Читаем Синее чудовище полностью

Не ужасайся, будь тверда в несчастье.Совет тебе полезен будет мой.Ведь часто в благородном женском сердцеСпособна благодарность пробудитьЛюбовь к тому, кто ненавистен был.Спрячь бережно и этот меч и щит,Сюда пришла ты, чтоб меня убить,Но этой смертью…

(В сторону.)

                Что я говорю!

(К Дардане.)

Но для тебя нет пользы в этой смерти.Возьми, вот цепь, порвать ее нельзя;Вот цепь… вот руки… вот вся жизнь моя:Все отдаю тебе я добровольно.Свяжи меня; теперь я пленник твой.Пусть царь меня запрячет в подземелье,И закует, и стражу мне приставит.Ты ж в город победителем войдешь,Народ восторженно тебя проводит.Я за тобой безропотно пойду.Когда тебе приблизиться противно,Вот на себя я сам надену цепь.(Надевает на себя цепь.)Я раб твой! И молю я об одном:Чтоб ненависть уменьшилась твояХотя на каплю, чтобы ты смягчиласьИ помнила, что если не полюбишьМеня, то твой Таэр пропал на век.

Дардане

(в сторону)

Жестокость… Нежность… Ласка, и угрозы,И милосердье в этом страшном звере…Неслыханна судьба моя! НедаромСказал он мне: смотри ты на меня,Внимательно смотри. Про остальноеМолчал. Теперь сказал он слишком много.

(Громко.)

О гнусный зверь! Ты хочешь обманутьМеня своею ласковою речью,Под тайнами лукавыми скрываешьТы грязную любовь…

Таэр

                   Стой, Дардане!Не оскорбляй меня! Пусть гром небесныйУбьет меня, когда я лгу тебе.Прошу твоей любви, но из любвиК Таэру, сам горю к тебе любовью,Но для Таэра. Этими устамиТаэр тебе моленья посылает:Люби меня!

(В сторону.)

           Мне трудно удержатьСлова, и смерть я чую за собою.

(К Дардане.)

Я повторяю: это рок, и, еслиМеня ты не полюбишь, он погиб.

Дардане

(в волнении)

Мутится ум… О, если для спасеньяТаэра… Сердце вынести не в силах…

(Глядит на Чудовище.)

Таэр

Смотри же на меня. Когда б свой образМог изменить – любила б ты меня?

Дардане

(гневно)

Презренный! Если б ты красавцем был,А не уродом гнусным, все равноЛюбить тебя мне было б невозможно.Любить могу я одного Таэра.Ступай же в Нанкин впереди меня.

Таэр

Безропотно, смиренно и покорно,Прекрасная, пойду перед тобой.И знай, что скорбь, тяжеле этой цепи,Несчастное Чудовище гнетет.

(Уходит.)

Дардане

О боги! Мой Таэр! Я все стерплю.Но как найти к Чудовищу любовь?Тому не быть. Таэр, тебя лишится?Но знай, и жизни я тогда лишусь.

(Уходит за Таэром.)

Явление VII

Дворец.

Гулинди одна.

Гулинди

(в волнении)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Дочери леса (СИ)
Дочери леса (СИ)

АНОТАЦИЯ К РОМАНУ АЛЕКСАНДРА СМОЛИНА "ВЕДЬМА — ДОЧЕРИ ЛЕСА" Осторожно книга может содержать сцены жестокости и насилия, а так же нецензурную брань и малоприятные ритуалы по черной магии. Книга про злых ведьм без цензуры. Не рекомендуется к прочтению лицам с впечатлительной психикой, сторонникам гуманизма и сострадания. Книга Темная про темных героев, поэтому если вы относите себя к положительному читателю просьба ее не открывать.                                                                                              *    *    * Белогория — суровая страна гор и лесов, где дождливое лето сменяется ветреной осенью, а глухая осень безжалостными псами зимы. Осень повсюду. Осень грядет — опускается листьями в графстве "Воронье гнездо". Здесь окраина мира — пограничные земли с Далией. Кровь за единственный город Рудный течет ручьем. Только горы да лес. Напуганным шахтерам не дождаться помощи короля. Что скрывают эти непроходимые дебри, в которых запросто может задрать леший или сожрать медведь? Многие воины сгинули в муках пытаясь пройти напрямик. Там в лесу живет Грета! Безобразная ведьма со своим выводком упыриц. Жестокие дочери леса! Кто их повстречает — не сносит своей головы. Там на туманных горах разгорается шабаш! Безумные пляски с кровавыми оргиями на костях младенцев... Там неприкаянный шепот в густеющей тьме оврагов сводит заблудших путников с ума. Там хохот бесов заставляет мужей седеть. Там встретить черта в охапке листьев можно быстрее, чем заприметить волка или лису. Там живут дочери леса, и горе тому, кто однажды наткнется на них! * * * Я представляю вашему вниманию свой новый цикл романов "ВЕДЬМА". Я расскажу вам тяжелую историю троих дочерей, которых похитила и воспитала самая страшная ведьма Белогории — Грета Черная баба! Вы сможете полностью окунуться с головой в атмосферу живого мрачного леса и жизни в нем, встретить там самых разных диковинных существ, пройти множество испытаний, и выжить во что бы то ни стало. Вы сможете увидеть мрачную жизнь на окраине мира глазами маленьких девочек, которым приходиться учиться темному ремеслу колдовства. Дом ведьмы заслуживает особого внимания. Стои́т он один одинешенек посреди леса окутанный мраком. Что скрывает злосчастное поместье, которое солдаты обходят десятой дорогой? Там по ночам из подвала выходят гости потустороннего мира. Князья и демоны. Там течет кровь из окон и дверей, там чавканье свиней и блеянье козлов заглушают предсмертные крики жертв. И кто же хозяин графства? Граф Рудольф или Трясинная ведьма из Варии — она же Черная баба — она же Раскапывательница могил, Пожирательница детей и Грета Сажа. Она спустилась с высоких гор, чтобы извести род человеческий и посеять зло. Пройдите весь путь глазами маленьких девочек, которым предстоит стать настоящими ведьмами, и узнайте самую главную интригу этой истории — ради чего Грета воспитывает своих дочерей?

Александр Смолин

Фантастика / Драматургия / Драма / Фэнтези / Ужасы и мистика / Роман