Тем удивительнее выглядел этот райский уголок. Тут были ручей, пруд, растения и птицы, пусть ненастоящие… Это доказывает, что птица Луань, томившаяся здесь долгие годы, не могла воспользоваться магией, чтобы бежать, но сумела как‐то сотворить все это. Именно в этом месте, а точнее – на дне котлована, непременно есть некий канал сообщения с внешним миром, откуда сюда поступает духовная сила, хотя и в небольшом количестве… А раз есть духовная сила, значит, можно найти выход. Зеленокрылой птице Луань не удалось вырваться, потому что прежде печать Десяти Сторон была цела, но сейчас она сломана. Разве Цзи Юньхэ, покорителю демонов, вместе с тритоном не под силу разрушить печать окончательно? Нужно только отыскать источник силы, а с ним отыщется и выход.
Так рассуждала Цзи Юньхэ… Она искала снова и снова, вырвала и осмотрела едва ли не каждую травинку, заглянула под каждый камень, но ничего не нашла и почти отчаялась.
Этот мир, окутанный золотистым сиянием, не знал смены дня и ночи. Судя по усталости, которая ее одолевала, Цзи Юньхэ потратила на поиски целый день и целую ночь. Но все напрасно. Девушка была отрезана от внешнего мира и в глубине души тревожилась. Она не имела ни малейшего представления о том, бьются ли все еще покорители демонов с птицей Луань и удалось ли Сюэ Саньюэ выбраться из долины. Если битва окончена и в долине восстановлен порядок, Цзи Юньхэ с тритоном придется несладко, вырвись они на свободу. У них не будет ни единого шанса бежать из долины. Линь Цанлань, несомненно, уже обнаружил пропажу противоядия, а стало быть, Цзи Юньхэ впереди ждет только смерть.
Девушка вернулась в хижину измученная. Она хотела поздороваться с тритоном и немного передохнуть, но в пруду никого не было. Стоя на берегу, Цзи Юньхэ несколько раз громко позвала большехвостую рыбу, но ответа не последовало. Неужели… тритон сам нашел выход и сбежал? Может быть, он сбежал через пруд?
Цзи Юньхэ легла ничком на берегу пруда и уставилась в глубину. Хоть вода и была прозрачной, дна рассмотреть не удавалось. Внизу темнела бездонная пропасть, а цветы лотоса, плававшие на поверхности, похоже, не имели корней. Вдруг Цзи Юньхэ заметила, как что‐то блеснуло в глубине.
Тритон двигался в воде, напоминая дракона. Стремительно взмыв ввысь, он плавно вынырнул из воды, не поднимая брызг. Огромный лотосовый хвост всколыхнул воду глубокого омута и всплыл на поверхность.
Когда лицо тритона медленно вышло из водной глади, оно напоминало лик изгнанного в бренный мир небожителя. Широко раскрыв глаза, демон замер перед Цзи Юньхэ. Их взгляды встретились, и девушка завороженно произнесла:
– Я так и не знаю твоего имени, большехвостая рыба.
Глаза демона были прозрачны и чисты. Почти касаясь ее щеки, тритон не испытывал волнения и не предавался грезам:
– На вашем языке меня зовут Чан И.
Чан И… Имя звучало как вздох, который вырвался у изумленной Цзи Юньхэ при виде тритона, взмывшего над водой.
Чан И, «высокие устремления»… Вслушиваясь в это имя, девушка подумала, что обладателю такого имени уготована вечная беззаботная жизнь среди бескрайних морей, где он сможет плыть куда угодно. Ей искренне захотелось вернуть Чан И былую свободу. Не потому, что она разглядела в тритоне себя, а потому, что только безграничный океан, вбирающий в себя сотни рек, был достоин хранить чистоту и совершенную красоту тритона.
17
Двойник демона
Чан И подтвердил, что пруд не имеет дна. Цзи Юньхэ задумалась. Внутри печати Десяти Сторон земля была ровной повсюду, за исключением котлована, где они сейчас находились. Во время поисков девушка пришла к выводу, что пруд расположен в центре котлована. Если она не ошиблась в расчетах, пруд – это центр печати. Или, что более вероятно, пруд – это Глаз печати. Если им удастся расшатать Глаз, возможно, печать разрушится полностью…
Цзи Юньхэ зачерпнула рукой немного воды. Теперь она точно знала, что выход скрыт в глубинах бездонного пруда. Потому что, коснувшись воды, девушка ощутила едва уловимые удары тайного пульса. Биение было слабым, но различимым.
Девушка внимательно разглядывала воду в своей руке, словно пыталась обнаружить какие‐то подсказки. Чан И внезапно нахмурился:
– Здесь кто‐то есть.
Цзи Юньхэ застыла от удивления, затем осмотрелась по сторонам и уточнила:
– Где?
В ответ на ее вопрос из пруда донесся низкий рокочущий звук, как будто в толще воды проснулся гигантский зверь. Цзи Юньхэ и Чан И переглянулись. Под водой затаилось что‐то очень плохое.
Девушка немедленно схватила тритона за руку и напрягла все силы. Резко потянув, она почти что «выдернула» демона из воды и рухнула на землю. Тритон описал в воздухе дугу и плюхнулся рядом на берег. Взмах гигантского хвоста взметнул множество брызг, которые хлынули на землю проливным дождем. Стоило «дождю» прекратиться, как из пруда вырвался сгусток темной дымки: он пробил водную гладь, точно острый меч, устремился ввысь, но, не пролетев и десяти чжанов, завертелся колесом и обернулся… птицей Луань!