Читаем Симбиоз полностью

Арес изображал в каюте тяжело раненого, впавшего в беспамятство, а Райна в Покрове-невидимке кошкой вскарабкалась на мачту и, усевшись на рее, затаилась.

Вернувшийся раньше срока корабль вызвал ожидаемое беспокойство у дежуривших на стенах. Как только тримаран подошёл ближе, над стеной взлетел яркий шар — аналог осветительной ракеты.

Вид залитой кровью и заваленной изуродованными трупами палубы вызвал переполох. Зазвучали команды, аркбаллисты на башнях пришли в движение, заскрипели натягивамые тетивы, а на стенах тускло заблестели шлемы воинов.

Аркбаллист оказалось много. Гораздо больше, чем на схеме, начерченной Вивьен. И все на зенитных лафетах.

Можно было заподозрить, что шпионка так отомстила пленителям, надеясь подставить их под огонь, но Стриж полагал, что дело скорее в другом. Пауки ждали нападения с воздуха.

После атаки на замок Гарма весть о крылатых налётчках достигла, наверное, самых глухих углов империи. И было глупо предполагать, что никто не примет меры для защиты от новой напасти.

Лёха выключил двигатель и опустил якорь. Не успевший полностью погасить скорость тримаран круто развернулся и едва не врезался бортом в стену. Пауки должны верить, что кораблём управляет человек, с трудом держащийся на ногах от ран и усталости. Такой думает не о точной швартовке, а том, как довести драгоценный артефакт в родной порт.

Когда корабль остановился, Лёха вышел на палубу, чтобы его могли узнать. Тяжело облокотившись на рубку здоровой рукой, он вскинул голову.

Цепь опустилась и к тримарану устремилась набитая воинами большая лодка. Пристав к борту, они ловко закинули верёвочный трап с крючьями, зацепившимися за фальшборт, и полезли наверх.

На палубе стало тесно. К Стрижу подбежал лекарь и принялся разматывать лоскут, которым тот замотал рану. Стоило большого труда не заорать, когда врач со свойственным профессии гуманизмом рывком сорвал присохшую повязку.

Пока Лёха считал посыпавшиеся из глаз звёзды, служитель Асклепия осмотрел рану, залил её чем-то жгучим и, наложив свежую повязку, подозвал двух стражников.

— Господина лейтенанта в лазарет, — приказал он.

— Тут ещё ранетый! — выскочил на палубу воин из команды, досматривающей внутренние помещения. — Его милость господин Иоаким! В голову стукнутый сильно!

Лекарь подхватил свою сумку и побежал вниз.

Стрижа переложили на чей-то плащ и бережно отнесли в лодку. Немного позже рядом уложили Ареса и гребцы налегли на вёсла.

Когда раненых выгружали на пирс, стало видно, как на подошедшие к тримарану лодки сбрасывают буксировочные тросы. Похоже, рядом не было никого, обладающего необходимыми навыками для управления ценным кораблём в тесноте ночного порта.

Вероятно, ходить на тримаране доверяли только самым доверенным членам клана. Остальных моряков к тайне не допускали, доверяя лишь обычные корабли.

А таких у Пауков было много. Только в поле зрения Стрижа у пристани покачивались три пузатых одномачтовых корабля, вероятно, торговых, и четыре низкие галеры. За ними виднелись мачты других судов, но какого они класса и все ли принадлежат клану, осталось неизвестным.

— Что произошло? — требовательно пробасил чей-то голос.

Лёха повернул голову и увидел нависшего над собой медведеобразного детину, по глаза заросшего чёрной, как смоль, бородой.

— Её сиятельство ждёт доклада, — отмахнувшись от лекаря, прогудел он. — Генрих, ты говорить можешь?

— Да, — прокашлявшись, отозвался Стриж, запоминая имя того, чьё лицо одолжил. — Прошлой ночью крылатые напали.

Он прикрыл глаза, сглотнул и продолжил:

— Ударили под утро. Десятка с полтора, в крылатых доспехах Древних. Перебили экипаж, схватили груз, пустышек и ушли.

Бородач затейливо выматерился, а потом скомандовал:

— Несите в лазарет. Я доложу её сиятельству.

Стриж украдкой перевёл дух. Первый этап проникновения в крепость врага пройден. Главное, чтобы графиня не явилась лично поговорить с выжившим. Если не весь экипаж тримарана, то как минимум доверенных офицеров она должна знать хорошо и быстро разоблачит пустотников.

В том, что графиня легко распознает подмену, сомнений не было. В империи было мало кланов, возглавляемых женщинами, но ни одна из них не была наивной дурой. А уж про ум и беспощадность главы клана Пауков знали все.

Да и не только графиня может разоблачить диверсантов. Контрразведчики клана тоже не даром едят свой хлеб. Это сейчас у пустотников есть фора, пока их считают ранеными и дают возможность чуть прийти в себя. Но уже с утра явится кто-нибудь из дознавателей и будет допрашивать уже куда как более тщательно.

А если диверсантов раскроют — это конец. Даже если случится чудо и пустотники смогут вырваться из замка, то на попытках раздобыть саженцы под чужой личиной можно ставить крест. Пауки уже будут знать о меняющих лица лазутчиках и разработают систему опознавания.

Значит, надо сделать всё чисто. Второй попытки может не быть.

Глава 22

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Фэнтези / Исторические приключения
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Детективы