Читаем Сиротская Ойкумена полностью

Сверху открывался великолепный вид на пиршественный зал – именно такое название сейчас как нельзя более подходило к гостиной Хаттаба. Ошалевшие от сумасшедшего труда прислужницы в черных косынках сновали, проворные, как ящерки, переносили груды еды. Женщины сидели на своей половине балюстрады – там у них был свой столик в глубине, и они смотрели на гостей из-под кисейной занавеси.

Хаттаб, несмотря на радостный вечер, был черен лицом.

– Только за этот год я потерял пятерых людей и дюжину работников, – говорил он Салману. – Что интересно: фонарей или факелов я в кукурузе ночью не видел. Но при этом бандиты действовали правильно, четко: пришли, ударили, обстреляли и ушли как по команде.

– Значит, им кто-то помогает, – отвечал гость.

Музыка остановилась – музыканты принялись за угощение. Стало слышно, как дверь на первом этаже то и дело скрипит мотив, похожий на мелодию песни «С днем рожденья тебя», исполняемый смертельно пьяным скрипачом. И тут Постников услышал еще кое-что. Салман говорил с Хаттабом конфиденциально, понизив голос, и только замолкшая музыка позволила расслышать слова – но одному только Постникову, что он сидел возле Салмана. Место слева от Хаттаба временно пустовало: находившийся там сотник Анвар отлучился проверить постовую службу.

Салман, судя по всему, уговаривал Хаттаба:

– Ты мой брат, но я с тобой в одном не соглашусь. Всех не вырежешь – а тебе тут жить, и детям твоим тоже – а что им останется, ненависть? Смертельная опасность от кровников на каждом шагу? Нет, дорогой мой, далеко не все следует огнем лечить!

Постников напрягал слух, с деланным безразличием изучая блюдо из дичи. Красно-золотой фазан расправил перед ним крылья, собираясь в полет – совсем как живой.

– Ильяс – сын Иблиса… – говорил Салман.

Постников не сразу догадался, про какого Ильяса толкует сановный гость. Но его быстро осенило – речь шла об Илье Ираклиевиче Ефремове, известном здесь под именем Модератор.

– А разве не Америка – сын Иблиса? – спросил Хаттаб.

Салман задорно расхохотался.

– Нет. Это сам Иблис. И ее братья – Китай, Россия и ЕС тоже. И все они уйдут помалу с божьей помощью. Америка слабеет. Она была нам полезна до поры, но ее время на исходе, и она становится кандалами на ногах. Прекратим этот разговор, он неуместен.

Хаттаб принялся резать запеченную баранью ногу, а Сеид-Реза повернулся к Постникову и сказал:

– Не хочу от вас далее скрывать, что приехал за вами, но заодно, по счастью, стал и гостем на свадьбе. Это хорошо, хотя в то же время я скорблю о моем павшем брате Саиде, мир ему.

Постникову очень не понравилось, что за ним приезжают издалека, да еще такие специфические люди. Тем временем Сеид вновь обратился к хозяину дома, занятому бараньей ногой:

– У тебя забавный человек. Уступи мне его! Смышленые люди, даже из неверных, обязаны приносить пользу халифату.

– Все, что видишь – можешь забирать, – с любезностью ответил хозяин фермы. – Этого совсем не жалко: непонятный он тип, от него тревожно на душе.

Сеид-Реза с благодарностью приложил руку к сердцу, а Постников спросил:

– Что несет твой халифат этой земле, уважаемый Сеид-Реза?

Приезжий, немного подумав, ответил:

– Все смешалось в этом мире. И не такой сюда пришел ислам и не такой здесь общий смысл. Сами понимаете, поскольку вы человек неглупый.

Как мы все можем видеть, Запад, а точнее Европа, не в состоянии справиться с бедами, которые они сами же порождают. И на нашем с вами отрезке времени только шариатский порядок – единственное средство решить воспаленные общественные проблемы современности. И я с вами говорю только потому, что вы русский, а я уважаю русских всем сердцем, хоть мы и бываем врагами. Но врагами хорошими, достойными – не такими, как в случае с гяурами Запада.

Если вы успели заметить, никакого национального вопроса здесь в помине нет. Есть только разве что вопросы собственности, достатка, влияния – но это уж всегда было и будет с людьми.

Именно США и никто иной перенаправили потоки ближневосточных беженцев из старой Европы в новый мир. Америка хочет больше авторитета в Европе, чтобы продавать туда больше своих товаров и удержать доллар от падения.

Но мы сейчас говорим о нашей новой земле. Сюда идет много переселенцев – нищих, отчаявшихся людей. Человеколюбия не очень много в этой политике – правильнее сказать, она инструмент влияния на серверное пространство и канал нелегальной доставки в него экстремистов всех мастей. Сирия, Иордания, Ирак, Афганистан – откуда только они не приходят, и в большинстве своем это простые люди, которые просто хотят убраться из скверной истории. Но среди них попадаются такие, каких видеть бы не очень хотелось даже нам самим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения