Когда спустя два часа меня поставили перед зеркалом, я смогла оценить результат совместного труда моих мучителей и была вынуждена признать, что выгляжу просто потрясающе. Белое платье — лаконичное, без лишних воланов и складок, слегка расклешенное книзу — плавно облегало изгибы фигуры, подчеркивало грудь, плотно сидело на талии и спускалось на пол небольшим красивым шлейфом. Длинная фата венчала изысканно уложенные волосы и легкой вуалью закрывала лицо. Изящные атласные туфельки делали меня выше, тончайшие перчатки облегали руки, словно вторая кожа. Магия, вложенная в работу портных и парикмахеров, сделала это чудо возможным за самое короткое время.
— Какая красота! — прошептала заглянувшая в комнату Магда.
— А вы говорили, шампанское, — с превосходством посмотрела на теру Вински портниха. — Тут, кроме белого, ни один другой цвет и не подошел бы.
— Да, неплохо получилось, — вынуждена была признать мадам.
С первого дня знакомства я называла теру Вински на земной манер и старалась контролировать себя, чтобы не произнести это обращение вслух.
— Благодарю вас, — я растянула губы в улыбке. Никто ведь не виноват, что меня не радует предстоящая свадьба, так стоит ли портить людям настроение? — Вы все прекрасно поработали.
— Всегда рады помочь, миледи, — поклонилась портниха, а на лице теры Вински застыло елейно-умильное выражение. — С вами было очень легко работать.
Ну еще бы! Вряд ли найдется другая такая невеста, почти не вмешивающаяся в происходящее.
— Там карета подъехала! — дверь распахнулась, и в комнату влетела Хельга. — Ну надо же, какая красота! Леди Кейт, вы самая красивая невеста из всех, кого я видела! — всплеснула она руками.
Я только улыбнулась.
— Пора выходить, — засуетилась тера Вински. — Кирстен, подай миледи манто! Да аккуратнее! Вот так, — мне на плечи опустился белоснежный мех. — Теперь бери шлейф, а ты, Ханна, подай миледи руку, — распоряжалась тера. — Все, не отставайте!
Мадам распрямилась, отчего ее внушительная фигура стала похожа на флагманский корабль, идущий во главе огромной армады, и двинулась вперед. Мы с Ханной шли следом, замыкала процессию несущая шлейф Кирстен — худенькая остроносая девчушка с симпатичным усыпанным веснушками личиком.
Мы прошли мимо стойки, за которой дежурила Магда, миновали кабинет тера Сортона и оказались на пространственной платформе, а уже оттуда вышли в холл и дальше, на улицу Коркништолль, где нас ожидала украшенная позолоченными гербами карета.
— Осторожно, миледи, — приговаривала мадам, помогая мне забраться внутрь. — Кирстен, куда ты смотришь? Держи шлейф, безрукая девчонка! Ханна, помоги миледи расправить платье.
Тера Вински суетилась, беспокоилась, ругала своих помощниц, а я смотрела на всю эту возню и мечтала только об одном — чтобы все поскорее закончилось. Главное было пережить сегодняшний день, а завтра я выйду на работу, и жизнь снова станет простой и понятной.
Возница что-то неразборчиво крикнул, карета тронулась, за окном мелькнуло знакомое сверкающее марево, все звуки ненадолго исчезли, но уже вскоре колеса застучали по брусчатой мостовой Эрголя.
— Это были портальные камни? — спросила Кирстен. Ее зеленые глаза восторженно блеснули, а веснушки еще ярче проступили на побледневшем от волнения лице. — Вот это да! Я до этого ни разу порталом не пользовалась.
— Лорд Каллеман — состоятельный господин, — наставительно произнесла тера Вински. — Ему для своей невесты ничего не жалко.
Я незаметно усмехнулась. Это точно. Каллеману для меня ничего не жалко. Ни камней, ни замка, ни даже собственного имени.
— Ой, смотрите! — воскликнула Кирстен. — Столько народу! Они что, все пришли на свадьбу?
Я посмотрела в окно. Карета медленно ехала по главной улице Эрголя. На тротуарах вдоль дороги стояли нарядно одетые горожане, и на их лицах читалось ожидание и жадное любопытство. Что ж, неудивительно. Дарты были падки до бесплатных зрелищ, а «богатая свадьба» — довольно неплохое развлечение для зевак.
Площадь перед главным собором тоже была забита людьми, но дорогу охраняли гвардейцы, и нам удалось без труда подъехать почти к самым ступеням длинной каменной лестницы.
— Миледи.
Дверца открылась, бравый молодой офицер протянул мне руку, помогая выйти.
«Соберись, Кейт, — приказала я себе. — Помнишь китайскую народную мудрость? „Ни сы“! Ты дала слово, а за свои слова нужно отвечать. Выпрями спину — и вперед. Навстречу новой жизни».
Я высоко подняла голову, дождалась, пока тера Вински поправит шлейф, и ступила на красную ковровую дорожку, ведущую к открытым дверям собора.
— «Вот идет невеста, чистая и прекрасная! Лицо ее сияет, как солнце, а сердце полнится радостью и счастьем», — донеслось до меня многоголосое пение хора.
М-да. Насчет радости и счастья — это уж слишком оптимистично. Я почувствовала, как в душе шевельнулась тоска. Похоже, действие анестезии закончилось. Причем в самый неподходящий момент.