Читаем Синора Ависсу — граница бездны полностью

— Я ни разу не слышал про город Кляземец. Ни разу. Хорошо бы посмотреть в архивах. Мне кажется, это что-то очень старое. Из домонгольских времён. Этот мужик говорит, что для нас это «город-призрак». Значит, мы могли считать его давно уничтоженным, когда было нашествие, а он каким-то образом уцелел, только, так сказать, спрятался с глаз долой. Как легендарный Китеж. И эти ребята в кафтанах — потомки его жителей, которые не сильно сообщались с нашей цивилизацией. Теперь у них всё вот такое… эээ… в общем а-ля Древняя Русь. Только с электричеством и некоторыми новинками. И, разумеется, язык их развивался иначе, поэтому они разговаривают на чём-то вроде старославянского. Это первое. Второе. Отвечаю на вопрос Ирины. Два часа ночи для них действительно равнозначно восьми вечера. И от часового пояса это не зависит. В старые времена ночь считалась с 18:00. С шести вечера. Поэтому ноль часов мы зовём «полночь». Это значит «половина ночи». А в 6:00 начнётся день и в 12:00 будет полдень. Половина дня. Сейчас под указателем часть циферблата, помеченная «полумесяцем». С шести утра под «стрелку» начнёт попадать половинка с «солнцем». Всё просто!

— Ну, хорошо, — сказал Егоров. — Блин, господин писатель! Складно больно получается. А что ты скажешь на…

Он не договорил, так как двери приоткрылись, и вошёл один из «зелёных». Он посмотрел на Габрова, стоявшего ближе всех к нему. У того из-под рубашки выбился серебряный нательный крест.

— Христос среди нас! — с лёгким поклоном сказал «зелёный» сквозь маску, глядя на литератора.

— Эээ… И есть, и будет! — с запинкой ответил Габров, глядя на свой крест.

— Трапезничати изэвольте.

Вошёл ещё один «зелёный», а с ним молодой человек в белой рубахе «а ля русс» до колен, подпоясанный кушаком, в тёмно-синих шароварах и рыжеватых сапожках. Они внесли два оранжевых ящика. Из них достали небольшую скатерть, металлические стаканы, маленькие подносы с ржаным хлебом, нарезанными кусочками мяса и растительности. Также на стол были поставлены два металлических кувшина. Все трое слегка поклонились и вышли. Габров только успел сказать выходящим «Благодарствуем!», и тоже поклонился.

Все притихли, затем Владимир отважился сделать бутерброд из хлеба и прочей нарезки. Яства оказались вполне обычными. В кувшинах оказалось что-то похожее на компот. Егоров, прихлёбывая, сказал: «Да, всё-таки не просто сок. Чувствуется, что варили». Ирина есть отказалась, как ни уговаривал её муж. Она молча сидела, уставившись в стену — все мысли были заняты только дочерью. Габрова стала что-то шептать ей на ухо, пытаясь ободрить.

— Интересно нас они приветствовали, — заметил Егоров. — А ты что, как положено ему ответил?

— Да, — сказал Габров. — Это одно из христианских приветствий.

— Хех! Интересно! — ухмыльнулся Егоров. — Они тут, похоже, весьма последовательные верующие. Вон, даже в конференц-зале умудрились иконостас приделать. Одному я только удивляюсь…

Егоров ехидно посмотрел на Габровых.

— Почему они тогда вас двоих в топку не кинули, когда вы одеты во всё чёрное, как сатанюги какие-нибудь?

— Интересно, что же ты в нас такого оккультного видишь, безбожник? — усмехнулся Габров. — Никаких пентаграмм и всяких прочих символик у нас на одежде нет. А некоторые из них и сами во всём чёрном.

— Ну да… Это я так шучу… — задумчиво ответил Егоров. — Зато на мои слова об алиментах они странно отреагировали. Нехорошо как-то на меня поглядели…

— Ну, видимо, не принято у них тут разводиться, — сказал ему Бочкарёв.

— А я-то чем виноват? Она сама настояла тогда!

— А вот, батенька, в том и дело, что ты должен был оберегать свою семью от распада, — заметил Габров. — А ты, Слава, всё на самотёк тогда пустил. Поэтому для них ты уд срамно́й еси́!

— Это чего означает, батенька, ась?

— Это тебя и означает, хе-хех! На самом деле, они на тебя просто с сожалением и сочувствием посмотрели. Тебя же этот, в чёрном кафтане, успокоил, мол, не переживай.

— Ну ладно. Раз такая ботва, так и быть, не обижусь, — усмехнулся Егоров. — Вот дёрнуло же меня попробовать эту хреновину к вовановскому смартфону присобачить. И ведь подошёл идеально!

— Да, насчёт совместимости с нашей аппаратурой у них всё продумано, — сказал Владимир. — Почему только они разбрасываются такими штуковинами без всяких опасений, что не в те руки попадут?

— Ну, ты же слышал, как они сами удивились, что ты смог увидеть это устройство, — ответил ему Габров.

— Ага. Не хило ребята оснащены. Эти их… эээ… солдаты… У них внушительная экипировка.

— Да уж. Вооружение и средства защиты у них что надо, — согласился Габров. — Прикинуты они интересно. Кителя и шаровары у них какие-то старинные, будто бы казацкие. А броня выглядит вполне современной, даже футуристичной. С наплечниками. Шлемы с острым верхом. Видно, что от средневековых, богатырских, произошли напрямую.

— А зачем им маски? — спросил Бочкарёв. — Или боятся, что мы заразные?

— Видимо, для масок есть причина. Там же у них ещё какая-то «умная» оптика, как мне кажется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы