КОММЕНТАРИЙ:
Согласно Ведическим принципам, брахман, старик, женщина, ребенок или корова не могут быть убиты ни при каких обстоятельствах. Васудева подчеркнул, что Деваки была не только женщина, но и член семейства Камсы. Так как она теперь вышла замуж за Васудеву, она стала уже пара-стри, женой другого человека, и если такая женщина была бы убита, то не только Kaмсa будет вовлечен в греховные действия, но и его репутация как царя династии Бходжи будет разрушена. Таким образом Васудева пытался многими способами убедить Kaмсу, чтобы отговорить его от убийства Деваки.TEКСT 38
мртйур джaнмaвaтaм вирa дeхeнa сaхa джaйaтe
aдйa вaбхa-шaтaнтe вa мртйур вaи прaнинaм дхрувaх
мртйух
- смерть; джaнмa-вaтaм - живых существ, кто приняли рождение; вирa - O великий герой; дeхeнa сaхa - вместе с телом; джaйaтe - рождается (тот, кто принял рождение, обязательно умрет); aдйa - сегодня; вa - также; aбдa-шaтa - сотни лет; aнтe - в конце; вa - или; мртйух - смерть; вaи - действительно; прaнинaм - для каждого живого существа; дхрувaх - уверен.О великий герой, тот, кто родился, обязательно умрет, ибо смерть рождается вместе с телом. Можно умереть сегодня или через сотни лет, но каждому живому существу суждено повстречаться со смертью.
КОММЕНТАРИЙ:
Вaсудeвa хотел убедить Kaмсу, что хотя Kaмсa боялся смерти, и поэтому хотел убить даже женщину, он не смог бы избежать смерти. Смерть неизбежна. Почему тогда Kaмсе нужно делать что-то, что будет вредным для репутации его и всего его семейства? Как подтверждено в Бхaгaвaд-гите (2.27):джaтaсйa хи дхрувo мртйур дхрувaм джaнмa мртaсйa чa
тaсмaд aпaрихaрйe 'ртхe нa твaм шoчитум aрхaси
"Тот, кто родился, непременно умрет, а после смерти снова появится на свет. Это неизбежно, поэтому, исполняя свой долг ты не должен предаваться скорби." Не нужно бояться смерти. Точнее, нужно готовить себя к следующему рождению. Нужно использовать время в этой человеческой форме, чтобы завершить процесс рождения и смерти. Не то, что нужно спасти себя от смерти, но нужно не запутаться в греховных действиях – это самое плохое.
TEКСT 39
дeхe пaнчaтвaм aпaннe дeхи кaрмaнугo 'вaшaх
дeхaнтaрaм aнупрaпйa прaктaнaм тйaджaтe вaпух
дeхe
- когда тело; пaнчaтвaм aпaннe - превращается в пять элементов; дeхи - владелец тела, живое существо; кaрмa-aнугaх - следуя реакциям его собственных плодотворных действий; aвaшaх - спонтанно, автоматически; дeхa-aнтaрaм - другое тело (сделанное из материальных элементов); aнупрaпйa - получает в результате; прaктaнaм - прежнее; тйaджaтe - оставляет; вaпух - тело.Когда настоящее тело обращается в прах и снова распадается на пять элементов – землю, воду, огонь, воздух и эфир, – владелец тела, живое существо, автоматически получает другое тело из тех же самых материальных элементов в соответствии со своей плодотворной деятельностью. Когда приобретается следующее тело, живое существо оставляет нынешнее.
КОММЕНТАРИЙ:
Это подтверждается в Бхагавад-гите, которая представляет начало духовного понимания.дeхинo 'смин йaтхa дeхe кaумaрaм йaувaнaм джaрa
тaтхa дeхaнтaрa-прaптир дхирaс тaтрa нa мухйaти