Читаем Скандальный флирт полностью

Рори заглянула даже в мусорную корзину, где нашла смятое незаконченное письмо банкиру Дэшеллов об увеличении ссуды. Оно было написано твердым четким почерком, в котором не было витиеватости почерка шантажиста. Проблема, однако, заключалась в том, что она не могла быть уверена в авторстве этого документа. Его мог написать Генри Вейл или же секретарь, который, как ей уже было известно, часто писал под диктовку маркиза, а затем отдавал бумаги ему на подпись.

Рори довольно долго искала письма в кабинете, но там не было ни намека на сейф или же несгораемый шкаф. Но она не собиралась мириться с поражением. В конце концов, письма можно спрятать не только в кабинете, но и в любом другом помещении этого большого дома. Придется продолжить поиски.

У лестницы не оказалось ни одного лакея, и Рори, возблагодарив судьбу, побежала вверх по ступеням. От слуг на кухне она услыхала, что лорд Дэшелл уехал на бал, поэтому его ждали только на рассвете. Значит, в ее распоряжении еще два или даже три часа. Вполне хватит времени для поисков.

После неудачного визита Киплингов маркизу придется как следует постараться, чтобы помириться с мисс Элис. Он сделает все возможное, чтобы ее очаровать… если, конечно, человек, начисто лишенный чувства юмора, может кого-то очаровать. Интересно, почему он до сих пор не сделал решающего шага? Ведь женитьба на богатой наследнице – более выгодное мероприятие, чем шантаж Китти.

Конечно, не исключено, ему требовались деньги для покупки обручального кольца. Говорили, он продал все фамильные драгоценности, чтобы хоть немного смягчить кредиторов. Да, вероятно, так и было. Его долги столь велики, что ни один ювелир не продаст ему ничего в кредит.

Поднявшись по лестнице, Рори заглянула в темную спальню леди Дэшелл. Со стороны кровати доносился храп. Только бы старуха не проснулась и не обнаружила отсутствие компаньонки. Не отыскав письма, Рори не могла себе позволить никаких конфликтов.

Она тихо закрыла дверь спальни. Немного раньше, когда миссис Джервис приносила ужин, Рори расспросила экономку о других спальнях. Оказалось, что все они пустовали, за исключением тех комнат, которые занимали леди Дэшелл и ее два сына. Комната лорда Генри располагалась в середине коридора. Слава богу, его тоже не было дома.

Рори шла по темному дому, и единственным источником света была свеча в ее руке. Потертый ковер приглушал шаги. В самом конце коридора находились апартаменты маркиза.

Рори остановилась перед его дверью и осмотрелась. Вокруг было тихо и темно. Сердце девушки бешено колотилось. На всякий случай она осторожно постучала в дверь. Ответа не последовало.

Собравшись с духом, Рори вошла в комнату и закрыла за собой дверь. Она оказалась в своеобразной прихожей, где стояли в основном потертые стулья. А оттуда арочный дверной проем вел в спальню маркиза.

Рори повыше подняла свечу и внимательно осмотрела просторную комнату. Она была элегантно обставлена, однако явно принадлежала мужчине. Места вдоль стен занимала мебель темного дерева – письменный стол, комод и книжный шкаф со стеклянными дверцами. По обеим сторонам от камина стояли стулья, обитые зеленой тканью. В камине тлели угли. Основным предметом мебели здесь определенно была огромная кровать под парчовым пологом зеленых и золотистых оттенков. Взбитые подушки и мягкие одеяла притягивали взгляд.

Рори представила раздетого Лукаса Вейла, раскинувшегося на этой кровати, и усмехнулась. В мыслях он манил ее к себе…

Но она решительно отбросила эти мысли. Действительно, что за чепуха?! Ведь она презирала этого преступника! К тому же он, наверное, ни разу в жизни не улыбнулся. Как и его мать, он был надменным и равнодушным.

На столике у кровати громко тикали часы, напоминавшие о том, что время уходит.

Рори поспешила к письменному столу. Он был меньше, чем стол в кабинете, и оказался складным. Столешница раскладывалась, чтобы было удобнее писать. Здесь же находились подставки для бумаг и перьев, а также чернильница и другие личные вещи.

Проигнорировав карандаши, перья и чернильницу, Рори взяла одну из бумаг. В самом верху было написано: «Уэствейл-эбби». А ниже виднелись какие-то странные сокращения:

17 ак. дуб: 350

126 ак. для Л.Н.: 1100

Отбр. ст.: 275

Дальше также шло нечто подобное. Наверное, шифр какой-то… Но что же это могло означать?

Внимательно изучив документ, Рори поняла, что это инвентаризация поместья, которое называлось Уэствейл-эбби. Ак. – это, вероятно, акры. Дэшелл подсчитывал, что можно продать для покрытия долгов? Быть может, он планировал срубить дубовую рощу, продать акры соседу, а стадо отправить на мясо? Похоже, что так.

Аналогичные описи были составлены для трех других поместий. Сложив в уме цифры, Рори подсчитала, что он сможет наскрести тысячи четыре фунтов. Неужели ему мало? Или он все-таки решил сохранить семейную собственность, занявшись вместо этого вымогательством?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестринство «Золушка»

Похожие книги

Без надежды
Без надежды

Скай, ученица выпускного класса средней школы, знакомится с Дином Холдером, парнем, которого все считают сорвиголовой. С самой первой встречи он ужасает и пленяет ее. Холдер пробуждает в Скай чувства, которых она не испытывала раньше, а еще и воспоминания о ее несчастном прошлом, о том времени, которое она изо всех сил пытается забыть. Скай полна решимости держаться от Дина подальше, но его настойчивость и загадочная улыбка преодолевают сопротивление девушки, и связь между ними все крепнет. Однако у Холдера есть собственные секреты, которые Скай отчаянно пытается раскрыть, даже не подозревая, что ждет ее впереди…Только храбро принимая откровения жизни, Скай и Холдер надеются залечить душевные раны и найти способ свободно жить и любить.Впервые на русском языке!

Борис К. Седов , Колин Гувер

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Боевик