Магическая Британия медленно, но верно начала своё восстановление. Ещё многое нужно было привести в порядок, но факт один: все потихоньку шло на лад. Многие Пожиратели Смерти были арестованы, их сообщники найдены и так же обезврежены. Наконец, простые люди могли вздохнуть спокойно. Регулус внезапно стал очень популярен в Аврорате и Сириус с усмешкой размышлял: это из-за того, что тот был бывшим Пожирателем Смерти или из-за того, что в рядах Пожирателей существовал такой ценный шпион и в Аврорате бы пригодились такие кадры? Римус путешествовал по Великобритании, устраняя последствия деятельности Пожирателей. Он был одним из лучших добровольцев и, кажется, смог побороть свою стеснительность, общаясь с людьми по всей стране. Сириус редко видел брата и Римуса, но он не винил их. За тот короткий срок, что прошел после той битвы, дел у всех сразу прибавилось. Даже Лили, которую Джеймс настоятельно просил остаться дома и набираться сил перед родами, много времени проводила в Мунго, занимаясь больными и ранеными. Сам Джеймс записался на курсы мракоборцев, где за него крепко взялись, и он готовился пополнить ряды авроров, как и мечтал с самого детства.
А что касается Сириуса… Он всё это время проводил в больнице Святого Мунго, вместе с Алексой, которая лежала здесь без сознания уже больше двух недель. С того памятного дня, когда Волдеморт оказался побежден, Алексия впала в некое подобие комы и приходила в себя только четыре раза, а затем снова проваливалась в забытье. Медики упорно трудились над ней, пытаясь смягчить все последствия пыток в плену и полученных ран в сражении, но целителей не хватало на всех, и Сириус взял на себя основные заботы об Алекс: проверять её состояние, менять повязки и проверять пульс. Нередко приходила Лили и подменяла сонного Сириуса, не принимая возражений. Тогда Сириус выходил в коридор и засыпал на ближайшем диване, утомленный событиями прошедшего месяца.
Сегодняшний день не был для него исключением. Сириус заснул на диване и во сне ему чудилось, что Волдеморт превратился в маленького мальчика и, сидя на дереве, насмехался над ним, Сириусом.
-Сэр, — сказал Волдеморт голосом медика, в пациентах у которого числилась Алекса, — мистер Блэк…
Сириус почувствовал, как его толкают в плечо и резко сел на диване, раскрыв глаза. Казалось, он не проспал и десяти минут, но, посмотрев на время, парень понял, что с того момента, как он вышел в коридор, прошло 2 часа.
-Что-то случилось? — нахмурился Сириус, пытаясь сфокусировать взгляд на колдомедике. Это был рослый и крупный мужчина средних лет, чьи кудри странного бордового цвета выглядывали из-под специального головного убора, а глаза были неясного болотного оттенка. В руках у него были какие-то бумаги.
-Мистер Блэк, нам нужно поговорить. Проследуйте в мой кабинет. — медик не стал дожидаться парня и направился в свой кабинет. Сириус пошел за ним.
Внутри царила прохлада и витал запах зелий, запах которого Сириус часто мог чувствовать в доме Поттеров. Колдомедик жестом пригласил Блэка присесть и сам уселся на кресло за своим столом. Он разложил на столе бумаги, но Сириус не мог прочитать, что на них написано. По правде говоря, его глаза всё еще слипались, а в голове стоял туман, и он не мог думать ни о чем другом, кроме как о хорошем сне в своём доме, на своей кровати в обнимку с Лексой.
-Итак, мистер Блэк, — начал врач, сцепив руки в замок, — начну с того, что случай мисс Эванс по-настоящему странный. Получить столько Непростительных заклятий и…я извиняюсь, не сойти с ума. Вы уверены, что когда в последний раз разговаривали с ней, она была адекватна?
-О чём вы говорите вообще? — возмутился Сириус. — Я вам уже говорил, она была совершенно нормальной, сражалась вместе со мной…
-Это только подтверждает мою теорию, — пробормотал медик, поджав губы, — понимаете, мистер Блэк, за всю мою врачебную практику и практику моих коллег, не было человека, который бы вытерпел такое количество пыток. Насколько мы знаем, проклятие Круциатус можно разделить на нескольких человек, тогда эффект от заклятия слабеет для каждого человека. Чем больше людей принимают одно болевое проклятье, тем легче им перенести его. На вашей невесте не было никаких артефактов, когда её похитили?
-Нет, — Сириус нахмурился, — у неё есть особая лента для волос, но в тот день она её не надевала. Я лично видел эту ленту дома, ей подарил её наш… — Сириус запнулся, не в силах произнести имя бывшего друга. Когда Алекса проснулась во второй раз, она сообщила, что видела Питера мертвым на той поляне. Он умер на стороне врага, но перед этим искупил свою вину, дав Алексе отсрочку, когда она была в Малфой-мэноре. — Наш знакомый.
Лицо врача внезапно изменилось. На губах заиграла лёгкая улыбка и казалось, что все морщинки на его лице тоже улыбнулись.
-Если на ней не было артефактов, и девушка совершенно здорова морально, — мужчина замолчал, глядя Сириусу в глаза. — Вы ведь понимаете, что это значит?