Читаем Сияние любви полностью

Дети Индиго или дети новой формации строят отношения с родителями по принципу: дети и их родители – друзья, союзники. Дэвид выбрал себе мамой именно Эльвиру, будучи уверенным, что они смогут понимать и поддерживать друг друга. Однако мама, не утруждая себя, перевела решение этой задачи на психотерапевта. Дэвида это настолько огорчило, что обида переросла в тяжелую болезнь, сахарный диабет. Произошел сбой программы в организме как на физическом, энергетическом, так и на духовном уровнях, а это повлекло за собой отброс назад в развитии, что мама ошибочно сочла за улучшение.

Мы решили попробовать вместе справиться с этой бедой.

Во-первых, Эльвире следовало безотлагательно побеседовать с сыном, словно он только что родился. Мама должна радостно сообщить ему, что она его долго ждала и как только он появился, она узнала его, что она безмерно счастлива, что именно он – ее сынок.

Во-вторых, матери предстояло признать, что ее сын другой, не такой, как все, но в этом его достоинство, а не недостаток. Ей следовало чаще спрашивать его о том, что он знает о своей прошлой жизни, о его задачах на эту жизнь и, главное, какую помощь он ждет от нее, какова ее роль в его жизни. Услышав его ответ, даже не совсем пока понятный для мамы, она должна не беспокоиться, а приложить усилия для понимания, поискать информацию, которая помогла бы ей понять сына и помочь ему. В ее ответах на высказывания и обращения сына всегда должно ощущаться желание понять и помочь ему, чтобы сын знал, что мама всегда с ним, на его стороне, что она готова в любом случае поддержать его.

В-третьих, найти нужную литературу по теме воспитания детей Индиго и прочитать ее, использовать опыт и знания других людей.

Уверена, что мальчик оценит старания мамы и постепенно отношения между ними войдут в нормальное позитивное русло. А, поскольку неизлечимых болезней нет, то и диабет тоже отступит.

Когда они уходили, Дэвид пожал мою руку, как взрослый мужчина и сказал: «Спасибо, что вы меня вспомнили, а сахар в крови уже снижается, мы успели».

Через два года Дэвид привел ко мне маму. Он изменился до неузнаваемости. Передо мной стоял высокий стройный подросток, с ракетками для тенниса за спиной. Он рассказал мне, что мама, наконец-то, узнала его, они теперь лучшие друзья и с полуслова понимают друг друга. Ему отменили инъекции инсулина и перевели на поддерживающую дозу в таблетках. Учится он отлично и ходит на индивидуальный факультатив по физике, хочет изобрести новые энергетические ресурсы для страны и всего мира.

Мама Дэвида ожила, в ее глазах светилась гордость за сына. Жизнь наладилась и она верит, что Дэвид полностью выздоровеет.

Теперь представьте себе, сколько детей Индиго, этих особенных, сияющих душ, страдают от непонимания рядом с самыми близкими людьми – мамами и папами, которые даже не пытаются вникнуть в их проблемы.

Тем из детей, кто пришел в этот мир с чистой кармой, намного легче адаптироваться среди нас. Хотя они и понимают, кто они и зачем сюда пришли – этого мало. Им нужны проводники в этом мире, поэтому для воплощения они и выбирают именно вас, своих родителей. Не стращайте же их, чем стращали вас самих, не обманывайте своих детей, они знают, когда вы говорите неправду и теряют уважение к вам. Говорите с ними по душам, задавайте им вопросы о них самих, поддерживайте с ними доброжелательный, позитивный контакт. Если слишком шалят, спросите, что они хотят вам сказать, увлеките их разговором. Давайте им посильные задания, развивающие логику и творчество. Старайтесь разговаривать с ними на равных, как друг, а не как руководитель.

Ласково, но строго, добивайтесь от них выполнения ваших разумных и объясненных ребенку требований. Позвольте и им задавать вам неудобные вопросы. Если же не знаете, как поступить и что ответить, попробуйте поставить себя на их место, побудьте ребенком вместе с ними, и вы обязательно найдете нужные ответы и справитесь с возникшими затруднениями.

А если не получается, не тяните время, найдите хорошего биоэнергоинформо терапевта, если он настоящий – поможет обязательно.

Дети Индиго рождаются на Земле для того, чтобы дать жизнь совершенно новому поколению людей, адаптированных к вибрациям новой энергетической оболочки Земли.

Наша задача – стать достойными проводниками их в нашем мире – родителями, а в последствии бабушками и дедушками их еще более необыкновенных внуков.

Это и есть миссия людей, рожденных в 70-е годы минувшего столетия, это их Путь и их высшее предназначение – дать жизнь и воспитать совершенно новое поколение Человечества, а затем из их рук принять внуков, которые и будут первыми плодами новой жизни на Земле, кристальными детьми, еще более способными, талантливыми, подвижными и необыкновенно чувствительными и экстрасенсорными, если можно так сказать.

Радуйтесь вашим детям, ведь они выбрали именно вас.

Раздел 6

Как помочь себе

1. Самопрограммирование

Программа жизни человека составляется им самим еще до воплощения его души в тело на земном или человеческом уровне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы
Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Детективы / Исторические любовные романы