Приступ не кончался, трансгрессировать ближе было нельзя, так что пришлось Гермионе нервно шагать ближе к Хогсмиду, молясь, чтобы безвременье продлилось подольше, и никакие сигнальные чары на неё не сработали. Или так и вышло, или ей просто повезло, но добежала до тайного хода она в целости, но в небольшой растрепанности. И со сбитым дыханием. С сомнением оглядевшись и засветив Люмос, Гермиона все же нырнула внутрь лаза и опять ускорила шаг, чувствуя, как колет в боку. Никогда ещё вылазка в Хогвартс или из него не давалась ей так тяжело.
В общем, когда она подошла к парадным дверям в сам замок, то была готова уже просто снести их с петель Бомбардой, если они окажутся запечатаны Коллопортусом или чем другим. Но простая внутренняя щеколда поддалась той же самой Алохоморе без проблем. Гермиона забежала внутрь, сразу же закрывая за собой вход, и глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Нужно было действовать аккуратнее — внешняя относительная безопасность ещё ни о чем не говорила, внутри самого Хогвартса Пожиратели могли толпами ходить, но держать себя в руках у неё выходило так себе.
— Поппи, я не понимаю. Что происходит? Почему ты ухаживаешь за этим… человеком?
Похоже, она застала самое начало ссоры мадам Помфри и профессора Макгонагалл. Гермиона просочилась в больничное крыло, стараясь не шуметь, и подошла ближе к двери в кабинет и личные покои медсестры. Все койки в самом помещении крыла оказались пустыми.
— Минерва, во-первых, это мой долг.
Макгонагалл громко хмыкнула с отчетливым сарказмом.
— Во-вторых, — проигнорировала её издевку медиковедьма, — все не так, как ты думаешь.
— И что же я думаю не так?
— Профессор Снейп не предатель, — сказала Гермиона громко, но сдержано, и зашла внутрь.
— Мисс Грейнджер! — всполошилась мадам Помфри.
Макгонагалл же сохранила относительное спокойствие, однако, уставилась на неё с подозрением. Но на своего бывшего декана Гермиона вовсе не смотрела, все её внимание было сконцентрировано на медсестре.
— Как он?
— Жив, — как будто этого было достаточно. — Ох, дорогая…
— Мисс Грейнджер, Поппи, может, вы все же объясните мне, что тут происходит? — не выдержала Макгонагалл.
Гермиона опять посмотрела на медсестру, теперь уже с отчетливой мольбой. Если ей придется сейчас ещё и объяснять все это, то мозги просто взорвутся от переизбытка мыслей и чувств.
— Он там, — указала мадам Помфри на боковую дверь. — Я решила, что так будет безопаснее.
Действительно, так его хотя бы не смогут увидеть, если кто-то случайно зайдет в больничное крыло. Гермиона без зазрения совести оставила возмущенную Макгонагалл на мадам Помфри и сразу кинулась к Снейпу. Если до этого её сердце просто быстро билось, то теперь оно натурально сошло с ума. Она замешкалась в гостиной, не обнаружив его там, и поспешила в, очевидно, спальню. Балдахин был опущен со всех сторон, Гермиона в раздражении отдернула его в сторону, наверное, даже порвав что-то, и замерла у края кровати.
Прошла секунда, две, десять, тридцать. Она наконец заставила себя вдохнуть воздух, поняв, что забыла, как это делается. Сколько раз точно так же ей приходилось навещать друзей в больничном крыле? Иногда легко раненных, иногда едва избежавших гибели. А сколько она сама провела времени в этих стенах? Без сознания, окаменевшая или покрытая шерстью. Сейчас звучит по-дурацки, а тогда было не до смеха. Свое состояние после Отдела тайн ей и вовсе вспоминать не хотелось.
Гермиона медленно села на край матраса у его ног и нащупала ладонь, лежащую поверх одеяла. Пальцы оказались непривычно холодными, но все же не настолько ледяными, как представлялось в кошмарах, что мучили её этой ночью. Живой. Бледный, измученный и весь какой-то потускневший, но живой.
Снейп, конечно, глубоко спал, если не хуже. Ей так хотелось привести его в чувства, услышать голос, наорать, но… Убьет его позже. В конце концов, как там говорят? Месть — это блюдо, которое подают холодным. А в чем смысл пинать лежачего? Никакого удовлетворения. Пусть хотя бы расскажет, что случилось в поместье Малфоев. Да и вообще у неё к нему очень много вопросов. Было даже интересно, какие сейчас он придумает отговорки.
========== 33. Воровство и подарки ==========
Когда мадам Помфри и профессор Макгонагалл вошли в комнату, Гермиона сидела все в той же позе, сжимая ладонь Снейпа в руках. Только его пальцы и стали теплее. Хотя, наверное, прошло не так уж много времени — сколько медиковедьма могла рассказывать их предысторию? Она ведь знала только то, что они уже, кхм, сотрудничали со Снейпом ранее без особых подробностей.
— Он?.. — конкретизировать вопрос у Гермионы не вышло.
Но, вероятно, медсестра в уточнениях не нуждалась.
— Его укусила змея. И это хорошо.
— Что же в этом хорошего? — возмутилась Гермиона, хотя сама была рада просто тому, что может видеть его. Дышащего.
— Ну, согласитесь, дорогая, это явный шанс на выживание относительно Авады, — трудно было оспорить.
— Он поправится?
— Рано пока говорить о последствиях, но прогноз хороший. Его, вероятно, укусила та же тварь, что напала в свое время на мистера Уизли.