– Вы… – выдохнула она, ещё не подозревая, к чему её готовят. – Вы приезжали к нам… в поместье… Я вас помню.
Мужчина иронично приподнял брови.
– Неужели? Ка-кая память… Прекрааасно. Я не ошиб-бся в тебе.
– Вы смотрели за мной. Несколько раз. Я видела. На ярмарке… Вы скрывались за шутами…Там в толпе! Точно! А ещё я вас видела, когда собирала яблоки. Вы…
– Помолчи. Просто, Ванда, помолчи.
Он сделал шаг в её направлении.
Привязанную руку закололо с такой силой, что девушка сначала поморщилась, а потом не сдержалась и вскрикнула. Больно!
– Чтоооо? Неужто Ка…Каварди не сказал тебе, кто ты? Даже забавно…
Ванда дернулась в жалкой попытке освободиться от пут.
– И кто же я?
Она задала вопрос интуитивно, лишь бы отвлечь явно сумасшедшего мужчину от себя и от той цели, с которой он её похитил.
Ей необходимо выиграть время. Заговорить его, сбить пути.
Дать Мортону возможность прийти и спасти её.
Он придет.
Обязательно.
Она не сомневалась.
В тусклом свете мелькнула сталь.
Но следующие слова оглушили Ванду.
– Ты – Ловчая. И твоё время пришло.
⁂
– Ниже! Ниже, вурдалачьи дети! – рявкнул Грег.
Погода испортилась. Тяжелые тучи заволокли и без того неприветливое небо.
Свинцовые капли дождя то и дело срывались вниз. Приходилось молить Всевидящего, чтобы не хлынул ливень. Иначе спуститься по башне будет куда сложнее, чем хотелось бы. Лишние сложности им сейчас ни к чему.
Мортон хмуро смотрел на небо. Как же медленно… Он мысленно подгонял и время, и дирижабль.
Быстрее же… Ну…
Дирижабль практически бесшумно опустил над шпилями Тюремного замка.
Была некая хитрость – незаконно раздобытые магические глушители, которые Грег поставил на «Вурдалака». Мортон не вдавался в подробности. Не до них. Сейчас – так точно. Главное – результат.
Каварди, прищурившись, разглядывал башню. Отвратительно. Надо быть пауком, чтобы без проблем спуститься по этим стенам. Но иного выхода нет.
Порошок из далекой восточной Санскрити, казалось, жег грудь. И стоило его прятать в нагрудный карман? Сложно было признаться друзьям, что не слишком веришь в собственные силы. Что сможешь в таком состоянии выстоять до конца.
Придется.
Но лучше подстраховаться, чем бездумно геройствовать и стать балластом для друзей. А то, что могут быть потом страшные последствия… Мортон с силой сжал кулаки. Об этом он подумает потом, когда Ванда будет в безопасности.
Всё потом…
Дирижабль завис. Ближе подобраться не получалось.
Мортон уже хотел начать спуск по веревочной лестнице, но Макс осторожно отодвинул его и юркнул вниз первым.
Ветер зло бил по лицу. Капли дождя застучали по крышам сильнее. Холодный дождь, почти ледяной, не щадил никого. Словно природа тоже решила внести свою лепту в их правое дело.
Мортон с силой вцепился в жесткую веревку, понимая, что любое неверное движение – и его бездыханное тело окажется во власти спятившего Механика. Хотя нет… Он этому ублюдку нужен живым. В коллекцию, черт побери! Только Гилмора ждет разочарование. Живым он не дастся.
Лишь бы вытащить из грязных лап Ванду, а остальное…
Ловчий снова выругался. Что-то не так. Он никогда не чувствовал себя таким растерянным. Словно пытался уловить что-то важное, ёмкое, жизненно необходимое, а оно ускользало от него.
Сводила с ума медлительность, а ещё мысль, что Ванда где-то там. Без него. Одна. И ей страшно.
Леса вокруг башни были сырыми и старыми. Однако он ловко ухватился за спасительные прутья, и ноги коснулись скользкой поверхности крыши.
Спустя несколько секунд они с Максом двинулись к входу в башню. Тем временем с дирижабля спускались пираты «Вурдалака».
– Нам нужно будет подкрепление, – пожал тогда плечами Грег. – А парни давно горят желанием навалять тем, кто считает, что можно обижать женщин.
Учитывая, что парни воспитывались не в закрытых корпусах академии высоких искусств, ни Мортон, ни Максимилиан от такой поддержки не отказались.
Дверь в башню оказалась старой, но относительно крепкой. Пришлось постараться, чтобы открыть её без шума. Помог штурман «Вурдалака», резво орудовавший отмычкой.
– Путь свободен, – хрипло сказал он, толкая дверь и довольно усмехаясь.
– Откуда такие познания? – хмыкнул Мортон.
– Немного опыта – и все полицейские ищейки на хвосте, мистер Каварди, – ответил тот, шутливо шаркнув ногой.
Кривая улыбка появилась и на губах Мортона. Нет, определённо, команда «Вурдалака» – очень полезное приобретение. Интересные личности имеются.
Если он останется жив… Если останется, непременно с ними познакомится поближе.
Они вошли в башню. Здесь было темно, сыро, и воздух казался затхлым и тяжёлым. Ходили тут редко, а те малочисленные работники, которые занимались ремонтом, предпочитали карабкаться по лесам и перебраться по лестницам, установленным снаружи. Никому не хотелось лезть в закоулки Тюремного замка, что хранил мрачные тайны и славился дурными историями.
Мерзкая слабость вернулась. Мортон приказал себе не думать о ней. Потом… Сейчас не до этого.
Кожа на руках начала зудеть. А вот и первое предупреждение. Он осторожно наступал на старые ступени, зная, что за спиной идут остальные.