Читаем Швея из Парижа полностью

Договорить она не успела; вернулся Алекс. Он повел их по трапу, туда, где покачивалась на волнах летающая лодка, похожая на большую ленивую птицу. Эстелла заметила, как Алекс задержал ладонь на спине Лены, помогая ей спуститься с трапа и затем войти в самолет. Он обернулся и протянул руку Эстелле, чтобы помочь и ей, однако она отказалась.

– Я справлюсь сама.

– Не сомневаюсь. Но хочу продемонстрировать тебе, что все же имею хорошие манеры.

– Тогда ладно. Не хочу, чтобы ты думал, что я их не имею.

Эстелла вложила свою ладонь в ладонь Алекса и увидела, как окаменело его лицо, словно она сделала что-то не так. Не в состоянии взять в толк, что произошло, она едва вытерпела три секунды, которые понадобились, чтобы войти в самолет, после чего немедленно выпустила руку Алекса. Неужто вцепилась слишком крепко и он решил, она на что-то намекает? Возможно, даже подумал, она увлеклась им, как любая первая встречная? Что ж, она из кожи вылезет, но не подаст ему никаких сигналов во время полета. Будет вежлива, сдержанна и вообще заговорит с ним только в случае необходимости.

Эстелла нарушила данное себе обещание в первый же момент, когда они вошли внутрь.

– Настоящий дворец! – Она уставилась на льняные скатерти, хрусталь и деревянные панели, пораженная тем, что такие роскошные интерьеры уместились внутри самолета. – Почти так же изысканно, как… – Она запнулась, не уверенная, что Лене известно о ее кратком визите в дом Алекса в долине Гудзона. Что-то во взгляде Алекса заставило ее поправиться: – Как в твоем доме, Лена.

– Проходим дальше, – поторопил их Алекс. – Наши места в конце. В салоне для новобрачных.

– Ты шутишь? – ахнула Эстелла. – Здесь есть салон для новобрачных?

– Лучшее место, чтобы провести медовый месяц!

Честно говоря, Эстелла никогда в жизни не думала о медовом месяце и уж тем более о том, чтобы провести его в небе над Атлантикой.

– Ты не заставишь меня остаться с тобой в салоне для новобрачных!

– Полагаю, Алекс способен себя контролировать, – сухо заметила Лена, проходя вперед.

– Я могу обратиться к… ну, кто-то же этим занимается… и попросить другое место! – выпалила Эстелла.

Алекс взял ее под руку и потащил вперед.

– Пожалуйста, проходи. Мы задерживаем других пассажиров. Обещаю во время нашего пребывания в салоне ни с кем не вести себя как муж в брачную ночь. Довольна? Я постоянно летаю туда и обратно. Мне по возможности предоставляют лучшие места. Я направляюсь во Францию, потому что «Чейз Нэшнл Банк» и американскому госпиталю в Париже требуются юридические консультации. Ты мой переводчик, Лена – твоя компаньонка. В салоне для новобрачных достаточно просторно, и я могу работать во время полета.

– Да, – пробормотала Эстелла, из всего сказанного уяснив только то, что касалось командировки во Францию. – Конечно.

– Занимайте места, – резко объявил Алекс у входа в салон. – Я закрываю дверь. Из соображений секретности, а не потому, что имею дурные намерения.

– Конечно, не имеешь, – запинаясь, произнесла Эстелла. – Я никогда бы не подумала, что ты…

Она не договорила, решив, что лучше сидеть и помалкивать. Однако салон был просто сказочный.

– У меня нет слов…

Лена улыбнулась. Алекс посмотрел на нее и спросил:

– Ты скажешь или я?

– Давай ты.

– Это у тебя-то нет слов, Эстелла? Ты никогда за словом в карман не лезешь.

– Уж извини, я не способна равнодушно воспринять свое первое путешествие в салоне для новобрачных на летающей лодке, – с раздражением парировала Эстелла, усаживаясь в ближайшее кресло. – Это тебя ничем не проймешь. Разве что кто-нибудь взорвет эту штуку.

– Мы друг друга стоим, правда? – съехидничал Алекс.

Однако Эстелла не желала униматься:

– Говори за себя.

– Спорим, если я скажу ей, что перелет стоит шестьсот семьдесят пять долларов на человека, она точно лишится дара речи? – задумчиво проговорила Лена.

Эстелла в ужасе уставилась на нее:

– Шестьсот семьдесят пять долларов? Не может быть!

– Лена! – В голосе Алекса слышалось раздражение.

Эстелла повернулась к нему:

– Ты потратил шестьсот семьдесят пять долларов, чтобы отправить меня на летающей лодке во Францию? – Кого бы они ни собирались вытаскивать из Деревни Сен-Поль, наверное, это более важная птица, чем она предполагала. Это уже не игра. Вот и объяснение поведения Алекса, отсутствия у него волнения. Это работа. Причем опасная, и он готов сделать все, чтобы ее выполнить. Должно быть, исчерпал все возможности и потерпел неудачу, если уж попросил помощи у нее, Эстеллы.

Перейти на страницу:

Все книги серии На крышах Парижа

Швея из Парижа
Швея из Парижа

В детстве Наташа Лестер обожала читать сказки. Ей нравилось погружаться в волшебный мир, который разворачивался на разноцветных страницах. «Каково это – заставить читателя испытать те же эмоции, что и я испытывала в те далекие дни?» Этот вопрос не давал писательнице покоя.Но мечта сбылась не сразу – десять лет она работала в отделах маркетинга L'Oreal и Maybelline. Наташа признается, что у нее никогда в жизни не было такой большой коллекции губных помад. Это был отличный опыт, однако Лестер хотела серьезно заниматься литературой.Ее первую рукопись много раз отвергали, но она продолжала писать и верить в чудо, и чудо произошло. Теперь Наташа могла назвать себя настоящим писателем.В романах Наташи Лестер, как в зеркале, отражается ее интерес к истории, исследованиям, путешествиям, моде. А еще – ее пристрастие к сильным женским образам.Книги Наташи Лестер давно и прочно занимают место в списке бестселлеров и стоят на полках читателей по всему миру.Чем ты готова пожертвовать, чтобы о тебе узнал весь мир?Французская швея. Британский шпион. Американская наследница. Эта история начинается в Париже и охватывает континенты и столетия.Париж, 1940. Юная Эстелла Биссетт живет с матерью и работает в швейной мастерской. Она амбициозна, остра на язык, с детства изучает английский и мечтает стать великим модельером. Когда немецкие войска приближаются к Парижу, мать Эстеллы просит дочь уехать в Америку, к отцу, которого девушка никогда не знала. И на последнем пароходе Эстелла Биссетт уплывает в новую жизнь…Нью-Йорк, 2015. Фабьен прилетает из Австралии на выставку легендарной линии одежды своей бабушки. «Если бы только Эстелла могла увидеть все это…»Фабьен знакомится с ведущим дизайнером «Тиффани» Уиллом Огилви, с которым встретится вновь уже в Париже.Узнав больше о прошлом бабушки, Фабьен откроет удивительную историю потерь и обретений, разбитых сердец и исцеляющей силы любви.«Лестер пишет о смелых и отважных женщинах». – Herald Sun«Фантастически захватывающий роман». – Келли Риммер«Если вы ищете книгу, от которой можно упасть в обморок, то она перед вами. Две любовные истории, охватывающие континенты и столетия, обязательно понравятся любителям исторических романов». – Refinery29

Наташа Лестер

Исторические любовные романы
Квартира в Париже
Квартира в Париже

Не бойся погрузиться в тайны прошлого, ведь его подводный мир бывает прекрасен.Душераздирающий исторический роман Келли Боуэн рассказывает о тайнах поколений. «Парижская квартира» сочетает в себе лучшее от женской художественной литературы. Это пронзительное и захватывающее путешествие, разворачивающиеся на фоне объятой войной Франции.Секреты защищают ее прошлое, но правда – ключ к ее будущему…1942 год, Париж. Эстель Алар, наследница богатой французской семьи, едва ли хорошо знает родителей и находит семью в тесном кругу друзей. Счастливая жизнь рушится, когда начинается война, и теперь Эстель рискует навсегда потерять тех, кто ей дорог. И тогда девушка принимает судьбоносное решение.2017 год, Лондон. Когда бабушка Аурелии умирает, она оставляет внучке маленькую парижскую квартиру. Аурелия еще не знает, что найдет в квартире коллекцию украшений и платьев, а одна из картин окажется ключом к разгадке главной тайны ее бабушки. Вместе с Габриэлем Сеймуром, реставратором с загадочным прошлым, героине предстоит раскрыть правду, скрытую в стенах парижской квартиры.«Удивительный взгляд на жизнь сильных женщин, рисковавших всем во время Второй мировой войны». – Карен Уайт«Трогательная история об опасностях и интригах, любви и потерях, которая разворачивается на фоне Парижа. Настоящее сокровище». – Кристина УэллсРоманы Келли Боуэн были переведены на итальянский, французский, японский и румынский языки.

Келли Боуэн

Любовные романы
Кружево Парижа
Кружево Парижа

Мир – ее сцена. И она будет танцевать под свою музыку. Так, как умеет только настоящая женщина.Идеальный роман для тех, кто давно мечтал побывать сразу в пяти странах, встретиться с Кристианом Диором и найти свое роскошное платье.Это история о бедной девушке, бежавшей из итальянской горной деревушки. Она о разбитом сердце в Швейцарии, о любви в Париже, о мечтах в Рио-де-Жанейро и поиске себя в Нью-Йорке.Нью-Йорк, 1991. Благодаря своему изысканному вкусу и умению подбирать идеальное платье для любого случая Роза Кусштатчер построила модную империю. Сегодня она готовится к главной встрече в своей жизни, примеряет платья, выбирает оттенок помады и решается рассказать свою невероятную историю.В пятнадцать лет Роза бежала из Италии на поиски тихого счастья, а обрела его в головокружительном мире моды. Она мечтала сшить свою жизнь по лекалу и стала музой самого Кристиана Диора.«Я хочу рассказать тебе эту удивительную историю, ma chère. Мою историю».

Джорджиа Кауфман

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги