Читаем Сиротский дом в трущобах полностью

Большинство, но не все. Несколько самых мелких и забитых да парочка откровенных дурачков предпочли остаться, забиться под кровать или спрятаться в шкаф. Именно вытаскивая таких, дядя Брайс и заработал свои ожоги. Стоит ли говорить, что у детей ожоги были еще хуже? Чарли Ферон с ног валился, летая между десятком самых тяжелых. Тех, что пострадали, не так сильно, взяла на себя Бетти. Девушка нагло подчинила парочку ребят из банды Кастета и теперь из кожи вон лезла, стараясь доказать, что полезна. Первый шок прошел, и дети начинали осознавать произошедшее. Многие начинали думать, что под крылом клана Бремор не так безопасно, как они считали раньше. От мгновенного бегства детей удерживал только жесткий пропускной режим, который Брайс волевым решением наложил на Бреморский дом. Никто, кроме членов клана не имел права входить и выходить. Ограничение коснулось даже ООП, полиции и представителей власти, что добавило ситуации лишнего напряжения и, пока дядя улаживал это, мне было поручено заняться детьми. Как сказал Брайс, сверкая абсолютно лысой башкой без следа любой растительности, с большими розовыми пятнами молодой кожи по всему лицу:

— Разберись. Мне докладывали, что проблемные после твоего воспитания целый день шелковыми были.

Я нагло конфисковал у Бетти одного помощника и попросил его собрать тех, кого бреморцы считали «проблемными», а беспризорники воспринимали как лидеров общественного мнения. Парень уже обтесался среди наших, так что не побоялся уточнить — это не всегда одни и те же люди. Как оказалось, среди беспризорников было еще три человека, мнение которых дети ценили. Во-первых, это лидер попрошаек, за которого просил Кастет, угрюмый паренек лет шестнадцати, что предпочитал держаться особняком, но в драке был крут, и девушка, которую считали немного поехавшей и поэтому побаивались. То есть ровно десять человек.

Я быстро нашел себе пустую комнату на втором этаже, разрешил парню взять помощников из мелких и просил привести упомянутых господ для разговора всех разом. Мебели в комнате не было, и я решил не заморачиваться. Тем более, что соседние комнаты были так же пусты, парнишка Кастета справился с заданием похвально быстро. Двое из «проблемных» отметились небольшими ожогами — ничего серьезного. После утреннего разговора гости не ждали от меня добра и встретили настороженным взглядом. Все, кроме новой девушки, которая не поднимала головы и прятала глаза за длинными волосами. Я решил начать с шутки, чтобы немного разрядить обстановку:

— Жаркая ночка выдалась, — пошутил я, но ребята еще больше напряглись. Ай, ладно, какого черта! Я спросил прямо. — Какие настроения среди детей?

Мои лихачи только переглянулись. Заговорил новенький, что не присутствовал утром. Телосложением он сильно напоминал Кастета при нашей первой встрече. Господи, я считал, что вряд ли увижу более худого человека, но вот он передо мной, бодренький скелет, обтянутый кожей. Незнакомый подросток не ответил, задал встречный вопрос, хотя и попытался быть вежливым:

— Разрешите вопрос, лорд?

— Говори.

— Все, по детдому?

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, он же сгорел. Я видел в окно. Там стены в три этажа остались и те скоро рухнут.

— Здание отстроят, если ты об этом. И дополнительно накроют защитой.

— И когда можно будет вернуться?

Я даже голову склонил от неожиданности.

— Тебе не было страшно?

— Конечно, было! Это впервые, когда меня чуть не сожгли. В трущобах всякое бывало: били, резали, стреляли, травили, душили, в канаве пытались утопить… Но жгли впервые, — беззаботно улыбнулся он, и улыбочка оказалась заразной.

— Похоже, тебя это не сильно волнует.

— У вас кормят часто. А я ем много.

По виду и не скажешь. Может у него глисты? Я перешел на тонкое зрение, паразиты всегда оставляют следы, но вместо червей подъедающих тело физическое и истощающих тонкое, увидел неправильной формы крохотное духовное сердце. Оно было в два разы меньше моего, и тем не менее там определенно ютился какой-то дух.

— Ты перевертыш!

— Что? — удивился парень, а потом отмахнулся от глупости — Не, у меня глаза не светятся, клыки не отрастают… Все, что я могу, это хорошенько в зубы двинуть.

Отращивать клыки надо учиться, а вот то, что глаза не светятся, это непонятно, но я в своих выводах уверен! Парню нужно обучение и диета по типу духа. Травоядному котлеты впрок не пойдут, как и овсянка хищнику. Впрочем, это не проблема.

— Мы еще вернемся к этому разговору, — уверенно сказал я. — Возвращаться никуда не нужно. До осени клан возведет новый дом, а пока детей разместят здесь, либо в палатках. Придумаем вариант. По крайней мере, на пару мисок каши вы можете рассчитывать всегда.

Парень просто расцвел от счастья, чем немного смутил коллег по несчастью. Один есть, осталось девять…

Я вздохнул и решился на ход, который старшие родственники никогда бы не одобрили.

— Ладно, леди и джентльмены. Я собираюсь честно рассказать вам, почему вы стали мишенью, а там уже решайте, останетесь вы с кланом или наши дороги разойдутся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорд Локслин

Похожие книги