Читаем Silas Marner полностью

"Dunsey will be coming home soon: there will be a great blow-up, and how will you bribe his spite to silence?" said Anxiety.

"Oh, he won't come home before New Year's Eve, perhaps," said Godfrey; "and I shall sit by Nancy then, and dance with her, and get a kind look from her in spite of herself."

"But money is wanted in another quarter," said Anxiety, in a louder voice, "and how will you get it without selling your mother's diamond pin? And if you don't get it...?"

"Well, but something may happen to make things easier. At any rate, there's one pleasure for me close at hand: Nancy is coming."

"Yes, and suppose your father should bring matters to a pass that will oblige you to decline marrying her--and to give your reasons?"

"Hold your tongue, and don't worry me. I can see Nancy's eyes, just as they will look at me, and feel her hand in mine already."

But Anxiety went on, though in noisy Christmas company; refusing to be utterly quieted even by much drinking.

Chapter 11

Some women, I grant, would not appear to advantage seated on a pillion, and attired in a drab joseph and a drab beaver-bonnet, with a crown resembling a small stew-pan; for a garment suggesting a coachman's greatcoat, cut out under an exiguity of cloth that would only allow of miniature capes, is not well adapted to conceal deficiencies of contour, nor is drab a colour that will throw sallow cheeks into lively contrast. It was all the greater triumph to Miss Nancy Lammeter's beauty that she looked thoroughly bewitching in that costume, as, seated on the pillion behind her tall, erect father, she held one arm round him, and looked down, with open-eyed anxiety, at the treacherous snow-covered pools and puddles, which sent up formidable splashings of mud under the stamp of Dobbin's foot. A painter would, perhaps, have preferred her in those moments when she was free from self-consciousness; but certainly the bloom on her cheeks was at its highest point of contrast with the surrounding drab when she arrived at the door of the Red House, and saw Mr. Godfrey Cass ready to lift her from the pillion. She wished her sister Priscilla had come up at the same time behind the servant, for then she would have contrived that Mr. Godfrey should have lifted off Priscilla first, and, in the meantime, she would have persuaded her father to go round to the horse-block instead of alighting at the door-steps. It was very painful, when you had made it quite clear to a young man that you were determined not to marry him, however much he might wish it, that he would still continue to pay you marked attentions; besides, why didn't he always show the same attentions, if he meant them sincerely, instead of being so strange as Mr.

Godfrey Cass was, sometimes behaving as if he didn't want to speak to her, and taking no notice of her for weeks and weeks, and then, all on a sudden, almost making love again? Moreover, it was quite plain he had no real love for her, else he would not let people have that to say of him which they did say. Did he suppose that Miss Nancy Lammeter was to be won by any man, squire or no squire, who led a bad life? That was not what she had been used to see in her own father, who was the soberest and best man in that country-side, only a little hot and hasty now and then, if things were not done to the minute.

All these thoughts rushed through Miss Nancy's mind, in their habitual succession, in the moments between her first sight of Mr. Godfrey Cass standing at the door and her own arrival there. Happily, the Squire came out too and gave a loud greeting to her father, so that, somehow, under cover of this noise she seemed to find concealment for her confusion and neglect of any suitably formal behaviour, while she was being lifted from the pillion by strong arms which seemed to find her ridiculously small and light. And there was the best reason for hastening into the house at once, since the snow was beginning to fall again, threatening an unpleasant journey for such guests as were still on the road.

These were a small minority; for already the afternoon was beginning to decline, and there would not be too much time for the ladies who came from a distance to attire themselves in readiness for the early tea which was to inspirit them for the dance.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза