Читаем Сияющие высоты полностью

– Я обдумывала то, что ты сказала на прошлой неделе, – о своей мечте где-нибудь обосноваться. – Голос мамы дрожал, ведь они ступали на незнакомую территорию. Каллиопа притихла. – К сожалению, я не была тебе хорошей матерью, не подавала достойный пример. – Элайза сцепила руки в замок, теребя обручальное кольцо. – Я много размышляла о том дне, когда мы покинули Лондон.

«Как и я», – подумала Каллиопа, но не знала, как сказать это вслух.

– Тогда мне казалось, что я поступаю правильно, – сбивчиво проговорила Элайза. – Господи, да когда та женщина тебя ударила… ты не представляешь, что я хотела с ней сделать! И все эти годы унижений, которые я вытерпела по ее вине. Я считала своим правом что-нибудь забрать у нее и уехать.

– Мам, все в порядке.

Внизу грозно рычал канал, эхом отзываясь в бурлящих, смятенных мыслях Каллиопы. Она понятия не имела, что мама терзается противоречивыми чувствами и тоже сомневается в их образе жизни, хотя все это время казалось, что Элайза беспечно и блаженно плыла по волнам.

– Нет, не в порядке, – вздохнула мама. – Именно я повела тебя по этой тропе, не имея настоящего плана. Моя юность прошла как у всех – школа, друзья, отношения, а вот твоя…

– У меня тоже все это было, – сказала Каллиопа, но Элайза отмахнулась от ее слов:

– Как же быстро пролетело время. Смотрю на тебя, и мне кажется, что мы сбежали из дома Хьютонов только вчера, а не семь лет назад. Не следовало так затягивать наше приключение. – Мама подняла голову, и Каллиопа увидела в ее глазах слезы. – Я не дала тебе возможности прожить свою жизнь самой, и это несправедливо. С чем ты, черт побери, останешься, когда все закончится?

Вдалеке раздался хор радостных криков: из кухни выплыла глянцево-черная тарелка с огромным тортом. Сливочная глазурь содержала съедобные жидкокристаллические чипы, благодаря которым торт пылал, как факел.

Каллиопа ничего не ответила. Она никогда не заглядывала так далеко в будущее – наверное, боялась.

– И вот я подумала, – снова подала голос Элайза, набираясь храбрости, – не продлить ли наш проект? Устроим тебя в школу, чтобы ты доучилась в Нью-Йорке. А если не захочешь, мы в любой момент все бросим и уедем на первом же поезде Петли. Однако мы можем посмотреть, какой станет наша жизнь, – с улыбкой проговорила мама. – Вдруг это не менее увлекательное приключение.

– Ты пойдешь на это?

Каллиопе отчаянно хотелось того, о чем говорила Элайза. Но в то же время она понимала последствия: мама лишится своей независимости и будет жить с мужчиной, которого не любит, каким бы хорошим он ни был.

– Ради тебя я сделаю что угодно, – сказала Элайза, отвечая на все ее вопросы. – Ты же знаешь.

– Смотрите, кого я нашел! – На террасу вернулся Надав, ведя с собой Ливию.

Каллиопа шагнула вперед, желая обнять девушку.

– Выглядишь прекрасно, – льстиво, но дружелюбно сказала она.

Каллиопа не соврала: макияж придал шарма бледному, невзрачному лицу Ливии, а платье цвета слоновой кости из ткани «клоке», с пышной юбкой добавляло фигуре недостающий объем.

– Спасибо, – чопорно промолвила Ливия, освобождаясь от объятий. Ответного комплимента не последовало.

– Выпьем же за нашу новую семью! – Надав взмахнул бутылкой прохладного шампанского и выстрелил пробкой.

Громкий хлопок на миг перекрыл шум вечеринки и привлек к ним любопытные взгляды, но Каллиопе было плевать.

Ливия сделала крохотный, почти незаметный глоток шампанского, а потом опустила бокал и поджала губы. Очевидно, будущую сестричку не обрадовал такой поворот.

«Что ж, всех не очаруешь», – с грустью подумала Каллиопа.

Они завяжут с мошенничеством. Больше не придется обманывать или предавать чье-либо доверие, прикрываясь фальшивыми именами и дизайнерскими нарядами, а потом начинать весь порочный цикл с нуля. Мир расцвел красками, наполнился легкостью и бесконечными возможностями.

Теперь Каллиопа будет взаправду жить в Нью-Йорке – станет самой собой, а не выдуманным персонажем второго плана для их очередной легенды. Она сможет пойти в колледж, завести друзей, получить профессию.

Поскорее бы познакомиться с новой Каллиопой Браун, девушкой из Нью-Йорка.

– Дорогая, – окликнула мама, мельком глянув на нее, когда Надав вручил им по бокалу шампанского. – У тебя новые серьги? Похожи на настоящие.

Каллиопа старалась не рассмеяться, но поневоле губы растянулись в улыбке.

– Что ты, конечно, камни не настоящие. Но очень красивые, правда?

Когда мать и дочь соприкоснулись бокалами, в лунном свете сверкнул бриллиант нового обручального кольца.

– За новое дело!

– За новое дело, – повторила Каллиопа, и лишь мама могла услышать в этой фразе, сказанной миллион раз, надежду и воодушевление.

Райлин

Перейти на страницу:

Все книги серии Тысячный этаж

Сияющие высоты
Сияющие высоты

Нью-Йорк-Сити, 2118. Блестящее будущее, где можно добиться всего – при условии, что ты готов на все.Небоскребы Манхэттена срослись в огромную башню. Футуристический гламур, высокотехнологичная роскошь ее верхних этажей предназначены для сливок общества, а нижние этажи, для бедных – самые настоящие трущобы.Башня – это и лабиринт темных тайн, в котором заблудились несколько подростков, решивших любой ценой взобраться на самый верх.Ни один из них не может быть уверен в своей безопасности. На такой головокружительной высоте ничего не стоит оступиться и сорваться в пропасть. И кто-то затаился в тени, он следит за всеми и ждет удобного момента, чтобы осуществить план мести.«Сияющие высоты» – интригующее продолжение романа «Тысячный этаж».Впервые на русском!

Катарина Макги

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги