Читаем Синие огни волшебства полностью

– Почему прокляли, говоришь?.. Не знаю… Хотя нет, знаю. Феи ненавидели меня, потому что все их дары оказались бесполезны. Они старались дать мне все самое лучшее, но сколько бы я ни старалась, у меня ничего не выходило. Я разочаровывала их с каждым днем, пока однажды одна из них не выдержала и не прокляла меня, при этом погрузив королевство во тьму и холод, а всех жителей превратив в бессловесных снеговиков.

– Феи? Найти хоть одну из них очень сложно, а ты говоришь, что они одарили тебя.

– Да. Они служили нашему королевству и жили в башне, куда запрещалось заходить всем, кроме короля.

– Ничего себе! – воскликнул Джед, но глубоко в душе его что-то тревожило. Слова Алишы были искренни, но поверить в такой рассказ сходу было очень сложно. Вот только еще больше его интересовал вопрос: «Как правитель этого королевства нашел фей и заставил служить ему?». Но озвучивать свои вопросы он пока не решился, а вместо этого сказал: – Расскажи все с самого начала, пожалуйста.

– Хорошо, – кивнула девушка. – Моя мать очень долго не могла родить дитя, но однажды, когда она остановилась на отдых в лесу во время поездки к волшебнице, речной рак предсказал ей, что скоро на свет появлюсь я. Так и произошло.

«Речной рак? – пронеслось в голове Джеда. – Эта история все больше напоминает сказки, которые рассказывают детям перед сном. А главное, она в это верит».

– Когда я родилась, мои родители устроили праздник, куда были приглашены все двенадцать фей из башни.

«Двенадцать?!»

– Они собрались возле моей колыбельки и начали одаривать меня различными чудесными подарками. Все надеялись, что я буду лучшей из всех принцесс и моей руки приедут просить даже принцы из-за океана, но я оказалась не способна воспользоваться ими как полагается. Я старалась, но отец и придворные никогда не были довольны мной. Точнее, он даже не обращал на меня внимание, я была пустым местом, – губы Алишы задрожали, а по щеке начали катиться слезинки и падать на подол юбки, который она стиснула в кулачках.

– Алиша… – расстроено прошептал Джед и протянул к ней руку, но она покачала головой и продолжила:

– Я так долго держала все это в себе, и сейчас мне намного легче. И вот однажды я не выдержала и хотела пробраться в башню, но меня остановила одна из фей. Она пристыдила меня за отвратительное поведение и невоспитанность.

Она окончательно разрыдалась и начала размазывать слезы по лицу. Джед перебрался к ней и обнял, прижимая к себе и пряча ее лицо на своей груди.

– Именно поэтому я заслужила это проклятие! – воскликнула она.

– Ну-ну, не стоит наговаривать на себя, – Джед погладил ее по спутанным волосам. – Я уверен, что они поставили тебе слишком жестокие рамки, да и подозрительного очень много в твоей истории.

– Подозрительного? – всхлипнула Алиша.

– Неважно. Для меня ты была и останешься самой лучшей принцессой.

Девушка подняла на него покрасневшие от слез глаза, но принц только улыбнулся в ответ.

– Выйдешь за меня? А проклятие, наверняка, уже исчезло.

– Угу, – кивнула она.

– «Угу» на что? – переспросил Джед с ухмылкой.

– «Угу» на все, – она провела ладонями по своему лицу, стирая дорожки слез, и смущенно отвернулась.

Принцу оставалось только вздохнуть.


***


Королевство Клевера

Вальтер лежал на диване, подложив под голову мягкую подушку со свисающими с углов кисточками, и смотрел в зеркало. Одна его нога лежала на подлокотнике, а другую он закинул на спинку.

Дверь тихонько приоткрылась и в комнату вошел высокий мужчина в широкополой шляпе и черном плаще до пола, воротник которого скрывал большую часть лица, оставляя небольшую щелочку для глаз между ним и головным убором. Принц даже не повернул головы на его приближение, настолько был увлечен происходящим в зеркале.

– Вы хотели видеть меня, Ваше Высочество? – спросил мужчина. Его голос был груб и хрипловат, и в тишине комнаты ощущался словно удар гонга.

– Да, Охотник, – отозвался принц, но взгляда так и не оторвал. – Я хочу, чтобы ты убил для меня кое-кого.

– Я специализируюсь на волках, но и людьми не брезгую, только оплата будет куда выше.

– Мне все равно, заплачу сколько потребуется.

– Кто это?

Вальтер повернул зеркало к Охотнику и тот увидел вместо своего отражения картинку с молодым человеком, который обнимал какую-то растрепанную девушку. Они оба сидели на полу, а через раздвинутые шторы в комнату пробирались солнечные лучики, которые запутывались в волосах парня и серебрили их как ровный снежный покров на полуденном солнце.

– Вот это твоя цель, – сказал принц. – Принц королевства Клевера Джед.

– Я принесу вам его голову, – отчеканил мужчина и вышел за дверь.

– Вот и пришел тебе конец, Джед! – воскликнул Вальтер и рассмеялся, запуская ладонь в свои золотистые волосы.

Часть 3. Правда, раскрытая в странное утро

На пути к королевству Клевера

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения