— Нагайна, — уточнила Гермиона.
— Так что и яд, и способы лечения были мне, к счастью, известны.
— Противоядие?
— Удивительно, но он уже принял его, к тому времени, как пришел сюда. Это серьезно ослабило действие отравы. Однако, кровопотеря все равно была слишком большой. Вероятно, прошло время, прежде чем…
— Он сказал что-нибудь?
— Да, — медсестра начала рыться в кармане. — Просил передать это «мальчишке», если не выживет.
— Гарри, — очевидно. — Вы не против?
— Нет-нет, мне все равно это только руки жжет.
Мадам Помфри протянула ей явно наспех трансфигурированный фиал с мерцающей жемчужной жидкостью внутри. Воспоминания. Последняя воля. Гермиона спрятала сосуд со всей бережностью уж в свой карман.
— Ему нельзя тут оставаться, — она озвучила мысль, как только та пришла ей в голову, но вряд ли это можно было считать поспешным решением. — Если Тот-кого-нельзя-называть узнает… Когда он узнает, что профессор жив, он будет его искать, чтобы добить, а Хогвартс сейчас не лучшее убежище. Мне необходимо увести его отсюда.
— Но, дорогая, он ещё слишком слаб.
— Просто объясните мне все, что нужно делать, — мадам Помфри уже готова была начать спор, но Гермиона не дала ей высказаться: — Я справлюсь.
Она перевернула его руку и начала рассматривать предплечье. Метка выглядела такой же невзрачной, как и сам Снейп. Возможно, сейчас, пока он все ещё находится на грани, Воландеморт не сможет засечь его. Или призыв, по крайней мере, не причинит ему боль, пока он в отключке.
— Когда он придет в сознание?
— Если крововосполняющее сработает, как надо, то через несколько часов, максимум, сутки. Но уверяю тебя, даже тогда он не будет способен…
— Хорошо, — рассуждения Гермионы уже убежали дальше. — Подготовьте все: зелья, перевязочные материалы, составьте мне рекомендации, — раздавать приказы было как-то неловко, но ситуация вынуждала. — Я предупрежу Гарри…
— Не стоит волноваться об этом.
Она резко обернулась. Рядом с уже скорее оторопевшей, чем раздраженной Макгонагалл стоял Поттер собственной персоной. Он вежливо поздоровался с обеими старшими женщинами, а вот к ней обратился совсем в другом тоне:
— Хоть бы записку оставила! — отчитал он её, нахмурившись. — Хорошо, что мистер Блэк…
Его взгляд остановился на мертвенно-белом лице Снейпа.
— Он?..
Кажется, Гермиона поняла, почему мадам Помфри не требовались уточнения. Встревоженные посетители не отличались разнообразием интересующих тем.
— Выглядит не очень, но, уверяю, жить он будет, — отозвалась медсестра с улыбкой.
— Мне нужны подробности, — не терпящим возражения тоном сказала Макгонагалл.
— Полагаю, время у нас есть, — заочно согласился на разговор Гарри. — К тому же, профессор, нам может понадобится ваша помощь.
Защитные заклинания Грюма, точно! Макгонагалл, конечно, преподавала трансфигурацию, но и на мастерство в заклинаниях не жаловалась.
Все оказалось не так страшно и долго, как ей представлялось, хотя, вероятно, сильно помогло присутствие Поттера. Во-первых, дуэтом их слова звучали весомее, во-вторых, привилегию объяснять, что же произошло на Астрономической башне на самом деле, Гермиона оставила ему. Макгонагалл к долгим рассуждениям тоже не была расположена, она узнала ключевые факты и, видимо, сама сделала выводы. Их путанные объяснения и эмоции ей были не нужны — определенная категоричность всегда была и минусом, и плюсом её характера.
— Гарри, я должна предупредить тебя, что если мы отведем его туда… — начала Гермиона.
Они распрощались с деканом и вернулись в спальню мадам Помфри, хотя в такой формулировке это звучало уже несколько неудобно. Дополнительно она начала чувствовать смущение из-за своего приказного тона ранее.
— Мне уже до смерти надоел этот дом, — весело ответил Поттер. — Думаю, я готов к небольшим переменам.
— Небольшим, — фыркнула Гермиона. — Том придет за ним, когда поймет, что что-то пошло не так, и палочка так до сих пор его и не слушается.
— Мне уже можно начинать ревновать? Или это считается за два в одном?
— Я серьезно.
— Я тоже! Заодно и посмотрим, насколько Темный лорд великий маг. Его прислужники даже само здание до сих пор увидеть не смогли.
— Думаю, метка может сработать как своеобразный маяк. И тогда нам останется только уносить ноги.
— А если заблокировать этот сигнал?
— Как? — возмутилась она. — Многие пробовали. Каркаров так уж точно.
— Да, но не пробовала ты.
— Ага, сейчас как решу все проблемы, пролистав пару книжек! — впрочем, щеки её непроизвольно покраснели. — У меня, собственно, даже литературы-то необходимой нет.
— Зайдем в библиотеку?
— Не слишком ли мы наглеем?
— Куда уж больше?