Читаем Сила православной молитвы. Для чего, как и кому нужно молиться полностью

О чем просить Бога в молитвах?

«Прежде всего надо знать, что не всего, чего хотим, позволительно нам просить и что не во всяком случае мы умеем просить полезного. С великой осмотрительностью должно делать прошения, сообразуя их с волей Божией. А неуслышанным надо знать, что необходимо или терпение, или усиление молитвы» , – говорил святитель Василий Великий.

Бог нас услышит и исполнит нашу молитву, если мы достойны получить то, что просим , если мы живем со гласно заповедям Божиим, если молимся непрестанно. При этом нужно помнить, что мы не должны просить ничего житейского, а просить того, что полезно. Самое главное, со своей стороны нужно также выполнять то, чего требует от нас Бог. Нельзя просить того, что Бог и так дает нам по своей милости. Как говорил преподобный Исаак Сирин: «Не проси того у Бога, что Он Сам дает нам без прошения нашего, по Своему промышлению, что дает не только Своим и возлюбленным, но и чуждым познания Его».

Нужно молиться об избавлении от страстей и неведения, о спасении от искушений, очищении от грехов.

«Проси того, что считаешь себе нужным и полезным, но исполнение и неисполнение твоего прошения предоставляй воле Божией…» – говорит святитель Игнатий (Брянчанинов).

Прежде чем просить чего-либо у Господа, подумайте, справедливо ли, полезно ли ваше прошение , подумайте, какая причина побуждает вас просить именно об этом. Если причина, по которой вы просите, влечет за собою вред, то Бог не выполнит ваше прошение. Если вы чего-то просите у Бога, то просите не так, чтобы обязательно получить от Него, а предоставьте право Ему и Его воле решать, нужно ли это вам, подчинитесь Его воле, так как вы не знаете, что вам полезно, а что нет. Господь же хочет нужного для нашего спасения.

Запомните главное: «Уста могут просить всего, но Бог исполняет только то, что полезно. Господь – премудрый раздаятель , – писал преподобный Ефрем Сирин. – Он заботится о пользе просящего и, если видит, что просимое вредно или, по крайней мере, бесполезно ему, – не исполняет просимого и отказывает в мнимом благодеянии» .

Когда молитва может быть не услышана?

Бывает так, что человек молится, а просимое ему не дается. Между тем, мы уже не раз говорили, что молитва – самое мощное оружие. Если же она так сильна, то почему же не каждый получает то, о чем просит Бога? Святой апостол Иаков так отвечает на этот вопрос: «Просите, и не получаете, потому что просите не на добро» . Иными словами, человек или просит, чтобы свершилось зло, или молится о благом, но плохо, без веры, без усердия, или же сам он недобрый и не делает ничего хорошего в своей жизни. Поэтому и можно сказать: молитва – очень сильная вещь, но только от людей добродетельных, тех, кто хорошо молится, с верой и любовью к Богу, кто просит добра, просит не за себя, а за других, кто искренне раскаивается в своих грехах.

Поэтому можно сказать: не молитва виновата в том, что не всегда дается человеку просимое, а сам молящийся.

Кто живет по Божьим заповедям, кто исполняет Его волю, молитву того Господь услышит и исполнит. Крыльями молитвы являются добродетели, на них она взлетает прямо к Божьему престолу.

Еще одним условием того, что молитва будет услышана, является примирение с ближними. «Пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой» , – говорится в Евангелии (Мф. 5:23–24).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика