Читаем Сильмариллион полностью

Фродо Полурослик, с одобрения Мифрандира, принял на себя бремя и один, со слугой, прошел через тьму и опасность, достиг, вопреки Саурону, самой Роковой Горы и там вверг Кольцо в то Пламя, в котором оно родилось; так Кольцо было уничтожено и сгинуло лихо его.

Тогда пал Саурон, и был разгромлен, и сгинул, обратясь в бессильный и злобный призрак: рухнули башни Барад-Дура, и от грохота их падения содрогнулись многие земли. Так пришел мир, и настала на земле новая Весна; и наследник Исильдура был коронован королем Арнора и Гондора, и укрепилась мощь дунаданов, и возродилось их величие. В Минас Аноре вновь зацвело Белое Древо, ибо Мифрандир отыскал его саженец в снегах Миндоллуина, что высился, сверкая белизной, над Гондором; и пока то древо жило, память о Древних Днях хранилась в сердцах королей.

Все это было достигнуто большей частью благодаря бдительности и мудрости Мифрандира, и в последние дни Эпохи ом явился могучим и чтимым владыкой и, облекшись в белое, вышел в битву. Но покуда не пришло ему время уходить, никто не узнал, что был он хранителем Красного Кольца Огня. Вначале кольцо это было доверено Цирдану, владыке Гаваней; но он передал его Мифрамдиру, ибо знал, откуда тот пришел и куда вернется.

“Прими это Кольцо. — молвил он, — ибо тяжки будут труды твои и заботы, но оно поддержит тебя во всем и защитит от усталости. Ибо это Кольцо Огня, и, быть может, с его помощью в этом остывающем мире ты воспламенишь сердца древней доблестью. Что до меня, сердце мое с Морем, и я буду жить на сумеречных берегах, храня Гавани, покуда не отплывет последний корабль. Тогда я буду ждать тебя."

Белым был этот корабль, длинным и стройным, и долго ждал он конца, о котором говорил Цирдан. Когда же все было свершено, и наследник Искльдура принял власть над людьми, и владычество над Западом перешло к нему — тогда стало ясно, что кончилась мощь Трех Колец, и мир для Перворожденных стал седым и дряхлым. В то время последние нолдоры отплыли из Гаваней и навсегда покинули Средиземье. Последними же прибыли к Морю хранители Трех Колец, и владыка Эльронд взошел на корабль, приготовленный Цирданом. На исходе осени покинули они Мифлонд и плыли, покуда не сомкнулись за ними моря Замкнутого Мира, и ветра круглого небосвода больше были им не страшны — вознесясь в высоту над туманами мира, достигли они Древнего Запада, и конец пришел эльдарам в слове и в песне.

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Неоконченные предания

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Истари (Маги)

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

“Маг" — перевод с языка квэнья слова “истар" (на синдарине — “итрон") — это одни из членов “Братства" (так это называлось), проявлявший значительные познания в истории и сущности мира. Перевод этот, хоть и соответствует во многом значению слова "истар", близкого к слову “мудрый", не совсем удачен, так как Истари во многом отличаются от магов и волшебников поздних сказок; входившие в Хэрен Истарион — Братство Магов — принадлежали Третьей Эпохе и с ней ушли, и никто, кроме, может быть, Эльронда, Цирдана и Галадриэли, не знал, кто они и откуда явились,

Люди, знавшие их, вначале считали их тоже людьми, только после тайного и долгого труда овладевшими знанием и искусствами. Впервые они появились в Средиземье в году примерно тысячном Третьей Эпохи, но долгое время сохраняли обычную наружность людей, древних годами, но крепких телом, бродяг и путешественников, собиравших сведения о Средиземье и о тех, кто населял его, но не открывавших никому своих дум и целей. В то время люди видели их редко и мало обращали на них внимания. Но когда призрак Саурона начал расти и снова обрел плоть, они стали действовать, искать способы борьбы с надвигающейся Тьмой и напоминать людям и эльфам о грозящей опасности. Тогда широко распространились слухи об их внезапных появлениях и исчезновениях, о вмешательстве в разные дела, и люди узнали, что они не умирают, а только становятся старше на вид, в то время как люди умирали один за другим. Потому их начали бояться, хоть и любя, и сочли их эльфами (с которыми маги и вправду часто общались).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези