Читаем Сяо Тай и клан Феникса полностью

— Она его не снимает, а? — бормочет Сяо Тай: — да, уж. Видела бы ты ее котенка. Уж на что Гвансон хладнокровная сволочь, а и его проняло.

— Гвансон? В первый раз слышу это имя. Оно… восточное? Чосон?

— Да. Это Чосонское имя. Гвасон Пак, так его звали. — отвечает Сяо Тай: — мечник. Телохранитель из него аховый, хотя опасность он с первого взгляда определил, как только я двигаться начала. Сейчас вот вспоминаю… я бы на его месте не поняла, наверное. А он сразу заметил и этого чиновника за спину задвинул. Как понял, что мне не ровня — сразу же сдаться попробовал. Хладнокровный, циничный, но веселый. Знаешь из тех, кто подметки на ходу режут. Которых и в пир и в мир и в разведку и по бабам в соседнее село.

— Да? Бабник? — спрашивает Вэйлин, разминая стопу Сяо Тай: — нелегко с таким.

— Ну как… бабник, конечно. — улыбается она, вспоминая Гвансона: — уж это да. Представляешь, ко мне полез своими лапами. А у меня ж фигуры нет в принципе, я выгляжу лет на четырнадцать, если не на двенадцать. Это же педофилия какая-то! Честное слово этим мужикам все равно к кому приставать!

— Что ты говоришь! Какой бесстыдник. И что дальше? — журчит в ушах голос Вэйлин, а ее мягкие и ловкие пальчики без устали трудятся над ступнями уставших ног Сяо Тай. Она откидывается назад и вспоминает короткое приключение и заброшенную деревню. Чиновника, который оказался вовсе не Инспектором из Запретного Города. Телохранителя, который готов сменить своего клиента. Старика, который оказался не отцом и даже не ростовщиком, а человеком, который увидел беззащитную и красивую девицу на дороге и тут же решил продать ее, воспользовавшись ее наивностью. И саму девицу Джиао, которая наивна и не приспособлена к жизни, но уж точно не беззащитна. Никто из встреченных ею на дороге людей не был тем, кем казался с первого взгляда. Жизнь черно-белая только для дальтоников, если ты не замечаешь цветов и оттенков, это не потому, что их нет. Это потому, что ты их не видишь. В этом мире нет злодеев и героев, нет правых и неправых. Живите в неопределенности.

Судя по всему, отец Джиао никак не мог определится что сделать с ней, потому упокаивал призраков в деревне, высасывая из них Демоническую Ци. Сама Джиао воспринимала это как «Демонический Зверь охотится на обитателей деревни», а единственным способом решения проблемы у нее в голове осталось «продаться кому-нибудь взамен на помощь.» Вон она и вышла на дорогу, желая так помочь деревне. А уж на дороге такую вот девицу с руками оторвали… первый же прохожий заговорил и «а давай я тебя продам, а на деньги твоей деревне заклинателей наймем. Я сам деньги и отнесу». Конечно же желая обмануть, никаких денег он бы ей не отдал и тем более заклинателей-таоистов не привел бы в деревню. На первый взгляд так. Но вопросы оставались… и когда-нибудь Сяо Тай докопается до них. Зря она тогда «ростовщика» отпустила…

Она расслабляется в горячей воде, ее тело млеет под мягкими прикосновениями, она рассказывает, как она шла по дороге и вдруг встретила эту Джиао и ее «отца», чиновника пятого ранга, его слуг и мечника Гвансона. О том, как он с самого первого взгляда ей не понравился, наглый воображала. Слишком уж много о себе думал. Шутил и зубоскалил постоянно, а ведь она его сперва убить хотела. Она — Седьмая Сестра, она представляет собой все Братство и каждый ее удар — это удар Братства и нечего тут усмехаться. Те, кто думают, будто могут шутить с Седьмой Сестрой, шутить с Братством Горы — скоро поймут, что это не так. Она тут не просто за покупками вышла. Она — имидж Братства укрепляет и к Генералу Лю Байгу в гости, договор заключать И вообще, у нее планы. Трактир поставить у подножия горы на ровной площадке, речной порт с причалом удобным оборудовать, гостиницу, а потом и рынок открыть. Ярмарку. А там и биржу. И у нее совсем не было времени с каким-то Гвансоном возится. Но, да, увязался за ней, как банный лист прилип. И мертвая деревня, пепелище с костями под ногами, одинокий, покосившийся домик на окраине, странное чаепитие из пустых чашек с пылью и пауками. Скелеты дядюшки Вана и младшенькой Чун. Желтоватая, полированная поверхность огромного, тяжелого черепа твари, которая пыталась втиснуть его в дверной проем. Котенок Кики. Договор с деревней. И да, она была босиком. Потому что красные башмачки, выданные ей еще со свадебным комплектом семьей Вон Ми — порвались в клочья. Этот негодник Гвансон — был ей должен! А потом — схватка с «Демоническим Зверем», быстрая, быстрая! Она даже подумать не успела, ее тело среагировала само по себе. Сейчас он думает — а если бы она не отступила тогда, смогла бы она спасти Гвансона или они просто погибли бы вдвоем? И вообще, кто он ей такой? Просто попутчик. Даже не попутчик, привязался по дороге, кобелина такая. К нему с уважением, она его даже не убила сразу, а он под ханьфу руками… вот совсем как эта Вэйлин!

Перейти на страницу:

Похожие книги