Читаем Синдикат. Второй ярус полностью

— Браслет тысячи огней, — произнесла вернувшаяся девушка и эффектно развернула ко мне покрытую чёрным бархатом подставку, — Идеальное дополнение к вашему выбору, сэр.

— Сколько? — не отрывая взгляд от россыпи оранжевых кристаллов в окружении голубоватых золотых нитей, спросил я.

— Четырнадцать тысяч восемьсот стандартов, — с приятной улыбкой ответила сотрудница ювелирного дома. Позади тихо и безнадежно завыл Маус, — За браслет. И четыре двести за серьги. Всего семнадцать с половиной тысяч за все, при учёте вашей персональной скидки.

— Упакуйте, пожалуйста, — попросил я, прикладывая карту с портативному считывающему устройству, — Мы спешим.

До самого выхода и даже на улице Мик делал вид, что его вот-вот хватит удар. В какой-то момент мне это надоело и я холодно взглянул на спутника.

— Хватит кривляться, Микаэль, — произнёс я, — Это всего лишь деньги. В нашей жизни есть множество более важных вещей.

— Семнадцать штук, босс, — потерянно ответил Маус, — Это шикарная квартира в нашем районе.

— Или крохотная контура на третьем ярусе, — возразил ему я, — Всё зависит от масштаба. В наших силах его изменить и именно в этом направлении стоит двигаться. Кстати, нам как раз пора заняться именно этим. Где находится жилой комплекс для сотрудников корпорации Майндшторм?

— Пешком долго будет, — несколько минут потратив на поиски, ответил Маус. Мои слова несколько охладили страдания подчиненного, но он продолжал периодически недовольно коситься в мою сторону, — Такси вызвал. Будет через пару минут. Можем подождать прямо здесь.

— У меня есть для вас бесплатный совет, мистер Вирг, — пока мы ждали транспорт, произнёс я, — Только что мы побывали в очень дорогом заведении и моя покупка несколько вас расстроила.

— Ещё бы она не расстроила! — возмутился Маус, — Да большинство цепней столько денег за всю свою жизнь не видят!

— Так вот, — продолжил я, — Подумайте о том, что это всего лишь один из филиалов ювелирного дома Бурсази. Есть и другие. Много других. И в каждом из них ежедневно что-то покупают. Если это могут сделать другие люди, то почему вы считаете, что этого не можем сделать мы? Почему вы думаете, что мы не сумеем добиться соответствующего уровня дохода, чтобы не считать такую покупку чем-то разорительным? Границы, Мик, они исключительно в твоей голове.

В этот момент рядом приземлилось обещанное такси. Это была увеличенная модель такого же точно флаера, который подарил мне Большой Мао. Здесь эта машина не являлось предметом восхищения и восторга. Она была полностью заклеена цветной плёнкой с голографическими логотипами единой транспортной службы. Битый бампер и длинные царапины вдоль всего борта ясно говорили о непростой судьбе этого флаера.

До самого конца поездки Маус ехал молча, что-то напряжённо обдумывая, а я просто наслаждался видами за окном. Пару раз даже заметил небольшие искусственные рощи, в которых шелестели листьями живые деревья. Невиданная роскошь, но администрация третьего яруса легко могла себе её позволить.

— Приехали, уважаемые, — пробубнил таксист, сворачивая на вместительную и почти пустую парковку.

Глубоко внутри я ожидал какой-то неприятности, вроде дожидающейся нас банды грабителей или продажных копов. Видимо сказывалась жизнь на первом ярусе.

— Куда дальше? — рассматривая огромное здание, выполненное в голубых тонах, спросил я. Сначала мне показалось, что это очередной фундамент, но крыша комплекса немного не доставала до скрытого в темноте потолка.

— Главный вход второго корпуса, — сверившись со своими записями, ответил Маус, — Дальше только через проходную. Придётся обосновать свой визит.

— Не думаю, что это станет проблемой, — легко ответил я, но вскоре стало понятно насколько я ошибался.

Пожилая женщина, сидевшая в отдельном стеклянном помещении засыпала нас таким количеством вопросов, что даже я немного растерялся. Минут десять мы пытались преодолеть священный гнев вахтера, трясли своими документами и даже пробовали её подкупить. В итоге, тщательно вытерев ноги о жуткого вида тряпку на входе в здание, мы добились благосклонности пожилой блюстительницы порядка и получили разрешение пройти к лифту.

— Куда едете-то, милки? — уже в спину спросила нас вахтер.

— К Биллу Стакману, уважаемая, — обернувшись, ответил Маус.

— Зачастили что-то, — недовольно проворчала дама, — То девок каких-то таскает, то службы всякий пол мне марают. Вы вот теперь ещё на мою голову… Совсем ошалел этот лысый распутник…

Женщина говорила что-то ещё, но её ворчание благополучно отсекли закрывшиеся створки лифта.

— Ужас, — поделился своими впечатлениями Маус, — Словно опять в пятом классе оказался.

— Вперёд не лезь, — хмуро ответил я, распуская шнуровку на чехле своего концентратора. Слова бдительной бабушки о "каких-то службах" мне очень сильно не понравились. Как оказалось не зря.

Глава 12

В длинном коридоре было пусто и тихо. Я спокойно вышел из лифта и направился прямиком к квартире Стакмана. Если возникнут какие-то проблемы, то я был к ним готов. Если нет, то причин задерживаться тем более не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика