Услышав скрип двери, он повернулся к Ксении и проговорил:
– Вы не меня ищете?
Ксения удивилась: ее отделяло от этого мужчины не меньше двадцати метров, тем не менее она отчетливо расслышала его слова, как будто они стояли рядом.
Мужчина заметил ее удивление и улыбнулся:
– Здесь такая удивительная акустика. Может быть, вы знаете, что в лондонском соборе Святого Павла есть галерея шепотов, опоясывающая купол собора. Там тоже все, что тихо говорят на одном конце галереи, отчетливо слышно на другом. Так все же – вы ищете меня?
– Вас, если вы – Степан Анатольевич Совушкин.
– Да, это мое имя. Чем я обязан? Вы – Софья Шеремет из Нижнего Новгорода?
– Нет, вовсе нет. Меня зовут Ксения, и я пришла по просьбе вашей тетушки…
– По просьбе тети Розалии?
– Да, Розалии Степановны… только давайте уж я подойду к вам, или вы ко мне, а то, хотя все отлично слышно, разговаривать через весь зал как-то непривычно.
– Да, а может быть, и небезопасно. Идите сюда, я провожу вас в свой кабинет, там мы сможем поговорить без помех. И там нас никто не подслушает.
Ксения обошла по галерее весь зал, подошла к поджидавшему ее мужчине.
Вблизи он показался ей симпатичным и обаятельным. Только немножко старомодным. Этот вельветовый пиджак, слегка потертый на локтях…
Он напоминал университетского профессора из какого-то американского фильма.
Он улыбнулся и проговорил:
– Итак, я – Степан Совушкин, можно просто Степан…
– А я… в общем, можно просто – Ксения.
– Что ж, вот и познакомились… – Степан улыбнулся уголками губ. – Ну, пойдемте ко мне в кабинет, здесь, в силу необычной акустики, вести конфиденциальные разговоры не рекомендуется.
С этими словами он протянул руку к одной из книжных полок, нажал на нее – и часть книжного шкафа повернулась на невидимой оси, за ней обнаружился темный проход, в котором виднелись уходящие вниз крутые ступени.
Ксения отметила про себя его внимательный взгляд и слово «конфиденциально». То есть он в курсе проблем Розалии Степановны.
– Идите за мной! Только осторожно! – проговорил Степан, шагнув на лестницу.
– Интересное здание! – Ксения осторожно спускалась по лестнице вслед за Степаном. – Акустические фокусы, скрытые двери, потайные проходы…
– Да, в эпоху модерна люди увлекались романтикой, готическими романами, поэтому строили себе дома со всякими тайнами. Могли бы – заводили привидения…
Лестница кончилась. Они вышли в полутемный коридор, прошли по нему недолго и оказались в длинном зале, заставленном застекленными витринами.
Степан шел через этот зал, не задерживаясь, а Ксения не удержалась и бросила взгляд на одну из витрин. В ней находилось несколько маленьких шкатулок и какие-то круглые валики, покрытые странными значками.
– Что это? – спросила Ксения. – Что здесь выставлено?
– Ах, это? – Он задержался, оглянулся. – Мы с вами в зале, где хранится наша коллекция музыкальных шкатулок. На валиках записаны сами мелодии, такие валики можно было заменять, чтобы менять мелодии шкатулок. Если хотите, я могу вам подробнее об этом рассказать…
– Ну, может быть, в другой раз. Сейчас у меня не так много времени.
– Хорошо, тогда пойдемте дальше.
Они вышли из первого зала, прошли еще один короткий коридор и вошли в небольшой кабинет.
Большую часть этого кабинета занимал массивный письменный стол из черного дерева, позади него находилось единственное окно, выходящее в сад. В это окно заглядывал багряный клен, как будто хотел рассказать что-то важное.
Степан устроился за столом, показал Ксении кресло с высокой резной спинкой по другую его сторону.
– Итак, вас прислала моя тетушка? – начал он самым светским тоном. – Где же вы с ней познакомились?
– В частной клинике. В психиатрической клинике. Думаю, вы знаете, где находится ваша тетя.
– Конечно, знаю… – Степан вздохнул, но не опустил глаза. – Я только хотел…
– Вы хотели меня проверить – действительно ли я с ней знакома, так ведь?
– Ну, не то чтобы проверить… просто тетя сейчас находится в непростой ситуации.
– И вы не можете доверять первой встречной, даже если она утверждает, что ее прислала ваша тетя, – сказала Ксения. – Это очень хорошо, что вы так осторожны. Это правильно. Но знаете, Розалия Степановна просила передать вам одно слово – «Мустоярви». Понятия не имею, что это значит, но она сказала, что вы все поймете и будете тогда со мной откровенны.
– Вот как? – Степан поднял брови, и напряженное выражение исчезло из его глаз. – Что ж, это меняет дело. Мустоярви – это название небольшого финского хутора недалеко от Выборга. Собственно, финского там осталось только название, дома были разрушены во время войны, кое-где остались только каменные стены и фундаменты. А потом на том месте построилась небольшая деревня, домов двенадцать, и… кажется, в восемьдесят первом году тетя Розалия с мужем снимали там дачу.
Взгляд Степана затуманили воспоминания. Он продолжил после небольшой паузы: