Читаем Синеусая траурница полностью

— Воины? Много их?

— Нет. Всего двое, повелитель.

— Что?! Ты пришёл сообщить мне о двух рыбаках? Да как ты смеешь! Вон с глаз!

— Мой господин, — Сяо задрожал и поклонился вновь. Вид у него был крайне встревоженным. — Я никогда бы не позволил… Прошу, выслушайте!

— Ну говори, — монарх успокоился и милостиво махнул рукой, откинувшись в кресле.

— С ними дракон, повелитель! — быстро выпалил помощник, опасаясь очередного гнева.

— Так! — от неожиданности Хунг Зуэ даже присвистнул, что было неподобающе, но простительно наедине со старым другом, и жадно подался вперёд. — Надеюсь, твои люди не ошиблись. Драконов не видели сотню лет… Хорошо, ты прощён! Сам что думаешь?

— Духи предков вернулись на землю. Ву Тьен Ну послала свою дочь, чтобы защитить священный Ванланг!

— Это мы расскажем народу, разумеется, — ухмыльнулся монарх. — Меня интересует мнение советника, а не жреца.

— Все распоряжения отданы, повелитель, — Сяо выпрямился и улыбнулся. — Странников встретят и приведут во дворец.

— В тайне! Живыми и невредимыми, слышишь! И дракона не убивать!

— Конечно, повелитель, — очередной поклон. — Будут ли ещё у моего господина приказы?

— Иди… Мне нужно подумать. Ты принёс добрые вести.

— Благодарю вас, повелитель! — Сяо, пятясь, просеменил к двери и скрылся.

* * *

Начало темнеть. Как оказалось, устье большой Красной реки буквально утыкано мелкими островками и торчащими скалами. Решили не рисковать и заночевали в лодке. Джонка стояла на якоре и мирно покачивалась на волнах. На корме тускло светила масляная лампа, а на носу, укрывшись крыльями, сопела умаявшаяся дракониха. Она вздрагивала во сне, шевелила лапами и скулила. Возле подопечной устроился монах, наконец-то, позволив себе полноценный отдых. Во время путешествия он очень мало спал, постоянно ориентируясь по солнцу и звёздам, сверялся с компасом и делал вычисления. Монах вёл лодку практически вслепую, не имея большого опыта в мореходстве, удерживая в памяти карту местных вод. И ему удалось, друзья достигли материка…

Взбудораженный Земноводный не мог заснуть в эту ночь, он вскочил, и вот уже битый час стоял у борта, тщетно пытаясь разглядеть желанный берег. Вдруг над водой появилась цепочка огней, а большая тень, которую он принял за очередной островок, пришла в движение. Раздался мощный рокот барабана, чередуемый с многоголосым выкриком. Тень стремительно росла, превратившись в гребное судно — очень большое, как оказалось, при ближайшем рассмотрении. А позади, прячась до поры, подкрались вертлявые мелкие лодочки, напоминающие каноэ. Зажглись лампы, освещая суровые лица вооружённых людей. Джонку взяли в кольцо, с главного судна требовательно рявкнули, заставляя подчиниться. Проснувшийся Джинхэй угрюмо сообщил об умелой засаде, добавив, что плохо понимает язык вьетов. Он встал у борта, сложив руки рупором, и крикнул во тьму. Через некоторое время ответил другой человек. Полился мелодичный, длинный монолог, уже по-китайски, а обрадованный монах торопливо переводил, возобновляя давнюю, негласную традицию.

— Пусть странники ничего не боятся… Ванланг защитит своих друзей… Воины не будут спать всю ночь, оберегая покой… В общем, великий и справедливый король Хунг Зуэ, солнцеликий отец вьетов и много других красивых терминов, любезно приглашает в гости.

— Мы в плену? — уточнил Николай.

— Разумеется. Наверняка с утра следили. Какая великолепная подготовка и выдержка! — монах взял лампу и пристально оглядел спящую подругу. — Хм… Знаешь, почему Синьуан не заметила? Всё предусмотрено! Вьеты отличные охотники, искусные мастера по части маскировки и всяких ловушек.

На ладони Джинхэя лежала короткая тонкая стрелка, которую он только что выдернул из крыла драконихи.

— Это не опасно? — встрепенулся профессор. — Вдруг там яд?

— Не переживай, — Джинхэй ещё раз понюхал и отбросил стрелу. — Давно бы убили, если что… Это кьюн сьё, сонная трава… Да и ладно — Синьуан отдохнёт пару дней, и ранка заживёт…

— Она рептилия! Ты ведь не знаешь, как эта дрянь подействует. А если умрёт?

— Личный дракон… Священное животное и завидный питомец, — монах широко улыбнулся. — Любой владыка обрадуется. Не бойся за малышку!

— А мы как же… А за нас? — растерялся товарищ. — Нам теперь что делать?

— Будем спать, пусть охраняют, а потом перейдём на корабль. Напомни, пожалуйста, вашу красивую поговорку. Утренний ум больше вечернего?

— Утро вечера мудренее, — грустно улыбнулся Николай. — Только я вот не верю!

— Коля, нельзя по любому поводу пускать змею в сердце! Чернота вмиг заполонит твою душу, — Джинхэй укоризненно покачал головой. — Тот человек дал слово.

— Человек дал, человек взял… Обманет!

— Нельзя! — монах опять сложил руки и крикнул в сторону большого судна. Получив утвердительный ответ, Джинхэй торжественно произнёс. — Ву Тьен Ну, священная мать вьетов, строго накажет, если нарушишь клятву.

Он присел возле драконихи, с нежностью погладив бугристую голову, а вскоре уже беззаботно спал. Земноводный подумал, махнул рукой и тоже лёг отдыхать. Утро мудренее…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения