начал писать пьесу о жизни Шри Ауробиндо под названием Нисхождение Голубизны, и Чампаклал, бессонный и самоотверженный помощник Шри Ауробиндо, сказал мне, что Матери нравится слушать мою пьесу. Она была опубликована по частям в издании Мать Индия.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Память Крови
Память Крови

Этот сборник художественных повестей и рассказов об офицерах и бойцах специальных подразделений, достойно и мужественно выполняющих свой долг в Чечне. Книга написана жестко и правдиво. Её не стыдно читать профессионалам, ведь Валерий знает, о чем пишет: он командовал отрядом милиции особого назначения в первую чеченскую кампанию. И в то же время, его произведения доступны и понятны любому человеку, они увлекают и захватывают, читаются «на одном дыхании». Публикация некоторых произведений из этого сборника в периодической печати и на сайтах Интернета вызвала множество откликов читателей самых разных возрастов и профессий. Многие люди впервые увидели чеченскую войну глазами тех, кто варится в этом кровавом котле, сумели понять и прочувствовать, что происходит в душах людей, вставших на защиту России и готовых отдать за нас с вами свою жизнь

Александр де Дананн , Валерий Вениаминович Горбань , Валерий Горбань , Станислав Семенович Гагарин

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Эзотерика, эзотерическая литература / Военная проза / Эзотерика