Читаем Штормовое предупреждение полностью

Называл Нину так, «мисс Лаври», он едва ли не с первого появления юной переводчицы в Севастополе: то ли в самом деле затруднялся правильно выговорить не такую сложную русскую фамилию, то ли такое звукосочетание вызывало какие-то приятные ассоциации, но поправлять Джеффа было бесполезно. Наоборот, обращение «мисс Лаври» в тот период быстро переняли все обитатели консульского дома и почти все сотрудники английской миссии.

А воскликнул Макбрайд с такой интонацией, будто Нина обещалась быть к завтраку, а поспела только к файв-о-клоку, – хотя на самом деле никто этого не мог знать: о её приезде было предупреждено в телеграфном режиме только Представительство Внешторга, да и то без упоминания фамилии.

– О Джефф! – откликнулась Нина, безо всякого напряжения выстраивая английские фразы. – Я тоже рада тебя видеть в добром здравии. Надеюсь, ты известишь леди о моём визите?

– Несомненно, мисс Лаври, но позвольте ваш багаж. – И посторонился, придерживая дверь.

Нина вошла в прихожую, с навязчивостью дежавю копирующую севастопольскую, двухлетней давности. Подала, не глядя, большой саквояж – и его ловко принял Макбрайд. Поставила сумку на полку перед двухметровым псевдовенецианским зеркалом, с неудовольствием глянула на своё бледное, с тенями в подглазьях отражение и расстегнула пуговицы излишне тёплого для местного климата пальто.

Из боковой двери высунулась смазливая любопытная мордашка горничной.

«Новенькая. Из местных, наверное», – машинально отметила Нина и, ещё раз обернувшись к зеркалу, поправила русую прядь.

Макбрайд цыкнул на горничную и отработанным жестом указал направление.

– Прошу вас, проходите, мисс.

Затем, распахнув двустворчатые двери и пропуская Нину в гостиную, объявил:

– Мисс Лаври!

– Вы как раз к чаю, милочка, – сказано это было так, будто между нынешним и предыдущим чаепитием прошло разве что пару дней, а не годы, заполненные драматичными и кровавыми событиями. – Джефф, распорядитесь, ещё один прибор.

Но затем леди Энн-Элизабет быстро подошла к Нине, сжала обеими руками её запястья и, заглядывая в глаза, сказала совсем не светским тоном:

– Господь услышал мои молитвы. Вы живы, и вы здесь. Я сожалела, что не смогла забрать вас с собою из Севастополя.

Леди Энн-Элизабет была маленькой, чуть склонной к полноте, светлой, веснушчатой и очень подвижной блондинкой, не слишком похожей на представителей трёх поколений её аристократических предков, чьи портреты (индивидуальные и парные) были развешаны по стенам гостиной. Разве что на свою ирландскую бабушку, влюбленно глядящую на парном портрете снизу вверх на сухощавого красномундирного генерала. Не столь знаменитого, как его современники лорды Фицрой Джеймс Раглан или Джеймс Томас Кардиган, но в отличие от них пережившего Восточную войну.

На «типичную леди-англичанку», как это представлено в литературе, на картинах и даже в шаржах и карикатурах, больше походила её напарница по файв-о-клоку.

– Мой долг дочери, – сдерживаясь, сказала Нина, – не позволял оставить мать одну в болезни.

– Так сейчас вашей матушке лучше? – быстро спросила леди.

– Уверена, что её достойно приняли на небесах. – Голос Нины невольно дрогнул. – Два месяца как.

– О, нет сомнений, – не то чтобы перебила, скорее отвела гостью от печальной темы леди Энн-Элизабет, но и выразила ей при этом определённое (своим статусом и обстановкой) сочувствие. Затем, подхватив Нину под руку, подвела к столу и сказала весьма светским тоном: – Моя дорогая Амели, позвольте представить нашу долгожданную гостью: мисс Нинель Лаврофф, цвет русской аристократии, из Севастополя! Нинель – это мадам Амели Дешам, супруга барона Дешама, управляющего Ротшильдовской концессией.

Нина, дочь жалованного служивого дворянина, которая не причисляла себя ни к «цвету», ни тем более к аристократии, заметно порозовела, но сумела произнести приличествующую случаю любезность.

– Я рада нашему знакомству, мисс Лаврофф, – церемонно произнесла мадам Амели по-английски с ощутимым французским акцентом.

Опускаясь на услужливо подвинутый Макбрайдом стул и окинув ещё раз взглядом обстановку гостиной, Нина невольно прижала руку к горлу: всё вокруг было таким, как прежде – и в краткий миг напомнило безвозвратно ушедшую жизнь.

А леди Энн-Элизабет, достаточно бесцеремонно разглядывая гостью, сделала вывод:

– Похудела, побледнела. Платье поменяем, я распоряжусь. Всё, после чая – ванна, обед и пораньше ложишься спать. Гостевая как раз свободна.

Комок в горле всё ещё мешал говорить, но Нина всё же смогла выдавить:

– Но мне надо отметить прибытие – я же приехала в командировку во Внешторг.

Тут леди Энн-Элизабет искренне рассмеялась и даже всплеснула руками:

– Милочка, вы что, полагаете, что в советской России с дисциплиной стало строже, чем в прежней? Тем более у этих торгашей? Утром сходите, отметитесь. Если что, сэр Уильям скажет им слово.

– Внешторг – это Петерсен, не правда ли? – поинтересовалась мадам Амели.

– Да, начальник представительства там Петерсен. – подтвердила Нина. – Альгидас Янович.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература