Читаем Синее на золотом полностью

Мальчишка радостно осклабился, и только тут Амелия поняла, почему она смогла так легко догнать его. Конечно же, он нарочно замедлил скорость, чтобы привести ее к этому дому.

– Вы свободны, Эдвард, – сказал рыжий, и его сообщник удалился, уводя с собой мальчика. – Кажется, я не представился, – проговорил англичанин светским тоном. – Я лорд Огастес Келсо, представитель интересов его величества в этой прекрасной, но сошедшей со своего пути стране. – Он поклонился. – Прошу вас, миледи, присаживайтесь.

– Ах, так вы лорд Келсо! – вырвалось у Амелии. – Признаться, я уже слышала о вас… в салоне Шарлотты Браницкой. Там еще была какая-то странная история, из-за которой вас выслали…

Лорд Огастес снисходительно улыбнулся.

– О да, история получилась неприятная… Мой друг дрался на дуэли с одним мелким принцем, каких в этой стране множество. У всех у них невероятно пышные титулы, а в качестве фамильного имения какая-нибудь развалюха и один огород. К сожалению, этот жалкий аристократ погиб, а я был секундантом. И семья покойного добилась моей высылки. Ужасно неловко получилось… – Он вздохнул, изучая Амелию своими спокойными серыми глазами. – Итак, сударыня, что именно вам известно о нашем деле?

– Только то, что мне рассказал маркиз Александр, – удивленно ответила Амелия. – Что вы… простите, что ваше правительство поддерживает роялистов, снабжает их деньгами и оружием, и что за эту поддержку они чрезвычайно вам благодарны.

Лорд Огастес слушал Амелию, потирая пальцем висок. Когда она закончила, англичанин улыбнулся.

– Думаю, что вы можете обрадовать маркиза и его друзей известием о том, что наше правительство решилось на нечто большее. Мы готовим армию под командованием герцога Йоркского, которая вскоре выступит в поход.

– Вы пойдете на Париж? – быстро спросила Амелия. – Чтобы свергнуть правительство и вернуть короля?

Лорд Огастес покачал головой.

– Пример герцога Брауншвейгского уже показал, к чему могут привести попытки завоевать Францию без подготовки. Нет, миледи. Сначала мы должны обеспечить себе надежный плацдарм для высадки наших войск. Затем мы высаживаем войска, которые и пойдут туда, куда им укажет правительство. В нынешних обстоятельствах такие действия представляются нам наиболее разумными. – Он сощурился. – Скажите, ваши друзья согласятся помогать нам в этом нелегком, но нужном деле?

– Я полагаю, – ответила Амелия, невольно заражаясь его официозным тоном, – что могу ответить вам утвердительно. Наши друзья готовы сделать все, что от них потребуется, чтобы освободить Францию.

Лорд Келсо удовлетворенно кивнул.

– Прекрасно. Итак, в чем заключается ваша, вернее, их задача. Требуется отправить в Дюнкерк надежных людей, которые будут доставлять нам сведения обо всем, что творится внутри города. Вам известно, где находится Дюнкерк, миледи?

– Это порт? – Амелия начала догадываться. – Неподалеку от Кале?

– Да, – ответил лорд Келсо. – И он не так уж далеко от Амьена, так что ваши друзья смогут добраться туда довольно быстро.

– Значит, вы хотите захватить Дюнкерк? А почему не Кале?

Лорд Келсо вздохнул. На его лице появилось скучающее выражение.

– Потому что Кале слишком хорошо укреплен. Что касается Дюнкерка, то его укрепления были срыты еще в начале века, когда Людовик XIV проиграл очередную войну. Конечно, позже Дюнкерк пытались укрепить заново, но он слаб и долго не продержится. В наших же интересах, чтобы он сдался как можно быстрее. Для этого нам в городе и нужны свои люди. Иногда не вовремя отворенные ворота творят чудеса, – пояснил он с улыбкой.

Амелия задумалась.

– Я передам ваше предложение моим друзьям. Уверена, они будут счастливы помочь вам. Однако могут возникнуть разные детали, которые придется обсудить. К примеру, сроки, деньги на подкуп часовых, способ связи и многое другое. Это все очень серьезно, – добавила она, волнуясь.

Лорд Келсо улыбнулся.

– Теперь я вижу, что ваши друзья не зря выбрали вас. Разумеется, вы правы, но я не смогу долго оставаться в Амьене – в Англии меня ждут дела. Вы можете смело обращаться к Эдварду. Во всем, что касается деталей, он незаменим.

– А Эдвард – англичанин? – спросила Амелия. – Под каким предлогом к нему можно приходить, чтобы не возбудить подозрений у синих?

– Эдварда здесь считают французом, – ответил лорд, – и он и в самом деле живет тут очень давно. Да, он наполовину англичанин, но по матери, и об этом уже никто не помнит. А что касается предлога, то, думаю, чтобы сходить к изготовителю париков, он не слишком и нужен.

– Изготовителю париков? – переспросила ошеломленная Амелия, вспоминая бритую голову.

– Ну да, ну да, – развеселился лорд. – Сапожник без сапог, что вы хотите… Но человек он надежный. Уверен, вашим друзьям будет легко найти с ним общий язык.

<p>Глава 5</p>

– Захватить Дюнкерк? – переспросил пораженный шевалье. – Они хотят захватить Дюнкерк? А как же Париж? Как же королева, которая томится в темнице вместе со своим сыном, нашим повелителем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вера. Надежда. Любовь

Дикая Лиза (Муж выходного дня)
Дикая Лиза (Муж выходного дня)

Лиза очнулась и не поняла, где она. Кругом запутанный дымом лес и обгоревшие обломки самолета… Похоже, она чудом осталась в живых после авиакатастрофы! Но куда она летела и зачем? Вспоминать было некогда: Лиза услышала детский плач. Коляска зацепилась за дерево на краю обрыва. Это же ее сын! Рискуя жизнью, Лиза спасла мальчика. Вещи, обнаруженные среди багажа упавшего самолета, помогли ей обустроить лагерь, да и опыт бойца спецназа, где она когда-то служила, чего-то стоил. Но как выбраться из глухой тайги?.. Директор крупного военного завода Морозов ждал бывшую жену с маленьким ребенком. После сообщения о гибели самолета надежда оставалась только на спасателей. И она оправдалась: в тайге была обнаружена женщина с маленьким ребенком. Когда Лизу доставили в город, Морозов убедился: она спасла его сына, которого считает своим. Мужчина принял решение взять ее к себе в дом, конечно, только ради ребенка. Он продолжал упорно верить в этот самообман…

Валентина Мельникова

Детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне