— Мне нужно привести себя в порядок после казни, Правитель, — не оборачиваясь, отвечаю я сдержанно.
— Успеешь. Одалы с радостью вылижут тебя своими языками, стоит тебе только бровью повести. Не это ли ты сделал, заставив девушку избить ядовитым хлыстом своего брата и мужа?
Я медленно разворачиваюсь, лениво потягиваясь всем телом, покрытом подсыхающими пятнами крови. И Нур вновь опускает взгляд на хлыст, который теперь валяется у моих ног. А потом поднимает голову и холодно смотрит мне в лицо.
— Это не было казнью, Кэл, — качает головой Нуриэль, — Что с тобой происходит? Ты должны был убить их, и все! Исполнить приговор. Быстро и без эмоций!
— Ты просил меня устроить показательное представление с целью запугать тех, в чьих головах смута и сомнения. Разве я не выполнил твою просьбу? Если хочешь власти, то покажи, что способен вырвать ее с кровью.
— Ты, — яростно прошипел Нур, тыкая пальцем в мою грудь. — Ты показал целой тысяче наблюдателей, что я кровожадный тиран, а мой жрец сущий Сах в человеческом обличии, который одним взглядом способен поставить на колени и убить собственных родных, детей, родителей, сестер и братьев, любимых. Это безумие, Кэл! Мне не нужна власть такой ценой. Все империи, которые держались на страхе, пали. Вспомни историю других миров!
— Что тебя злит больше всего, Нур? — проницательно спрашиваю я. И он недоуменно хмурится, отступая назад. — Скажи правду. Дело же не в девчонке, до которой тебе нет никакого дела, иначе бы ты не одобрил смертный приговор. Она ничего не почувствовала кроме удовольствия и умерла счастливой. Есть что-то еще?
— Да, — кивает Нуриэль и продолжает, не сводя с меня прямого пристального взгляда. — Мои подданные расступаются перед тобой и склоняют головы, их страх перед твоим гневом сильнее преданности собственным идеалам. Еще немного, и не только твои одалы будут приветствовать тебя на коленях. Ты используешь магию, которой Элиос еще не видел.
— Ты боишься меня, Нуриэль? — спрашиваю я прямо. — Боишься, что я займу твой трон, поимею твою жену? Чего ты боишься? Скажи!
— Я больше не понимаю, кто ты, Кэлон. — отвечает Нуриэль, качая головой, и обводит выразительным взглядом меня самого, а потом мои покои. — Ты занял половину дворца, твои люди повсюду, темная магия пронизывает все Пересечения. Ты привел Саха на мои земли. Мой народ смотрит на тебя, как на Бога, но не того, который отведет их в новый идеальный мир, а погрузит в хаос и разруху. Не моя власть заставляет людей служить мне и называть своим Правителем, а страх, суеверный ужас, который наводит на них мой жрец.
— Разве не ты просил меня сделать тебя Великим Царем? — вскинув бровь, спрашиваю я, понижая голос до вкрадчивых интонаций. — Хоть один светлый жрец или маг смог бы поднять тебя до тех вершин, которых ты достиг сейчас? Сколько битв мы выиграли, стоя плечом к плечу? Сколько жертв принесли во имя твоего абсолютного могущества? И ты хоть раз усомнился во мне за сотни лет, что я служил тебе? Я спрошу снова, чего ты боишься, мой Правитель? Магии? Магии, которая служит тебе и обращает в бегство наших врагов? Но где бы мы были без моих сил?
— Ты слышал, что кричали люди, когда ты ушел? — глухо спрашивает Нуриэль, ощущая собственную беспомощность перед моими доводами. — Птица Мандисы вернулась. В луче солнечного света, Кэл. Для толпы внизу Феникс стал знаком того, что светлые времена вернуться. Никто больше не хочет верить в предсказание о Великом Царе.
— Их никто и не просит верить, — жестко ухмыльнулся я. — Достаточно нашего приказа, и они поверят во что угодно!
— Нашего, Кэл? — вздёрнув подбородок с вызовом спросил Нур.
— Твоего, Правитель. — стискивая челюсти, склоняю голову в знак почтения.
— Откуда взялась птица, Кэлон? — требовательно спрашивает Нуриэль.
— Я не знаю. Для меня Феникс Мандисы тоже неожиданное явление, — мрачно отозвался я.
— Выясни. Возвращение Феникса не может быть случайным.
— Я выясню, Правитель. — покорно отвечаю я.
Нуриэль удовлетворенно кивает, проходит к большому окну и смотрит вниз на простирающиеся вокруг дворца владения. Семь секторов Элиоса, над которыми возвышается величественный дворец Нуриэля — главный символ его власти. Мы строили новый мир вместе, но он вряд ли понимает, что я вложил в схему Элиоса ее истинное значение.
— Главы Пересечений прибывают в ужасе от кровавой расправы на площади, которую ты учинил. Завтра я собираю большой прием, чтобы убедить их в том, что во дворце все в порядке. Вся элита Элиоса соберется в тронном зале, и я хочу, чтобы ты тоже был и вел себя, не как безумный садист, а, как мудрый, адекватный политик и правая рука Правителя. Ты меня понял? Никаких сюрпризов, Кэл. Никаких чудес, и даже не вздумай снова кого-нибудь мысленно или физически поиметь без предварительного разрешения. Ради Ори, Кэлон, пусть хотя бы один день пройдет без внезапных смертей.