— Какое же? — даже не повернулся он. — Вряд ли оно может меня заинтересовать. Мне не нужны деньги.
— М-м-м, — замялась я. Стало неловко. — Не в этом дело.
— Тогда перейдите к делу. — На его лице снова появилась холодная ухмылка. — Если хотели что-то сказать — говорите; нет — вас уже ждут.
— Надо встретиться и пообщаться, — растерянно пробормотала я. — Где я смогу вас отыскать?
Он на пару секунд задумался, затем достал коммуникатор.
— Ловите информацию: вот название отеля, где я временно живу. Можете заехать, если хотите.
Я поняла, что он хочет, с полуслова. Достала свой комм, провела рукой, снимая пароль, и устройство само приняло краткое сообщение. Я только открыла и посмотрела, что там. Номер свой он мне тоже дал. Значит, хочет, чтобы я ему сама позвонила. Уверен в своих силах? Или ему всё равно, позвоню я или нет. Скорее, второй вариант.
Меня чуть пошатнуло, когда я встала на ноги, но Харли успел поймать за руку, спрыгнув со стула. Я благодарно посмотрела на него, желая сказать что-то напоследок, но меня уже перехватил Стэн Отис.
— Энтеррия, мы вас везде ищем! Не шутите так больше.
— Я просто выпила кофе, — пожала я плечами и обернулась напоследок, чтобы посмотреть, что там делает Харли, — со своим новым знакомым.
Я окончательно пришла в себя. Харли уже не было на месте, он ушёл быстро и незаметно. Но ведь я ещё увижу его. Включив свой комм, я снова взглянула на адрес отеля «R-Voyager». Однако, неплохой выбор. Однажды мне пришлось давать там пресс-конференцию.
Отель явно не для бедных, значит, ему хорошо заплатили. Поэтому он и сказал, что его не интересуют деньги. Придётся сказать правду, иначе он не поверит никогда в жизни. Даже пообщавшись с ним несколько минут, я поняла — его голыми руками не возьмёшь. И причина должна показаться ему убедительной, а перспективы заманчивыми.
Вряд ли он согласится. Но я вдруг почувствовала, что даже в случае отказа он не пойдёт распускать слухи. Харли Райт — именно тот, кто мне нужен. Что же, пока буду считать, повезло. А там посмотрим, как сложатся обстоятельства.
Эрнест проводил время в местном коктейль-баре, пока звездолёт находился в охраняемом отсеке космопорта. В тот момент, когда я спустился в бар, чтобы выпить бокальчик вискаря, там почти никого не оказалось. Только Эрни грустно потягивал алкогольный коктейль, ведь сегодня после гонок больше не намечалось никаких полётов.
— Смотри, тебя показывали в новостях, — указал Эрнест на голографический экран. — Ты теперь звезда! Нужно было надрать задницы и остальным.
— Скажи спасибо, что вошёл в десятку, — недовольно заметил я, подзывая официантку. — Из сотни файркаров на первом этапе отличный результат. Нам и так отвалили достаточно кредитов, хватит, чтобы снять здесь пару шлюшек.
— А как же твоя леди-сенатор? Удалось пообщаться? — недоверчиво спросил Эрнест, отставив в сторону бокал.
Я расположился на диванчике кабинки и вытянул ноги.
— Ты во мне сомневался?
— Я — ни капельки, — невозмутимо ответил наш пилот. — Вот Лакнер, похоже, обломался. Он проспорил мне пять штук кредитов ещё на полуфинальном выступлении. Так что я сегодня угощаю.
Терпеливо дождавшись, пока молоденькая, одетая в целомудренно закрытое, но чертовски облегающее платье официантка принесёт наш заказ, я проводил жадным взглядом её привлекательные округлости. У меня давно не было женщины, и это начинало сказываться на моей нервной системе, как и на организме в целом, который требовал моральной и физической разрядки.
— Так что ты там говорил про шлюх, Эрни? — ухмыльнулся я.
— Я узнаю, где можно снять пару симпатичных тёлочек, — пообещал Эрнест и протянул мне бокал. Мы с ним чокнулись, но в этот момент в проёме кабинки показалось хитрое лицо Невила, который бесцеремонно уселся рядом с пилотом и забросил ногу на ногу.
Я едва не подавился напитком, оторопев от такой наглости.
— О чём беседа?
— Мы с Харли собрались оторваться, — доложил довольно Эрнест, — за твой счёт, между прочим. Ты ведь ещё не отдал мне пять штук.
— Как дела с Энтеррией Элисон? Мне нужно сообщить Корнеру наше положение.
— Она позвонит, — холодно произнёс я, достал сигару и закурил прямо здесь, ведь это не воспрещалось правилами коктейль-бара.
— Вы уверены, аге… господин Райт? — настойчиво продолжал Лакнер.
— Невил, не выводи меня из себя, не трогай за живое. Если я говорю, что она позвонит, то так оно и есть.
— Значит, рыбка на крючке? — довольно потёр ладони Невил.
Я выпустил несколько колечек дыма, которые красиво расползлись и устремились в вытяжку над головой, растворившись в воздухе.
От Лакнера повеяло некой радостью, он даже не огорчался, что продул Эрнесту пари. Я насторожился, пытаясь разобраться, какую игру он ведёт. Особого рвения к работе у него я до сих пор не заметил. Но ведь он провёл достаточно много времени в системе Логерона и наверняка имел здесь своих осведомителей, о которых я ничего не знал. А я понимал, что госпожа Элисон может оказаться не замешана в делах её дружка, Даккора.