Читаем Сияние снегов полностью

Не мучусь по тебе, а праздную тебя.И счастья не стыжусь, и горечи не помню.Так вольно и свежо, так чисто и легко мнесмотреть на белый свет, воистину любя.За радостью печаль – одной дороги звенья.Не слышимый никем, я говорю с тобой.В отчаянье и тьме я долго жил слепойи праздную тебя, как празднуют прозренье.Туманы и дожди над городом клубя,осенняя пора ничуть не виновата,что в сердце у меня так солнечно и свято.Как чудо и весну, я праздную тебя.У милой лучше всех и волосы, и губы,но близостью иной близки с тобою мы.Я праздную тебя. Вновь помыслы юны –сверкают, и кипят, и не идут на убыль.Я праздную тебя, и в имени твоемя славлю холод зорь, и звон бездольных иволг,и вязкий воздух рощ, так жалобно красивых.В назойливых дождях твой облик растворен.Теперь не страшно мне, что встречи той случайноймогло бы и не быть. Врагов моих злобя,как дивные стихи, я праздную тебяи в нежной глубине храню свой праздник тайный.Конька моей души над бедами дыбя,я буду долго жить, пока ты есть и помнишь.Ликую и смеюсь, спешу добру на помощь.На свете горя нет. Я праздную тебя.(1967)<p>Сонеты любимой</p><p>«За чашей бед вкусил и чашу срама…»</p>За чашей бед вкусил и чашу срама.Я жил на воле, нем и безымян.У ног моих раскручивалась яма,и дни мои засасывал туман.Пятнадцать лет тянулся мой романс идеей лживой. Жалко и упрямоя мнил себя привратником у храма,чей бог – вражда, насилье и обман.Пятнадцать лет я веровал в народ,забыв про то, что он ворует, врет,стращает жизнью нищенски-утробной.Был стыд прозренья вызовом судьбе,и я, не смея думать о тебе,живой молил о милости загробной.<p>«А ты в то время девочкой в Сибири…»</p>А ты в то время девочкой в Сибирижила – в тайге под Томском, за семьюветрами, – там, куда еще четыревоенных года заперли семью.Едва оставив школьную скамью,ты всей душой прислушивалась к шири,но лиственницам темным, а не лиренесла тайком застенчивость свою.Никто не знал про тайную печать,зачем ты любишь думать и мечтать,в кругу друзей грустишь, а не хохочешь.И всё тебе в те годы нипочем:бродить в горах, ладони жечь мячоми в поездах лететь, куда захочешь.<p>«Заканчивала инженерный вуз…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги