Читаем Синдром пограничника полностью

– Никогда бы не подумал, что вы употребляете всякие вещества, – брезгливо поёжился я.

– Я не для себя! – злобно бросила Ю-ю.

– Это она для своего мужика, – столь же любезно пояснил Тед. – Он уже подсел, не может без этой дряни…

– Мужик послал её на противозаконную миссию? В опасное место к опасным людям? – разинул рот я. – Да как же так?

– Он не мог пойти! – повысила голос Ю-ю. – У него спина болит! Попробуй-ка, пожонглируй пудовыми гирями.

– Не захотел рисковать, – перевёл Тед с женского языка на мужской. – Бабу он себе и новую найдёт, а он у себя один, и потому его надо беречь.

– Но почему ты согласилась? – не понимал я. – Ты у себя тоже одна!

– Потому что я люблю его! – выкрикнула Ю-ю.

– Ты же сам слышал – ей скоро тридцатник, – охотно пояснил Тед. – Она явно ошиблась в СВР, а переиграть шансов уже мало, и с каждым годом всё меньше – шестнадцатилетние наступают на пятки, отбирают самых перспективных кавалеров… Приходится терпеть.

– СВР? – я всем своим видом изобразил знак вопроса.

– Самое Важное Решение в жизни женщины, – Тед продолжал разглагольствовать с невероятно самодовольным видом, который меня раздражал всё сильнее. – Одно из самых важных решений – это правильно выбрать мужчину, которого она будет слушаться. И все несчастные женские судьбы только от этого – или неправильно выбрала, или не слушалась.

– Чушь полнейшая! – выкрикнул я, потому что Тед меня просто выбешивал. И его снисходительный тон воспитателя в детском саду, и жестокий смысл его подлых речей. – Любовь и взаимное уважение – вот основа любых отношений! А долг мужчины – защищать женщину и заботиться о ней!

– У тебя ведь нет бабы? – проницательно спросил Тед, и, не дожидаясь моего ответа, продолжил. – Ну конечно же, нет. А с такими взглядами – и не будет никогда. Впрочем, там, где ты сейчас окажешься, они тебе и не понадобятся.

Тед остановился и назидательно, словно опытный экскурсовод, указал на высокое массивное здание с решётками на всех окнах. Оно выглядело столь угрюмо и всем своим видом излучало столь невероятную безнадёгу, что я невольно поёжился.

– Не бойся, – негромко сказала Ю-ю, неслышно подойдя ко мне. – Не верь, не бойся, не проси. Ты необычный человек, меня тронули твои слова, и я постараюсь тебе помочь.

Ю-ю провела ладонью по моей щеке.

И сердце в груди сладко затрепетало.

Глава 2

Средневековая тюрьма выглядела совершенно не так, как в моём воображении. Мне представлялись угрюмые подвалы, поросшие мхом толстые каменные стены полигональной кладки, запах сырости и плесени, низкие потолки, тесные камеры с охапками гниющей соломы, на которой вынуждены коротать своё заключение измождённые узники… Но в данной тюрьме ничего подобного не было.

Меня ввели в огромное помещение, размером близкое к футбольному полю. Сходство усугублялось тем, что центр располагался заметно ниже входа, и на гигантских ступенях этого импровизированного амфитеатра располагались усеянные людьми двухъярусные койки. Они оказались сделанными из дерева, но хлипкими отнюдь не выглядели, да и не являлись – это я понял после того, как, споткнувшись, врезался плечом в одну из них. Плечо заныло, а койка даже не шелохнулась. Её обитатели подняли головы, зло на меня посмотрели – и отвернулись, видимо решив не связываться с человеком моего роста, высокого даже по меркам моего мира. А здесь, на фоне местных, я выглядел настоящим великаном.

Но почти сразу выяснилось, что дело не в габаритах. В поношенной грязной одежде с коричневым подбоем, странной вихляющей походкой ко мне приближался мутный юноша. Его конечности самопроизвольно дёргались в случайном темпе, глаза бегали по сторонам, а весь его вид говорил о том, что всем вокруг следует беречь карманы. Я так и сделал, ухватившись за карман с авторучкой, драгоценной памятью о родном мире…

Но мутный тип не собирался покушаться на мои карманы. Не дойдя до меня пары шагов, он остановился и неожиданно продекламировал гнусным завывающим голосом:

– Стоят два трона! На одном – вампирские клыки точёные! На другом – эльфийские учёные! Куда сам сядешь, куда короля Ричарда посадишь?

На место настороженному любопытству внезапно пришла злость. Да за кого он меня принимает?

– Я возьму вампирские клыки точёные – и загрызены эльфийские учёные! – меня, как говорится, понесло. – Возьму канаты кручёные – и повешены эльфийские учёные! Возьму гномьи топоры заточённые – и зарублены эльфийские учёные! Возьму яблоки мочёные – и отравятся эльфийские учёные! Возьму рёбрышки копчёные – и подавятся эльфийские учёные!..

– Достаточно! – прозвучал властный голос.

В воцарившейся оглушительной тишине особенно громко прозвучал прыжок с верхнего яруса, от которого пол содрогнулся. И предо мной предстал настоящий здоровяк – ниже меня на пару пальцев, а не на голову, как остальные обитатели этого мира. Это был не вихляющий тип с его подколками. Это был крайне серьёзный и опасный субъект. От одного его вида по спине пробегал озноб.

– А поясни-ка, мил человек, – обратился он ко мне. – За что ж ты так эльфов не любишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме