Читаем Шут Империи полностью

В кабинете наместника мы остались втроем, Малинара я попросил подежурить на воротах, так как милейший господин Мурдан охрану с особняка наместника снял. Гогу от греха подальше отправил на конюшню к дядьке Власу. Да, как я и предполагал, дядька Влас сильно огорчился. Выслушав мои оправдания, он покачал головой, пробормотал: "так бывает" и молча ушел к своим подопечным.

Ровно в десять раздался стук в дверь. Дежавю какое-то, третий раз за неделю с небольшим. В кабинет в сопровождении Малинара вошел мужчина лет сорока с простецким крестьянским лицом. И все бы ничего, но глаза… На несколько секунд лицо вошедшего застыло, человек цепко осмотрел кабинет, отметил расположение присутствующих, сделал для себя какие-то выводы и опять перед нами нарисовался потомственный крестьянин.

– Доброго вам вечера, ваша милость, – кланяясь произнес парламентер, – Черга сказывал, что вы хотели кого-нибудь видеть из наших, так вот люди меня послали, разузнать, что да как. Свифтом меня кличут, а настоящее имя уже и не упомню, давно это было.

Посланник все хотел казаться простецким мужичонкой, но немножко переигрывал в своей простоте. Тертый дяденька, непростой. Как же, люди его послали. Сдается мне, что выборы нового главаря уже состоялись. И он сам ко мне пожаловал, чтобы обсудить по возможности дальнейшее наше совместное существование.

– Присаживайтесь, господин Свифт, – я указал ему на кресло за центральным столом, а сам сел в кресло напротив. – Давайте поговорим как серьезные люди, и прошу вас, перестаньте прикидываться дурачком, вам это не идет.

Свифт несколько секунд раздумывал, затем кивнул головой. Поудобнее сел, расправил плечи, убрал с лица маску крестьянина и вот уже передо мной возник матерый бандит с жесткими внимательными глазами.

– Итак, – я не менее жестко посмотрел на собеседника, – сразу хочу сказать, что бывшей вольницы для вашей братии в городе больше не будет.

Свифт еле заметно усмехнулся.

– В моей стране есть хорошая поговорка – хорошо смеется тот, кто смеется последним. Где ваши в основном промышляют? На рынке? В трактирах? Не важно. Скажите, один золотой – это большие деньги для обычного человека?

Свифт усмехнулся еще раз:

– Немыслимые.

– Согласен. Теперь представьте, ловят на краже или еще каком проступке вашего человека и тащат его в тюрьму. Что потом?

– Да ничего, – новый главарь пожал плечами, – посидит немного, за него внесут залог и все, свободен. А кто его до тюрьмы то дотащит? Стража за углом возьмет пару медяков, и нарушитель случайно от них сбежит, надо же, не уследили, ха-ха.

– Отличная схема, браво. Вот только с завтрашнего дня все будет совсем по-другому. Любой человек, неважно, простой горожанин или стражник, поймавший воришку или разбойника и доставивший его в тюрьму, получит из городской казны один золотой.

Представляете? За вами все жители города охотиться начнут, как за зайцами. Толстыми, жирными зайцами, у которых за щекой золотая монета спрятана. Кроме того, один из городских судей будет постоянно дежурить в тюрьме, днем и ночью. За рассмотрение дела в течение часа после доставки преступника в тюрьму судья получит половину золотого за каждого пойманного преступника.

Но и это еще не все. Начальник тюрьмы за приведение приговора в течение следующего часа тоже получит половину золотого за каждого повешенного преступника. Ну, как вам такой расклад?

Дон Олиер раскрыл рот, Илиниус закашлялся. Свифт хмуро рассматривал столешницу. Затем поднял голову и сказал:

– В казне денег столько не будет, и эти расходы никто не утвердит.

– Ошибаетесь, милейший. В казне есть деньги, несколько дней назад я положил туда двести пятьдесят золотых. Хватит на всех вас, еще и останется. А насчет "не утвердит" тоже промашка. Старый городской Совет больше не существует, новый будет назначен завтра, и, поверьте, новые люди будут искренне заинтересованы в том, чтобы ваших людей осталось как можно меньше. Опять же, на это благое дело они будут тратить чужие деньги, а это делать легко и приятно.

Свифт молчал. Потом, не глядя на меня, хрипло спросил:

– Я могу идти?

– Задержитесь еще немного, я не закончил. Насколько мне не нравятся люди вроде вас, настолько же я не верю в возможность полного искоренения преступности. У меня есть для вас предложение.

Гость, прищурившись, посмотрел на меня.

Серж, вы не могли бы набросать примерный план города с указанием сторон света?

– Господин магистр, у меня в комнате хранится подробный план города, выполненный двадцать два года назад известным художником Демом Изурийским. Его пригласил для этих целей тогдашний наместник. Если вы позволите, я сейчас же принесу его.

– Да, конечно, Серж, это сильно облегчит нам дальнейшие переговоры с господином Свифтом.

Минуты через две Малинар вернулся с большим холстом, свернутым в трубочку, и расстелил его на центральном столе. Н-да, художник действительно был трудолюбивый, от завитушек и вензелей в надписях рябило в глазах. Но расположение улиц и домов все же просматривалось, чтобы понять, что где находится. Нам этого будет достаточно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шут

Похожие книги