–Эт-ти, – он начал заикаться, – с-слитки – откуда они у тебя? Я-я точно тебе говорю, что они из пещеры сокровищ острова Сизу! Я видел один такой – приезжий торговец хвастался тем, что сам раздобыл его – ха, всего-то один! Он точно соврал, потому что слитков там этих тысячи, а то и сотни тысяч! Ты либо попытаешься забрать, как можно больше, либо попросту не уйдёшь оттуда живым, потому что тебя прикончит такой же охотник за сокровищами, как и ты. Никто же не ограничится одним куском золота, когда их целая куча?
– Слитки эти мне подарил один знакомый.
– У тебя добрый знакомый, Сильвия! Неужели кто-то забрал сокровища с острова и распродаёт их понемногу? Значит, этому славному человеку удалось не сойти с ума, им не овладела жажда золота, и он не убил своих напарников, а они его. Эти сокровища никак нельзя было увезти одному!
– Знаешь, – Сильвия попыталась найти нужные слова, – Скорее всего, это сделал не человек. И он-то смог ограничиться парой слитков.
Андреас раскрыл рот от изумления:
– А кто же?
– Мой друг Петракл – он ворон.
– У тебя есть дрессированная птица?
– Ах, нет – он не поддаётся дрессировке! – сказала Сильвия и засмеялась, – Эта птица – оборотень, он помогает мне и не раз выручал.
– Сильвия, а ты могла бы попросить твоего друга ворона привести меня к пещере сокровищ? Остров Сизу находится недалеко отсюда. На это золото мы купили бы с тобой лодку или даже большой корабль!
Видно было, что юноша очень воодушевился.
Какое-то время Сильвия в сомнениях молчала, но потом ответила:
– Это хорошая мысль, Андреас. Знаешь, Петракл был против того, чтобы я уезжала из Руни, но по его совету я и покинула свой отчий дом. Думаю, он мог бы нам помочь, если ему всё как следует объяснить.
– Тогда позови его! – Андреас буквально подпрыгнул от переполнявшей его радости.
– Я, пожалуй, сделаю это, когда придёт ночь. Он любит тишину и уединение, потому что не хочет лишний раз показываться на глаза.
– Я бы на его месте тоже так делал – он же оборотень. Таким существам жизненно важно скрываться от людей, особенно от злых и корыстных, которые хотят им воспользоваться.
– И мы хотим его силой воспользоваться – так получается? – на лице у Сильвии было написано негодование.
– Но ты ведь по-дружески его просишь и пленить не собираешься.
– Нет, конечно, – сказала Сильвия и задумалась о привычном поведении Петракла, когда он всякий раз улетал от неё.
Глава 12. Вызов ворона.
Сильвия прогулялась и осмотрела окрестности: места здесь оказались более гористые, а деревья отличались раскидистостью ветвей и пышными кронами. После того, как гостья искупалась в море, Андреас показал ей свои, частично дырявые, рыболовные сети, что также, как и залатанная старая лодка, неприятно удивило и расстроило Сильвию.
Когда на улице совсем стемнело, и на небе появилась луна, девушке показалось, что она остановилась в самом красивом и романтичном месте из всех, что когда-либо видела: деревья склоняли к морю свои кудрявые, пышные ветви, а отвесные холмы громоздились на фоне ночного неба, словно причудливые великаны. Они всматривались в водную гладь в поисках своей возлюбленной, затерявшейся где-то в морской пучине, скалы-великанши.
Сильвия решила использовать проверенный метод вызова ворона: она зашла внутрь хижины Андреаса и встала у открытого окна. Окна хижины были маленькими по сравнению с её отчим домом и постоялым двором города Руни: «Надеюсь, всё получится», – подумала она.
Девушка принялась мысленно призывать Петракла, передавая ему, что ей нужна помощь и чтобы он явился, как можно скорее. Сильвия всматривалась в ветви близстоящих деревьев, слабо освещённые лунным светом, выискивая знакомый силуэт: «Ну где же ты, ворон?». Посреди ночной тиши лишь перекликались неспящие птицы, и волны плескались о берег с тихим шепотом поглаживая песок. В голове Сильвии тоже не было никаких посторонних мыслей – значит ворон не отвечает ей.
– Так и знала, – обратилась она вслух к Андреасу, – он не появился. Петракл всё же был против того, чтобы я уезжала из Руни! И передо мной вовсе не стоит вопрос жизни и смерти, так что, ему не зачем прилетать.
Андреас кивнул ей в ответ и молча пожал плечами – молодой человек надеялся на чудо, но чудо редко случалось в его жизни.
Сильвия поджала губы – юная путешественница расстроилась, и слёзы наворачивались у неё на глазах. Девушка быстро выбежала из хижины и направились к берегу, чтобы новый знакомый не застал её плачущей. Только Сильвия присела на большой камень, как ветви соседнего дерева резко зашевелились, она подняла глаза: ворон смотрел прямо на неё, склонив набок голову, как будто разглядывая.
– Ты зачем меня звала?
– Петракл, дорогой, я думала, ты не прилетишь! – Сильвия протянула к нему свои руки.
Ворон горделиво подбоченился, а она продолжала:
– Приведи нас с Андреасом к сокровищам из золотых слитков, будь добр! Нам очень нужно рыбацкое судно! Тебе будет не трудно это сделать?
– Так судно нужно или сокровища? Это совершенно разные вещи.
– Но… на золото мы купим корабль!
– А остальное куда ты денешь?