Читаем Сяо Тай и пираты Южных Морей полностью

Поверхность Озера Истинной Радости идет рябью, вздымается серо-жемчужной вертикальной плоскостью и Сяо Тай просовывает туда свою голову. Смотри на безмятежный пляж, на солнце, висящее в зените, на пальмы и решительно втыкает алебарду в песок. Возвращается обратно. Вопросительно смотрит на другую себя.

— Воткнула? Замечательно. Убираю портал. Снова призываю его. Засунь свою голову туда. — Хорошо. — Сяо Тай снова просовывает голову в портал. Оглядывается. Пляж, песок, солнце, пальмы. Никакой алебарды. Она возвращается назад.

— Алебарды нет. — говорит она: — значит твоя теория о застывшем времени правильная.

— Не факт. — качает головой другая Сяо Тай: — может быть это вариации одного времени, параллельные миры или же просто каждый раз мы открываем портал в полдень, а окружающая среда не позволяет нам заметить месяц и год. Вот если бы могли подтвердить это предположение…

— Интересен тот факт, что когда я нахожусь там — половина моего тела тут, а половина там. При этом меня не разрывает на части темпоральным парадоксом. Следовательно, если принять твою теорию, то в момент когда часть моего тела находится там — время в обоих реальностях синхронизируется? Ведь если моя голова попала бы в пространство нулевого течения времени, то все процессы в ней остановились бы. Тогда как минимум я не смогла бы ничего увидеть и произвести наблюдения. Считать же что якорем между двумя пространствами является мое тело… а давай вот так! — Сяо Тай просовывает древко алебарды внутрь портала и наблюдает за ним. Просовывает голову вслед. Обратно.

— Ничего. — говорит она: — но если мы закроем портал…

— Давай попробуем… — портал мигает и исчезает, вниз с глухим стуком падает обрубок древка алебарды. Сяо Тай поднимает его и внимательно изучает срез.

— Гладкий. — подходит к ней другая Сяо Тай и скользит пальчиками по срезу: — как острой пилой.

— Ну… если между той стороной и этой есть какая-то материальная связь и не закрывать портал — то мы не утратим связи. — пожимает плечами Сяо Тай: — значит я веревку возьму и схожу, посмотрю что почем.

— Не нравится мне эта затея. — говорит другая Сяо Тай: — мало ли что там тебя ждет. А ну как портал схлопнется? Останешься там, а мы даже не знаем — где это там. Или, что еще страшнее — когда это там.

— Хм. Кианна, а ты что молчишь? — обращается Сяо Тай к высокой женщине в красном платье, которая висит в нескольких цунях над гладкой поверхностью Озера Истинной Радости. Безмятежное лицо женщины не дрогнуло, она лишь чуть повернула голову.

— Иди сюда, сестра. — говорит она: — исполни свое предназначение.

— Что ты с ней разговариваешь. — морщится другая Сяо Тай: — у нее остаточные признаки высшей нервной деятельности и всего лишь. Бедняга Генерал…

— С кем мне еще разговаривать… — ворчит Сяо Тай: — у меня выбор невелик. Собственный, чрезвычайно умный и высокомерный клон или приятная женщина, которая всегда поддержит твой выбор. Вот Кианна поддерживает идею сходить на разведку, верно?

— Исполни свое предназначение…

— Вот. Пойду за веревкой схожу. И раскладной стульчик возьму. И напитки. И солнечный зонтик. Крем для загара…

— Ты точно туда на разведку собралась? — прищуривается другая Сяо Тай: — я ж тебя как облупленную знаю.

— Точно-точно. Туда и обратно. Приключение на… ну на часик, маскимум. Витамин Д, между прочим, выделяется только при воздействии прямых солнечных лучей на голую кожу, а у нас уже осень. А там — Карибы! Ну или Средиземное море… красота. И нет никого. Ни чудовищ, ни враждебных заклинателей, ни разбойников, никого вообще. Заслужила я сходить на разведку в потенциально опасное место, в конце концов, или нет?

— Если так смотреть. — другая Сяо Тай улыбается: — я бы и сама не удержалась. Ладно, давай и этот эксперимент поставим. Если вдруг там пропадешь, я тут пока за тебя все порешаю. Вот только найду способ отсюда выйти и не развоплотиться и сразу же возьмусь. Фениксов к ногтю прижму, торговлю и безопасность на дорогах обеспечу, мир в провинциях, процветание ремесла и торговли, банковскую систему, биржевую торговлю деривативами, замуж за Ли Шана выйду, опять же…

— Что⁈

— Да шучу я, шучу. — закатывает глаза другая Сяо Тай: — что, поверила? Никаких деривативов пока. Хотя торговля фьючерсами выглядит весьма интересно в свете событий… слышала, что кочевники на Севере начали хулиганить? В такие времена спекуляция на фьючерсах состояния приносит…

— Я тебе покажу деривативы. — Сяо Тай показывает себе самой кулак: — руки прочь от Ли Шана, у него уже Вишенка есть. И потом, он же мне не нравится, куда ты лезешь?

— Это я для того, чтобы сепарировать тебя от себя. Мне Ли Шан тоже не нравится, но это будет отличать тебя от меня. — заявляет другая Сяо Тай: — ну или за Вишенкой приударить. О! Кианна! Возможны ли любовные отношения между клоном и озером из разумной плесени?

— Все-таки долго находится в пещере без солнца реально влияет на адекватность. — качает головой Сяо Тай: — я за веревкой пошла. И кремом.

<p>Глава 8</p>

Глава 8

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы