Свернули, прокатились мимо бывших советских хрущёвок – сейчас столько жилья было не надо, а для новых советских специалистов строили городок в другом месте. Пошел квартал вилл – старый РАФик, стоящий на ободах, непонятно откуда здесь взявшийся, усатые, улыбчивые нафары из Царандоя, пропускающие советских просто так, а афганцев за деньги, приветственные крики – руси-афганистан дост. Высокие, глухие дувалы – здесь боев не было, даже самые отмороженные боевики сюда не совались, чтобы не озлобить людей. Советский союз показал свою силу – и в Кабуле сейчас было примерно так, как в начале восьмидесятых – только без массовых митингов, потому что от митинговщины все устали не меньше, чем от войны. Но лукав Восток! – прошлой ночью здесь стреляли и не исключено, что это были как раз эти усатые, улыбчивые нафары, которые получили автомат и жалование от новой власти – по ночам выходят на охоту. Сопротивление не было уничтожено – оно отползло в свои горные норы, забилось в схроны и кяризы, перекрасилось, легализовалось, залегло как тяжело раненый зверь. Улыбки никого не должны вводить в заблуждение – это Восток. Но они никого и не вводят – потому что здесь куется сталь. Новое, стальное поколение – которому предстоит вести страну к новым вершинам.
Виллы здесь – в основном арендуют либо советские, либо международные организации: соседями Аэрофлота выступают восточные немцы из какой-то экспортной компании, экспортируют сюда продукцию машиностроения и кажется, договариваются о том, что что-то добывать. Но на каждой вилле живет афганец, обычно вместе с семьей. В качестве платы за жилье – он ухаживает за виллой, держит ее в порядке, убирает, достает советским все, что им надо, при необходимости выступает в качестве переводчика, учит желающих языку. Жилья в Кабуле не хватает, в городе огромное количество беженцев из Джелалабада и пограничной зоны потому такая работа для любого афганца – как рай…
На советской вилле прислуживает афганец Юсеф. Его семья – восемь детей, три жены – живет здесь же, в небольшом флигельке. Они – беженцы из Кандагара, приехали сюда, потому что знают – там их убьют. Дело в том, что сам Юсеф – пуштун, а вот одна из жен у него – таджичка и четверо детей – наполовину таджики. А это плохо – сколько ни говори про пролетарский интернационализм, здесь всегда будут помнить, кто какого роду-племени. Это русские – подзабыли, после семнадцатого года перевернули страницу. Да и то – не все…
Афганец встречает у ворот. Кланяется и молча ждет, пока выгрузится один экипаж и погрузится другой, которому надо лететь. Три дня одни, тря дня другие…
– Юсеф… иди сюда, дорогой…
Командир воздушного корабля с заговорщическим видом достает небольшую сумку. Там – масло, сгущ, кое-какие консервы. В Аэрофлоте, если немного сэкономить на питании пассажиров – можно ох как хорошо прожить. А в Афганистане хорошо – это значит не в зиндане и не с отрезанной головой. То есть – устанавливать контакты с местным населением это не интернациональный долг, а суровая необходимость. Да и … жаль если честно, парня. Один он – а жены три, да вон еще, выводок какой. Тут одна то – чуть в петлю не лезешь, а если три…
Юсеф берет подарки, низко кланяется. На самом деле низко, как афганцы умеют.
– Рахмат Владимир эфенди. Рахмат.
– Какой я тебе эфенди. Что новенького?
Вопрос непростой и требует обстоятельного разговора. Дело в том, что советский человек – не может просто так шляться по кабульским дуканам и базарам. Опасно – раз, да и статью за спекуляцию – никто не отменял. С каждым, кто получил допуск на полеты в Афганистан – проводили беседы, сначала в министерстве гражданской авиации, потом – в каком-то неприметном здании в Балашихе – что делать, если дело совсем швах. Потом – в ЦК мозги долбили и каждый в конце сего увлекательного процесса подписал бумажку. А бумажка эта непростая – приказ называется. О правилах поведения советского гражданина в Демократической республике Афганистан. Нескольлко страниц убористого шрифта – что нельзя делать и куда нельзя ходить. После прочтения остается легкое чувство недоумения и незаданный вопрос – если это все нельзя, то что же тогда «льзя» то? В числе прочего – нельзя торговаться на базарах и рынках (а если не будешь это делать, афганцы не будут тебя уважать, для них процесс торговли один из важнейших элементов общения) и нельзя покупать вещи не в государственных магазинах по государственной же цене. А в государственные магазины – только дурак пойдет. Да и правом бесплатного провоза двадцати килограммов ручной клади на рейс – только дурак не воспользуется. Потому – посредником в таком щекотливом деле как раз служит этот самый слуга – ему оставляют заказы, он договаривается с торговцами на рынке. Естественно, и сам что-то с этого имеет. Потому что шурави – покупатели оптовые и покупают сразу много…
– Платки нашел?
– Да, рафик Владимир. Платки рафик Рахим привез, много, заглядение. Тысяча и одна ночь, сказка…
– Почем?
– Ну… по пять отдаст.