Эбигейл любит его. Она просто не может решиться пойти против воли отца, потому что… Уилл вздохнул. У нее должна быть веская причина. Деньги? Может быть, Эбигейл боялась, что он окажется не в состоянии обеспечить ее и их детей? Пользуясь благосклонностью отца, она могла бы убедить его, что Уилл достойный человек. Если ее действительно останавливала мысль о недостаточности средств, теперь эта проблема решена. Даже если он не может продать все, что хотел бы, как утверждает Элизабет, все это принадлежит ему. Он сможет делать все, что захочет, с доходом от своих владений.
Однако его не оставляла мысль о том, что должно быть что-то еще, удерживающее Эбигейл. Не ошибается ли он относительно ее чувств к нему? Ей сейчас двадцать один год. Если бы она действительно хотела остаться с ним, они могли бы пожениться и вместе поехать в Англию.
Конечно, если она не презирает Англию так же, как он. Ее дедушка сражался с британцами за свободу, а ее брат погиб за форт Макгенри всего три года назад. Уилл решил, что, скорее всего дело в этом. Она ждет его возвращения, чтобы выйти за него замуж.
Уилл взглянул на конторские книги и бумаги, лежавшие перед ним. Это выше его разумения. Чтобы разобраться во всех тонкостях, ему нужна профессиональная помощь солиситора, которому он мог бы доверять. Однако в Лондоне он никого не знал. Он едва ли вспомнит кого-нибудь из тех, кого знал, когда ему было восемь лет. А это означает, что ему снова придется поговорить с маленькой мегерой. Что ж, тогда это надо сделать немедленно. Он отодвинул кожаное кресло и вышел в холл.
– Элизабет! – крикнул он, перегнувшись через перила.
– Ваша светлость, если я могу…
Уилл отмахнулся от лакея и снова крикнул:
– Элизабет, спуститесь сюда!
Послышались мягкие шаги. Она смотрела на него сверху.
– Это вы только что крикнули мне, чтобы я спустилась, так, словно я ваша служанка?
Краска залила его щеки. Он забыл, что он не в маленьком доме, где нет слуг.
– Да, я.
– У нас, в цивилизованной стране, с людьми так не разговаривают. – Она круто повернулась и пошла к себе.
– Я так не думаю, – пробормотал он и стал торопливо подниматься по лестнице.
Уилл уже был в коридоре, когда дверь в ее комнату захлопнулась. Он бросился к двери, постучал.
– Элизабет, мне нужно поговорить с вами.
– Я соглашусь лишь в том случае, если вы будете говорить другим тоном.
Уилл сжал кулаки и поднял глаза к потолку.
– Элизабет, позвольте мне сказать, пожалуйста.
Дверь медленно открылась.
– Вам нужна моя помощь, ваша светлость? – с улыбкой спросила Элизабет.
– Не могли бы мы поговорить в кабинете? У меня возникло несколько вопросов, ответить на которые можете только вы.
Она кивнула:
– Как пожелаете, ваша светлость.
Каждый раз, когда она называла его так, им овладевало раздражение.
– По-моему, я просил вас называть меня Уиллом.
– Да, ваша светлость. – В открытую дверь он увидел на ее кровати дорожную сумку.
– Вы уезжаете? – мягко спросил он.
– Вы просили меня об этом.
Она не может уехать сейчас. Он не представлял себе, как выжить в этой стране без ее разъяснений. Но он не мог признаться ей в этом.
– Вам не обязательно уезжать сегодня.
– Благодарю вас ваша светлость, – ответила она с облегчением.
Уилл провел ее в кабинет и закрыл дверь. Элизабет села напротив него за большой стол, а он – в своё кожаное кресло.
– Так чем я могу вам помочь? – спросила она тоном, в котором чувствовалась неприязнь.
Она хотя бы перестала называть его «ваша светлость».
– Боюсь, для меня единственный способ разобраться во всей этой неразберихе – это найти солиситора, которому можно доверять.
Элизабет ухмыльнулась:
– А чем я могу вам в этом помочь?
Он прищурился.
– Я не знаю здесь ни одного солиситора. Я подумал, не будете ли вы так любезны, не поможете ли мне его найти?
Она пожала плечами и поднялась.
– Вы ошиблись, я не могу вам в этом помочь.
– Элизабет, я сожалею, – прошептал он.
– Не извиняйтесь. Вы делаете только то, что считаете правильным для своей семьи. Хотя и тут вы не правы.
– Я знаю, что вы чувствуете, – произнес Уильям.
Она направилась к двери и на пороге обернулась.
– Вы представления не имеете, что я чувствую. Вы мужчина. Вы можете делать все, что хотите. Вам не приходится беспокоиться о том, что подумают о вас люди, узнав, что вы не нужны никому из родственников. – Элизабет быстро вышла.
Уилл смотрел ей вслед, не зная, как ей помочь. Но он знал, что должен что-то сделать.
Элизабет схватила сумочку и вышла из комнаты. Чертов упрямец вынудил ее сказать нечто ужасное. Даже если это было правдой. Сестрам она не нужна. Скорее всего, они знали или догадывались о правде. Тетушка, пусть и неохотно, готова принять ее, но тогда она неизбежно превратится в сиделку для нескольких пожилых леди.
– Вы собираетесь уходить?
Элизабет подняла глаза и увидела Элли и Люси, поднимавшихся по лестнице в свою комнату.
– Да, я хочу навестить свою подругу.
– Вы ездите с визитами?
– Да.
– Можно, мы поедем с вами? – спросила Люси и тут же получила толчок локтем от своей сестры.
– Невежливо просить об этом, Люси, – прошептала Элли.
– Ваша сестра права, Люси.