Читаем Синдикат грехов полностью

— И я засуну свою ногу тебе в задницу, если ты не скажешь, что происходит. Ты выследил эту девушку?

Это привлекло его внимание. Я любил его как брата, но сказать, что мы противоположности, было бы недостаточно. Но что у нас есть общее, так это то, что мы чертовски хорошо выполняли свою работу. А работа Кенджи заключалась в том, чтобы получать информацию от людей. Обычно болезненно.

Он развернул свое кресло лицом ко мне. Исчезла его обычная игривая ухмылка.

— Никто из моих информаторов ничего о ней не знает. Или, по крайней мере, они в этом не признаются. Конечно, я еще не применял практического подхода к членам семьи, — он издал садистский смешок. Он ненавидел семьи, и свою в частности.

Кто бы стал винить его?

Покушение на убийство было для них семейным времяпрепровождением, причем отнюдь не веселым. Покушения были друг на друга.

— Подожди, скоро они увидят все мои забавные планы, — пробормотал он, погруженный в свои мысли.

— Кенджи, эти планы должны подождать подходящего момента. Не забывай, — ответил я, размышляя над тем фактом, что мы ничуть не приблизились к тому, чтобы узнать, кем была эта женщина или кому она передала файл.

Он махнул рукой, возвращаясь к монитору.

— Из других новостей: я разыскал список гостей. Лос-Муэртос приглашены на твою вечеринку, но кто знает, придет ли кто-нибудь из этих ублюдков. Серхио обычно держится отстраненно. Хотя, держу пари, его засранец-сын кончает из-за нашего приглашения, — Кенджи усмехнулся. — Он всегда пытается отсосать тому, кто может дать больше власти. Ублюдок даже одевается как идиот.

Я кивнул головой в знак согласия.

— Он одевается так, словно хочет быть сыном Доминика, а не Серхио. И этот ублюдок мафиозный, вероятно, желает того же, — моя голова упала на руки, я застонал. — Черт. Я точно знаю, что Доминик желает того же самого.

Тишина повисла в воздухе, пока мы с Кенджи оба избегали слона в комнате — моей помолвки с дочерью Доминика.

Я сменил тему, нуждаясь поговорить о чем-нибудь другом.

— Мы нашли склад припасов? — предвкушение покалывало кожу. У нас есть всякие тщательно продуманные планы, но они зависели от того, что все сложится именно так, как нужно.

Никаких неожиданных сюрпризов. Например, девушка в балаклаве.

— Ну, — он растянул слово, и мой желудок скрутило, я приготовился к плохим новостям, — Мы точно знаем местоположение, но Нико не согласен с моей идеей и хочет оборудовать склад С-4. Звучит скучно, ведь мы можем забежать туда и прирезать ублюдков, — он пальцами имитировал оружие.

Облегчение затопило мои вены. Новости Кенджи на самом деле не были плохими.

— Значит, у Нико есть логичное решение нашей проблемы, а у тебя — кровожадное, — я плюхнулся в кожаное офисное кресло, расстегнул рукава и закатал их до предплечий. Показалась татуировка «ебать», я покачал головой. У нас троих такая была.

— Пошел ты.

Именно такую первую татуировку сделали бы задиристые мальчики-подростки. Нам было по восемнадцать. В том же году мы стали братьями через пролитую кровь. С тех пор мы получили гораздо больше тату и пролили гораздо больше крови.

Нам троим никогда не следовало сближаться. Мы из трех разных фракций, и даже с мирным договором не были союзниками. Мы ненавидели друг друга в начале средней школы, полные решимости отмудохать друг друга. Конечно, увлечение девушкой свело нас вместе. Затем она стала пешкой, которой наши отцы размахивали над головами. Они думали, что, сломав девушку, разорвут нашу связь. Вместо этого огонь превратил нас во что-то более сильное.

Теперь мы стали гибелью Четырех семей.

Ровный голос Кенджи оторвал меня от блуждания по переулку воспоминаний.

— Наши ебучие отцы и братья тоже приглашены на твою маленькую вечеринку.

Я издаю недовольное фырканье.

— Это плохо, что мы должны держать их рядом. Все они в одном месте… кажется, идеальное место для массового убийства, — сказал я, почесывая щетину на подбородке. — Но, к сожалению, это не вариант. К тому же, они не появятся. Они, вероятно, пошлют своих пешек понаблюдать.

Я не думаю, что кто-то из криминальных авторитетов был умным. У них просто не было никого, кто мог бы бросить им вызов. Но все вот-вот изменится, и эти придурки даже не готовы.

<p>Глава 7</p><p>СКАР</p><p>ОБХВАТИ СВОЕЙ РУКОЙ МОЕ ГОРЛО, БОЛЬШОЙ МАЛЬЧИК</p>

Приторно-сладкий аромат ванили пропитал воздух, смешиваясь с таким количеством аэрозольных средств для волос, что меня удивило, что НОАА[7] не ворвались сюда, чтобы закрыть нас. Повсюду была разбросана одежда, а средства для макияжа испачкали девственно-белое постельное белье в комнате, которую они заняли.

Это ад на земле.

Я покачала головой, глядя на беспорядок, который учинили мои кузины. Они были настолько чертовски избалованы, что никогда не проявляли гребаное уважение к вещам других людей.

— Нет, Мелания, ты не можешь надеть это на мою вечеринку. Папа уже устраивал вечеринку по случаю твоей помолвки. Нельзя тебе быть в белом, — захныкала Адриана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ядовитый рай

Скелеты общества
Скелеты общества

Улицы захватят еще одну душу… РайанЧтобы выжить в картеле Лос-Муэртос, нужно оставаться полезной, особенно если ты женщина. Поэтому я сделала так, чтобы меня нельзя было заменить. Теперь мое имя шепчут в тени — Маленькая Ведьма Лос-Муэртоса. Жаль, я забыла, что ложь и обман — это жизненная сила нашего ядовитого рая.Я должна была предвидеть предательство.Моим рукам суждено пачкаться в крови виновных мужчин.ГаннерИногда нужен тот, кто умеет ходить во тьме, чтобы другие жили при свете.Она прекрасная дикарка. Встреча с ней изменила все планы, изменила саму структуру моего будущего.«Скелеты общества» — первая книга из серии «Токсичный рай». В этой книге будет про одну парочку, но их сюжетная арка будет продолжаться на протяжении всей серии. Это современный криминальный роман, с участием главной сильной героини, которая является торговкой оружия для картеля, и главного героя — сержанта по вооружению мотоклуба, с которым она вынуждена работать. Вам понравится эта книга, если вы любите морально грубых персонажей, много действий и женщин с характером.Эта книга вращается вокруг картеля. Темная романтика.И это для тех, кому 18+, поскольку в ней содержится откровенный секс/язык, насилие и смерть.Триггерные предупреждения: пытки/смерть, секс-торговля (это не происходит с главными героями, но тема упоминается в книге не один раз), сексуальное насилие (не встречается в основном), манипуляции и абьюз.Перевод для группы https://vk.com/towwersauthors.

Мэри Маравилла

Современные любовные романы
Синдикат грехов
Синдикат грехов

Нью-Йорком всегда управляли Четыре Семьи. Но появился новый игрок — «Синдикат». Трое мужчин, пришедшие завоевывать свои королевства.Они хотят использовать меня, но скоро поймут, что я не слабая девочка. Все это время в моей руке был нож, и я ждала, чтобы нанести удар, который положит начало кровавой бойне.Хищника можно посадить в клетку, но однажды он выберется…СкарлеттаБастард, дочь предателя.Для итальянского дона из Нью-Йорка я не более чем инструмент. Мое послушание — цена грехов отца. Но Доминику Романо следовало усерднее завоевывать мою лояльность, потому что цепи, которыми он сковал меня, теперь сняты.Эти четыре семьи всегда управляли Нью-Йорком.Итальянская, ирландская мафия, русская братва и клан якудзы — Джирочо.Казалось бы, мирный союз, но они приставляют ножи к спинам друг друга. И недавно появился новый игрок — «Синдикат». Трое мужчин, рожденных в одной крови с теми, чьи королевства они пришли завоевывать.Они думают, что могут использовать меня так же, как дядя, но их ждет грубое разочарование, когда они поймут, что я не слабая девочка. Все это время в моей руке был нож, и я ждала, чтобы нанести удар, который положит начало кровавой бойне.Я не буду кланяться им в ноги.Но скоро весь Нью-Йорк и те, кто думает, что могут им управлять, преклонят колени передо мной.ПЕРЕВЕДЕНО СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ГРУППЫ: https://vk.com/towwersauthors18+

Мэри Маравилла

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное