Читаем Синьорина Корица полностью

В школе девочки держались от него подальше. И заучки, которые вечно ходили стайками, и хохотушки, с которыми он был бы не прочь поболтать. Короче, девочки не общались с ним и смотрели так, что их лица говорили сами за себя. Маттео особенно ненавидел перемены, во время которых чувствовал на себе колкие взгляды. И еще эти невыносимые смешки, которые постоянно преследовали его в коридорах! Из-за них Маттео хотелось взорвать весь мир и творить еще более безумные вещи.

Его привычка заикаться лишь усугубляла ситуацию. Он так и не смог с ней свыкнуться и поэтому очень стыдился себя. Маттео часто сдерживался, когда хотел высказать свое мнение, – например, во время обсуждения задания в классе. Вместо того чтобы говорить, он валял дурака или выходил из себя. Но с Мартой все было иначе. Маттео увидел в ее глазах особый свет и сразу же почувствовал себя в своей тарелке. Он понял, что Марта прислушивается к нему не из-за того, что он должен что-то сказать, и не из жалости к его привычке заикаться. Рядом с ней ему не нужно было притворяться. Он чувствовал, что все и так хорошо. А еще у этой девочки был удивительно красивый смех. Не то что куриное кудахтанье его одноклассниц!

Они еще долго болтали на площади. Когда пицца закончилась, они решили немного прогуляться. Друзья бесцельно слонялись по городу и, несмотря на палящее солнце, даже не заметили, как быстро пролетело время. Они рассказали друг другу почти все о себе: каким спортом занимаются, какие сериалы смотрят, какую музыку любят слушать и в какие игры на приставке предпочитают играть. Чем больше Марта и Маттео общались, тем больше общего они находили между собой. Вскоре им начало казаться, что они знают друг друга вечно. Марта обнаружила в Маттео то, о чем ее отец никогда не рассказывал. Маттео впервые почувствовал себя свободным. И все же каждый из них кое о чем умолчал. У каждого остался секрет, который причинял боль. Время говорить об этом еще не пришло.

И вот на часах уже четыре – пора возвращаться домой. К Марте должна была прийти бабушка, которая наверняка уже возилась на кухне с ужином. Маттео должен был подстричь траву в соседском саду. Это было его наказанием за провал на экзаменах. Но он не рассказал об этом Марте, потому что стеснялся.

– П-п-пока, Марта! – Маттео посмотрел девочке в глаза. Теперь он понял, что идея пойти на курсы и впрямь была отличной. Лучшей за последние годы.

– Пока, Брада, до завтра! – весело ответила Марта. Она чувствовала себя такой легкой, как эклер, который только что вынули из духовки.

Но Марта сразу же пожалела о своих словах. Что же она натворила! Ведь когда папа говорил о Маттео, он всегда называл его Брадой! Что если он делал так же и в школе?

5. Среда – день, когда ребята узнают плохую новость

Маттео догнал Марту, словно молния. На улице возле кондитерской, кроме них, никого не было.

– Я з-з-звоню тебе целый час! – укоризненно сказал он, пытаясь отдышаться.

– ЧТО? – закричала Марта.

Маттео вынул наушник из ее уха и повторил свои слова.

– Извини, я слушала последнюю песню Кэти Перри!

– Да, но ты с-с-слушаешь ее на по-полной громкости!



Марта выключила плеер и улыбнулась. Она была рада вновь увидеть Маттео. Она все думала о вчерашнем дне, который они провели вместе. И все же девочка не стала рассказывать о Маттео папе. Ей очень хотелось это сделать, но она каждый раз прикусывала язык, чтобы промолчать. К тому же на ужин пришли бабушка с дедушкой, поэтому Марта решила, что момент совсем не подходящий. Она хорошо знала, как они относятся к Маттео. По мнению бабушки, если мальчик провалил экзамены, значит, он бездельник, от которого стоит держаться подальше. И неудачник, который может заразить Марту своим вирусом. Стоит лишь минуту провести с таким учеником, и она моментально подхватит неизлечимую болезнь «не-хочу-учиться». Но на самом деле Маттео был не таким. Он уже доказал, что он вовсе не бездельник и не неудачник.

Разумеется, Марта расскажет обо всем папе, но в подходящий момент, когда они останутся вдвоем. Она знала, что он будет на ее стороне.

– Заходите, заходите. Я здесь, – из лаборатории донесся голос Синьорины Корицы, которая, должно быть, услышала звон колокольчика и разговор своих учеников.

Маттео и Марта уверенно прошли в лабораторию. Марта напомнила Маттео, что нужно вымыть руки, и они помогли друг другу завязать фартуки. Через несколько минут ребята были готовы к работе.

– Хорошо, надеюсь, вы помните, что мы должны приготовить пирожные для моего бывшего ученика.

На столе уже лежали ингредиенты.

– Вы ведь помните, что мы собираемся приготовить, не так ли? – Корица хотела убедиться, что ребята действительно не забыли вчерашний разговор. Она заметила удивление в их глазах. Ее ученики взволнованно переглядывались, словно внезапно оказались на экзамене перед толпой учителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Синьорина Корица

Синьорина Корица
Синьорина Корица

Едва ли найдётся любитель сладостей, который не останется в восторге от кондитерской Синьорины Корицы. Хотя отыскать её совсем не просто! Магазинчик притаился в глубине пустынной улицы, около заброшенной фабрики. Зато он распространяет на всю округу чудесные ароматы.Когда двенадцатилетняя Марта забрела сюда, она сразу влюбилась в эти запахи, в аккуратные, но почему-то пустые витрины – даже ещё не зная об удивительных пирожных Синьорины Корицы! Сладости готовятся здесь исключительно по индивидуальному заказу. Чувствуешь себя неуверенно? Десерт «я-со-всем-справлюсь» подойдёт тебе! Поругался с родителями? Сладкая тартинка «подберу-правильные-слова-чтобы-помириться» – уже готова! Разве может кто-то желать зла такой волшебной кондитерской? Увы, может… Марта и Маттео, ученики Синьорины Корицы, ищут способ спасти кондитерскую, но их идея приводит к неожиданным результатам.Итальянский писатель, поэт, литературный критик и переводчик Луиджи Баллерини (родился в 1940 году) – большой ценитель кулинарии: под его редакцией вышло несколько энциклопедий, посвящённых этому искусству. Увлечение Баллерини пересеклось в «Синьорине Корице» с любовью к детской литературе – и успешно: повесть была отмечена главной итальянской молодёжной наградой, Premio Andersen, в 2014 году. На родине писателя эта городская сказка для 8–11-летних сразу приобрела популярность: светлая, добрая и запоминающаяся история – настоящая современная классика.

Луиджи Баллерини

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Новая кондитерская Синьорины Корицы
Новая кондитерская Синьорины Корицы

Синьорина Корица – самый необычный кондитер на свете! Для каждого посетителя она придумывает свой десерт, который понравится именно ему. Но теперь ее магазинчик снесли, чтобы выстроить большой торговый центр… Только Корица не сдается. Ведь ее сладости не просто красивые и удивительно вкусные – они творят чудеса. Лимонное пирожное «все-будет-хорошо» придает уверенности. А хрустящая корзиночка «нужно-набраться-терпения-если-все-идет-не-по-плану» помогает справиться с трудной ситуацией. Так что Корица непременно снова откроет кондитерскую и будет готовить свои знаменитые пирожные! Конечно, Синьорине Корице помогут любимые ученики Марта и Маттео и новый друг – талантливый парфюмер Эудженио де Розмарини. Маттео просто влюбился в его лабораторию! Оказывается, у кондитерского дела немало общего с парфюмерным: строгие рецепты, полет фантазии и, разумеется, завораживающие ароматы. Но способны ли они спасти дружбу, вернуть доверие и подарить надежду? Итальянский писатель, журналист и сценарист Луиджи Баллерини (родился в 1963 году) придумал, как совместить свое увлечение кулинарией и любовь к детской литературе. «Синьорина Корица» в 2014 году получила главную итальянскую награду Premio Andersen в категории «Лучшая книга для читателей 9–12 лет». Эта городская сказка понравилась и российским сладкоежкам – а теперь «КомпасГид» представляет ее продолжение.

Екатерина Тихова , Луиджи Баллерини

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика