По верхнему краю стены через равные промежутки каким-то тёмным, коптящим пламенем горели факелы, слышались голоса стражников. Ночью город попритих, хотя с улиц всё ещё доносились крики, вопли, скрежет стали и неразборчивые ругательства. Халлек прокрался вдоль стен в сторону холмов, примыкавших почти вплотную к городу. В нос шибанула вонь застарелых помоев, лежалого тряпья и прочей гадости. Тянуло сладковатым дымком. Знакомый по рассказам своей спутницы с некоторыми особенностями жизни южных городов, Халлек догадался, что здесь обитают всякие любители выпасть из мира с помощью курений и дурманящих трав. Наверняка среди них найдутся не просто опустившиеся горожане, но люди богатые, скрывающие своё увлечение. Взяв их на горячем, можно пробраться в город. Зааль этого не говорила, нордхеймец и сам хорошо умел высчитывать связи между причиной и следствием.
Под холмами была целая система переходов и залов, выложенных камнем и деревянными крепями. Халлек почти беспрепятственно проник в неё, слегка придавив охранника, скучавшего возле неприметной дырки в земле, оснащённой лестницей. Дважды на него косились непонятные личности, явно в трезвом уме, но остановить и спросить, чего ему здесь надо, не решались. Кто знает, что у такого верзилы в голове… А Халлек методично обыскивал освещённые жировичками норы и комнаты. В них лежали и сидели пустоглазые, равнодушные личности, окутанные белёсыми клубами дыма из бронзовых курильниц, попадались то оборванцы, то какие-то невнятные особи, невозможно было даже разобрать, мужчины это или женщины. Хрупкое телосложение тарумцев и почти одинаковая одежда делали их слабо различимыми для глаз посторонних, да ещё в таком сумраке. Уже отчаявшись отыскать кого-то подходящего, Халлек наткнулся на неприметную занавеску, потемневшую от дыма и грязи. А может она сама по себе была такой. Из-за неё проглядывали лучики более яркого света, свойственные новым светильникам на лёгком земляном масле.
Звуки, слышавшиеся оттуда, недвусмысленно говорили о более чем активном времяпровождении. Осторожно отодвинув занавеску, Халлек заглянул одни глазом. Там было богато обставленное помещение, устланное коврами и с огромной низкой кроватью, шести шагов в сторонах. Четыре новомодные лампы стояли на угловых полочках. Хмыкнув, Халлек воззрился на занятный клубок из двух поджарых девиц и такого же мосластого, но перевитого жгутами сухих мышц мужика. Дымом и дурнотравьем здесь не пахло.
Девки, чем-то похожие на охотничьих собак, отлетели в сторону, жалобно пискнув и подхватив тряпьё, служившее им одеждой. Они сбились в кучку в углу и только таращили большие тёмные глаза. Из-под заголовья кровати с резким шипением выскользнул меч. Движения гостя этого заведения выдавали в нём бойца опытного и учёного. Халлек, осознав положение, выхватил кинжал, а меч перехватил под самую крестовину, чтобы защищаться им, а не бить.
Черноволосый смуглый дядька соскочил с кровати подобно кунице. Сталь лязгнула, скрестившись. Халлек понемногу подавался назад, кружась по комнате, перехватывая каждое движение и пытаясь изучить манеру противника. У любого мастера есть свой почерк работы и боя, надо его только понять. Силы пробить защиту Халлека у южанина не хватало, но и он сам не успевал одновременно блокировать и нападать. Заметив краем глаза какую-то статуэтку на прикрученной к стене полочке, Халлек стал сдвигаться к ней, сделав вид, что с трудом удерживает наседающего противника. Через два шага он почувствовал спиной стену и рискнул.
Сделав резкое, размашистое движение мечом и заставив противника отскочить, Халлек метнул кинжал ему в грудь. Блеснул клинок, отбив узкую полосу стали, и в этот миг в голову южанина полетела увесистая статуэтка, оказавшаяся эмалевой бронзой. От неё он уклониться не успел и словил добрых пять фунтов лбом. Издав короткий ох и дёрнув головой, смуглокожий дядька покачнулся, сел с размаху на задницу и упёрся спиной в кровать. Глаза закатились. Девки в углу пискнули ещё раз.
— Ну вот, совсем другое дело, — Халлек откромсал кинжалом полосу от узорчатого покрывала, связал руки любвеобильному южанину и посмотрел на сжавшихся в углу девиц. Вернее, на торчащие из угла коленки и локти.
— Вы говорить-то умеете? Или только пищать и вякать?
— Одна боязливо кивнула:
— Да, господин, я знаю твой язык, — пробормотала она с сильным акцентом.
— Ты знаешь, как пройти отсюда в город?
— Знаю.
— Проведёшь меня. А подружку твою я тут оставлю.
Завязав на всякий случай рот будущей проводнице, Халлек связал вторую девку и на всякий случай несильно стукнул её по затылку кулаком. Убедившись, что она дышит, он вернулся к недавнему противнику. Дядька сопел в две дырочки, не собираясь приходить в сознание. Надёжности ради добавив и ему, Халлек взял за руку лёгкую, как птичка, барышню, завернувшуюся в свои обрывки. Хотя скудные прелести подземной труженицы его не волновали.
— Ну, пошли. И не дури, первой приголублю по черепу.