Читаем Синьорина Корица полностью

Марта была потрясена. Слова Маттео тронули ее. Она и не думала, что папа рассказывал о ней своим ученикам. Она не замечала, что ему было так важно провожать ее каждый день в школу. Затем она вспомнила, как папа заботился о ней, и поняла, что удивляться тут нечему. С тех пор как умерла мама, папа постоянно был рядом. Если это было нужно, он бросал все свои дела, чтобы быть с Мартой. Он не пропустил ни одного выступления в школе танцев, ни одного школьного спектакля. А еще он защищал ее от всего на свете. Даже от чрезмерной любви бабушки. Новый друг открыл девочке глаза и указал на то, чего она не замечала.

– Мы ужинали вместе, когда нам внезапно позвонили из полиции. В тот день мама отправилась в Пьемонт по работе. Когда она возвращалась домой, в ее машину врезался грузовик. Тот водитель потерял контроль и выехал на встречную полосу. Папа побледнел, когда говорил с полицейским, а я не понимала, что происходит. Но я была уверена, что случилось что-то ужасное. Он знал, что врачи не помогут маме. Он понял это, когда пообщался с врачами по телефону. Папа не хотел говорить мне об этом за столом. Когда он рассказал мне об автокатастрофе, я поняла: случилось самое страшное. Я слишком хорошо знаю папу и все прочла по его лицу. Я чувствовала себя ужасно. В то утро я поссорилась с мамой, потому что она не погладила мою розовую футболку. Я хотела надеть именно ее, хотя могла взять любую из той тысячи, что у меня есть. Я очень разозлилась и ушла в школу, хлопнув дверью. Я даже не попрощалась… Если бы я только знала, что больше никогда ее не увижу… Я до сих пор не могу простить себя…

Внезапно Марта расплакалась. Она не плакала со дня похорон, но теперь не смогла сдержать эмоций. Наконец-то наступил подходящий момент. С Маттео она чувствовала себя очень легко, ей не нужно было сдерживаться или притворяться. Затем она постаралась успокоиться и продолжила свой рассказ:

– Папе тоже было очень тяжело. Несколько раз я видела, как он плачет за столом перед компьютером. Я очень волновалась за него, хотя не говорила с ним об этом. Я притворялась, будто ничего не произошло, потому что не могла найти нужных слов, боялась ранить его еще больше. Я решила, что ему будет легче, если я буду хорошо учиться в школе. Тогда ему не придется переживать еще и за меня. Я очень старалась и стала отличницей. Затем постепенно жизнь вернулась в обычное русло. Она изменилась, но по-прежнему оставалась сносной: учителя в школе любили меня, друзья всегда были рядом, бабушка с дедушкой заботились обо мне, хотя порой ворчали. У папы была любимая работа. Я ходила в школу танцев, и пусть у меня не очень хорошо получалось, мне нравилось танцевать. Все восстановилось, та ужасная печаль исчезла. Возможно, поэтому сегодня я подумала, что Синьорина Корица тоже сможет начать жизнь заново. Если смогли я и мой папа, сможет и она. Я уверена в этом.

Маттео остановился перед девочкой, посмотрел ей в глаза и нежно обнял. Так он выражал свою поддержку и благодарил за то, что она в нем открыла.

– Я тоже не хочу, чтобы родители за меня беспокоились. Возможно, мне тоже нужно начать жизнь заново, – прошептал он. В первую очередь он сказал это самому себе.

– Ну что, мы съедим по мороженому или нет? – добавил он через несколько минут. Ему хотелось поскорее сменить тему: он не привык к таким откровенностям.

Марта вытерла слезы рукой, и друзья отправились за мороженым. Теперь девочка чувствовала себя гораздо легче. Но сюрпризы еще не закончились.

– Если не ошибаюсь, с сентября мы будем видеться очень часто. Я бы даже сказал, каждый день, – невозмутимо сказал Маттео.

– Что ты имеешь в виду? – удивленно спросила Марта. Ее голос немного дрожал. Слишком много эмоций для одного дня.

– Я должен признаться тебе кое в чем. После того как я съел пирожные, которые ты и Корица для меня приготовили, я решил пройти курс кондитеров, но это еще не все. Мои родители подумали, что будет лучше, если я перейду в другую школу. Поэтому они снова записали меня в седьмой класс, но в школу, которая находится… на улице Манцони.

Марта сразу все поняла. Девочка едва устояла на ногах, услышав эту новость. Но на всякий случай все же решила убедиться, что ее друг не шутит.

– Скажи, в каком классе ты будешь учиться – «A» или «Б»? – тихо спросила она.

– Если я сказал, что благодаря пирожным моим родителям пришла в голову хорошая идея, какие могут быть вопросы? – улыбка Маттео говорила сама за себя.

На небе растаяли одинокие облака, и закатное солнце осветило тень мальчика и девочки. Они держались за руки.

До сентября оставалось совсем немного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Синьорина Корица

Синьорина Корица
Синьорина Корица

Едва ли найдётся любитель сладостей, который не останется в восторге от кондитерской Синьорины Корицы. Хотя отыскать её совсем не просто! Магазинчик притаился в глубине пустынной улицы, около заброшенной фабрики. Зато он распространяет на всю округу чудесные ароматы.Когда двенадцатилетняя Марта забрела сюда, она сразу влюбилась в эти запахи, в аккуратные, но почему-то пустые витрины – даже ещё не зная об удивительных пирожных Синьорины Корицы! Сладости готовятся здесь исключительно по индивидуальному заказу. Чувствуешь себя неуверенно? Десерт «я-со-всем-справлюсь» подойдёт тебе! Поругался с родителями? Сладкая тартинка «подберу-правильные-слова-чтобы-помириться» – уже готова! Разве может кто-то желать зла такой волшебной кондитерской? Увы, может… Марта и Маттео, ученики Синьорины Корицы, ищут способ спасти кондитерскую, но их идея приводит к неожиданным результатам.Итальянский писатель, поэт, литературный критик и переводчик Луиджи Баллерини (родился в 1940 году) – большой ценитель кулинарии: под его редакцией вышло несколько энциклопедий, посвящённых этому искусству. Увлечение Баллерини пересеклось в «Синьорине Корице» с любовью к детской литературе – и успешно: повесть была отмечена главной итальянской молодёжной наградой, Premio Andersen, в 2014 году. На родине писателя эта городская сказка для 8–11-летних сразу приобрела популярность: светлая, добрая и запоминающаяся история – настоящая современная классика.

Луиджи Баллерини

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Новая кондитерская Синьорины Корицы
Новая кондитерская Синьорины Корицы

Синьорина Корица – самый необычный кондитер на свете! Для каждого посетителя она придумывает свой десерт, который понравится именно ему. Но теперь ее магазинчик снесли, чтобы выстроить большой торговый центр… Только Корица не сдается. Ведь ее сладости не просто красивые и удивительно вкусные – они творят чудеса. Лимонное пирожное «все-будет-хорошо» придает уверенности. А хрустящая корзиночка «нужно-набраться-терпения-если-все-идет-не-по-плану» помогает справиться с трудной ситуацией. Так что Корица непременно снова откроет кондитерскую и будет готовить свои знаменитые пирожные! Конечно, Синьорине Корице помогут любимые ученики Марта и Маттео и новый друг – талантливый парфюмер Эудженио де Розмарини. Маттео просто влюбился в его лабораторию! Оказывается, у кондитерского дела немало общего с парфюмерным: строгие рецепты, полет фантазии и, разумеется, завораживающие ароматы. Но способны ли они спасти дружбу, вернуть доверие и подарить надежду? Итальянский писатель, журналист и сценарист Луиджи Баллерини (родился в 1963 году) придумал, как совместить свое увлечение кулинарией и любовь к детской литературе. «Синьорина Корица» в 2014 году получила главную итальянскую награду Premio Andersen в категории «Лучшая книга для читателей 9–12 лет». Эта городская сказка понравилась и российским сладкоежкам – а теперь «КомпасГид» представляет ее продолжение.

Екатерина Тихова , Луиджи Баллерини

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей