Читаем Сицилийский набат полностью

Пока патруль прочесывал дорогу, Болан быстро вернулся к тому месту, где все еще валялся пьяница и труп Эдди «Чемпа». Наконец на их тела наткнулся и патруль. Теперь их шумный разговор превратился в истошные вопли. Насколько мог разобрать Болан, «солдаты» остались без командира и никак не могли решить, что им следовало делать. Ничего, кроме презрения, к этим ублюдкам он не испытывал. Даже если бы по небрежности Болан и оставил здесь кое-какие следы, то опасаться и переживать не стоило: эти дебилы все старательно истоптали в радиусе доброй сотни метров. Один из них наступил на пустую гильзу, нагнулся и подобрал ее, естественно, уничтожив при этом любые отпечатки пальцев, которые могли там оставаться.

Болан обошел стороной кучку «солдат», поднялся вверх до тропы, которая вела к наблюдательному пункту, где он спрятал первого убитого солдата, а затем по этой же тропинке спустился вниз, незаметно влившись в спорящую, кричащую группу. Никто не знал по-прежнему, что делать. И тогда Болан взял командование на себя. Для начала он рявкнул со своим грубым итальянским акцентом:

— Ну сколько раз повторять? Говорите по-американски!

— А, Джино! Это ты?

— Что тут происходит?

— Мы не понимать.

— У кого есть фонарик?

— Ты что, устава не знаешь? — огрызнулся Болан.

Он опустился на колени и сообщил:

— Они подрались. Смотрите, смотрите.

Два бойца присели на корточки рядом с Боланом.

— Тс-с-с! Смотри-ка, он до сих пор пьян, — прошептал первый.

— Эдди разбить ему голова. Франческо лицо больше нет, — добавил другой.

— Но у него был пистолет. Нет больше Эдди «Чемпа». Пс-с-с-т!

— Ну хватит, — решительно произнес, вставая, Болан. — Отнесем их в лагерь!

Два «солдата» молча схватили Франческо за ноги и потащили его. Вторая пара таким же образом потащила следом Эдди «Чемпа».

На территории лагеря Болан незаметно отошел от траурной процессии, чтобы лучше ознакомиться с обстановкой. Тем временем из бараков с фонарями в руках выбегали все новые рекруты-мафиози: каждому хотелось посмотреть на убитых.

А Болан осмотрел оружейную мастерскую, продовольственный склад, вещевой склад, забитый обувью и одеждой. Но, в конце концов, Мак нашел мастерскую по изготовлению фальшивых документов. О ее существовании он только догадывался. Часового у входа в мастерскую не было. Болан тихонько проскользнул в дверь. Немолодой уже человек склонился над столом, на который падал пучок яркого, ослепительного света. Некоторое время Болан стоял и наблюдал за его работой. Старик был мастером своего дела, можно сказать — художником, мэтром...

Палач вышел из мастерской и продолжил обход лагеря. Вскоре он нашел другую важную цель — арсенал и склад боеприпасов. Эти точки, пожалуй, больше всего интересовали Болана.

В ходе разведки Болан в уме прикинул план лагеря, измерил расстояние между зданиями и сосчитал количество шагов, разделявших их.

Теперь оставалось лишь найти дом Дона Кафу. Он разыскал дорогу, которая спускалась к Агридженто. Асфальт закончился, и Болан почувствовал под ногами песчаный грунт. Он прошел еще немного и за поворотом увидел ярко освещенный дом. Мак остановился, присмотрелся и заметил по меньшей мере пятерых мужчин с пистолетами-пулеметами, которые настороженно прохаживались между деревьями парка.

«Чтобы это все значило?» — ломал себе голову Болан, который решительно ничего не знал о расколе между Доном Кафу и другими главарями мафии. Тем более Болан не мог знать, что вооруженные бойцы Дона Кафу ждут встречи не с ним, а с Бринато, Ричеркато, Рувидо и всей остальной честной компанией.

Палач внимательно следил за передвижениями охранников и вскоре нашел уязвимое место в системе патрулирования парка. Он снял дурацкую униформу рекрутов, набросил ремни подмышечной кобуры на свой черный боевой комбинезон, перезарядил «беретту» и скрылся в ночной тьме.

Всего лишь десять — двенадцать метров отделяли Болана от того заветного места, откуда он рассчитывал проникнуть в дом Дона Кафу, когда кто-то выстрелил ему в спину...

Глава 16

Дон Кафу услышал выстрел, разорвавший ночную тишину совсем рядом с виллой. Сердце старика екнуло. Он бросился в прихожую, откуда вела лестница в укрепленный подвал, и набросился на своих телохранителей:

— Что? Что случилось? Что там происходит?

— Сейчас посмотрю, — без особого энтузиазма ответил Тони Гида, с трудом глотая слюну.

— А где Эдди? — завопил старик. — Мне нужен Эдди!

— Вы ведь сами знаете, босс. Он в лагере.

— Вызови его! Пусть немедленно явится сюда!

— Хорошо, босс, — сказал Тони Гида, направляясь к аппарату, связывавшему виллу с лагерем.

Гида принял важное решение: он уже давно видел себя на месте Эдди «Чемпа». Чемп, чемпион... Чемпион, да только по чем? И в чьих глазах? Этот придурок возится в лагере с неотесанными засранцами и вот гляди ты: возомнил себя генералом! Накачал мышцы, отчего стал похож на дирижабль, а как мужланом был, так им и остался.

— Босс, кажется, снаружи все успокоилось. Я, пожалуй, пойду гляну...

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик