Читаем Сяо Тай и пираты Южных Морей полностью

— Мелкая зараза… — Ли Цзян с улыбкой качает головой: — так слушай. В те далекие времена к власти в Поднебесной пришел тиран. Повысились налоги, народ угнетали, имперские сборщики налогов не знали жалости, а в доме у крестьянина зачастую не оставалось достаточно риса для того, чтобы посадить следующий урожай. Недовольное богохульным и неправедным правлением тирана Небеса наслали на Поднебесную засуху и неурожай, которые длились десять лет. В некоторых провинциях люди начали есть мертвые тела и своих детей. И тогда монах Хуэйюань, ученик знаменитого учителя Даоаня — собрал своих последователей и объяснил им, что Воля Небес лишила Императора-Тирана своего мандата. — Ли Цзян делает паузу, протягивает свою руку к кувшину с охлажденным вином со специями, ягодным соком и медом. Кувшин стоит совсем рядом, на краю. Сяо Тай заворожено смотрит как по белой коже Ли Цзян вниз катятся капельки… это вода?

Ли Цзян подносит кувшин ко рту и делает внушительный глоток. Ставит кувшин на место и издает клич удовлетворения, что-то вроде тихого «Ииииииййййааа!». Вздыхает и поворачивает голову, глядя на Сяо Тай.

— А ты чего расселась? — спрашивает она: — не видишь у твоей Наставницы плечи затекли? Весь день учила одну недотепу как руку держать и ногу выбрасывать… эх…- она поворачивается спиной и перекидывает копну своих белых волос вперед. Сяо Тай тут же подплывает к ней ближе и кладет свои руки ей на плечи.

— Как скажете Наставница. — говорит она: — конечно же после такого плечи затекут. Столько раз этой нерадивой ученице по голове бить — это ж устать можно. Я так понимаю, что духовная энергия она как Дао у Даоистов — нельзя понять разумом. Тогда все понятно, почему ты меня все время по голове бьешь. Чтобы я соображать перестала.

— Какая-то ты дерзкая ученица. Придется тебя наказать.

— Опять к кровати привязывать будешь? Ты же понимаешь, что это не наказание, а? — поднимает бровь Сяо Тай: — хотя… ой, нет, только не это, Госпожа Наставница! Нет, только не привязывайте меня к кровати снова! Моя тонкая душевная организация не выдержит такого надругательства! Моя невинность и чувство невыносимой скромности! Я испытываю адские муки когда ваш язычок, Наставница — гуляет по всему моему телу!

— Уверена, что нет такого словосочетания как «чувство невыносимой скромности.» — Ли Цзян наклоняет голову: — вот тут помни еще… а… у тебя волшебные пальчики. Все-таки в реальном мире тебя окружают люди без фантазии. Седьмая Сестра… Младая Хушень… как банально. Я бы назвала тебя Волшебные Пальчики. Они у тебя мягкие, но сильные… ооо, вот так. И на вид они у тебя маленькие, но… достают везде, где нужно.

— Да. Так меня и называй. — кивает Сяо Тай: — Волшебные Пальчики. А я буду звать тебя Сладкий Язычок.

— Тц. Никакого уважения к старшим. Никакого уважение к своему учителю. Наверное этим ты мне и понравилась — своим дерзким характером и быстрым языком. Ладно… к истории. А то мы так с тобой никогда не закончим. Монах Хуэйюань и его последователи организовали Секту Белого Лотоса. Организацию, чей целью стало свержение Тирана. Основатели все как один были мастерами боевых искусств или заклинателями высоких рангов. Каждый из них стоил армии. Они тренировались сами, тренировали своих учеников, тренировали простых людей. Они организовали ячейки организации по всей стране, они привлекали на свою сторону образованных и влиятельных людей. И вот однажды… как ты думаешь, что случилось?

— Их разгромили? Раскрыли путем введения в организацию двойных агентов и провокаторов? — гадает Сяо Тай, пока ее руки — скользят по гладкой, белой коже девушки-лисицы, разминая плечи, но с каждым движением — расширяя территорию, захватывая новые области… если она будет так делать достаточно долго и незаметно, то ее пальцы смогут спуститься совсем вниз, туда, где висят эти тяжелые, спелые плоды. Сяо Тай отлично помнит издевательскую «подсказку номер десять — это не грудь». Конечно, тут не бином Ньютона нужно решать, чтобы понять — если что-то есть у Ли Цзян и Сяо Тай одновременно, то это не грудь. Потому что у Ли Цзян есть грудь, а у Сяо Тай… она вздыхает. Но ничего… она доберется до них и отомстит! Вопьется пальцами и соски выкрутит! Надо только все проделать незаметно…

— Нет. Секта Белого Лотоса свергла Императора Тирана и основала новую династию. — отвечает Ли Цзян.

— О. Мятеж не может кончится удачей, в противном случае его зовут иначе.

— Интересная мысль. Так вот, после того, как Новый Император взошел на трон, он сразу же понял что Белый Лотос — угрожает и ему. Предложил части последователей Секты — должности при дворе и богатства, а тех, кто не подчинился — арестовал. Кого-то казнили, но большинство подвергли процедуре магической кастрации.

— Чего⁈

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы