Читаем Скарлетт полностью

— Но я не скучаю по тебе, — мой ответ краток, эта женщина не заслуживает моего времени.

— Ты же не всерьёз? — она надувает свои накрашенные красным губы.

— Я двигаюсь дальше, — я обхожу её, — и тебе следует тоже, — она хватает меня за руку, перед тем как я смог двинутся дальше.

— Да ладно, Бью. Нам было так хорошо вместе.

— Из того, что я успел разглядеть, тебе было также хорошо с тем русским.

— Я просто сводила счеты с отцом, — пробует она, как если бы это оправдывало её измену мне. — Ты же знаешь, каким он может быть.

— Мне всё равно, Стефания. Это уже не важно. Я не хочу быть с тобой. Я влюблен в кого-то другого, — правда легко соскальзывает с моих губ.

— Надеюсь, это не та блондинка, с которой тебя постоянно фотографирует пресса. Как там её зовут? Скарлетт?

Богом клянусь, я не понимаю, что я когда-то разглядел в этой сучке, но если я никогда больше не увижу её после сегодняшнего вечера, мне будет всё равно. Я снимаю её руку со своей и обхватываю своим кулаком её утопающее в брильянтах запястье.

— Я больше никогда не хочу слышать, как её имя слетает с твоих губ, — предупреждаю я. — Поняла?

Она прищуривается, черты её лица искажаются.

— Я не знаю, что она с тобой сделала, Бью. Она изменила тебя. Мы с твоим отцом видим это.

— Не вмешивай сюда моего отца.

— Мой отец тоже видит это, — она освобождает свою руку из моей хватки и пристально рассматривает свой идеальный маникюр, прежде чем продолжить. — Однако, они оба заверили меня, что позаботятся об этой маленькой проблеме для меня. Для нас.

— О чем ты говоришь, Стефания? — я киплю, хватит с меня этого разговора. С ней покончено.

— Они хотят, чтобы мы были вместе, также сильно, как и я.

— Ты бредишь. Убирайся с моего пути.

— Куда ты идешь? — её голос полон паники и теряет былую браваду, которым он был наполнен всего лишь мгновение назад.

— Туда, где не будет тебя, — я бросаюсь вон из комнаты. Я предупреждал отца, чтобы он держался подальше от моей частной жизни, но, по всей видимости, он не воспринял меня всерьез. Нам придётся немного поболтать, однако, сейчас не время. Приближающееся свечение фар машин, проникающее через моё окно, указывает на то, что начали прибывать гости. Она скоро будет здесь, и я хочу, чтобы она наслаждалась сегодняшним вечером. Я могу только молиться, чтобы всё прошло гладко. Одно небольшое действие может привести к цепочке событий, которые могут изменить курс всего. Навсегда.

И конечно же, она одета в красное платье. Я отправил ей домой более дюжины платьев, а она выбрала тот же цвет, что означает её имя. Оно бросает вызов. Длинный шелковый материал обтекает каждый шаг, что она делает, придавая платью ощущение мягкости и романтики. Её волосы волнами струятся по спине, как и всегда, и усыпанное бриллиантами ожерелье сверкает на её шее, добавляя налёт драматизма её ангельским чертам лица. Я восхищаюсь её изящным силуэтом ещё несколько секунд, прежде чем, наконец, подхожу к ней.

— Ты выглядишь восхитительно, — приветствую её поцелуем в нежные губы. Губы, которые так жажду.

— Спасибо, — улыбается она, и вся комната озаряется. — За платье, причёску и макияж. За всё.

— Пойдём, — я беру её под нежную руку. — Позволь мне всё показать тебе.

Я веду её в главную столовую особняка. Помещение украшено цветами и воздушными шарами в оттенках красного, белого и синего — цвета Америки. Свечи мерцают на столе, добавляя мягкий контраст чрезмерно украшенному пространству. Я подвожу её к бару, и официант открывает бутылку шампанского. Оно пузырится, пока его разливают, и я вручаю ей бокал.

— За нас, — произношу я, слегка чокаясь своим бокалом с её.

— За нас, — тон её голоса смягчился из-за выпитого глотка пузырящейся жидкости.

Мы наслаждаемся компанией друг друга, когда мой отец подходит с одной из наших сигар, зажатой между его губ. Я вижу, как напрягается её тело, когда он приближается к нам.

— Ну привет, сын, — приветствует он меня, сильно хлопнув по спине. — Мне было интересно, когда же ты спустишься. — Я дарю ему взгляд, который говорит ему отвалить. — А ты не собираешься представить меня своей маленькой подружке? — быстро становится понятно — он не планирует уходить.

Я вздыхаю.

— Папа, это — Скарлетт. Женщина, о которой я тебе рассказывал, — я одариваю его многозначительным взглядом. — Скарлетт, это мой отец Джеймс Беллами. — Он протягивает в ответ руку, когда она протягивает свою, и подносит к губам, и я немедленно перехожу в защитный режим.

— Так приятно наконец-то познакомится с Вами, Скарлетт, — мурлычет он напротив её пальцев. — Вы не возражаете, если я ненадолго одолжу у Вас Бью? — я вижу, как она считывает выражение его лица, его эмоции... каждое слово. — Мы с мужчинами собирались выкурить по сигаре, прежде чем все приедут и это будет уже не то без героя дня.

Она внимательно смотрит на него, прежде чем ответить.

— Конечно же нет, — произносит она спокойным голосом. — Кто я такая, чтобы мешать мужским ритуалам?

— Спасибо, ну разве она не прелесть. Пойдём, Бью, — он разворачивается и направляется к кабинету.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену