Читаем Сказание о маге Александре полностью

– Мне нельзя напиваться, – ответил волшебник, – мне нельзя пить зелье.

Но когда маг Александр налил из одного из кувшинов черную жидкость в свой кубок и выпил ее, то стал превращаться в злобного демона с огромными, черными крыльями. Травник Игорь забрался под стол, ожидая, что будет дальше. Хорошо, что он проснулся и долго лежал с открытыми глазами и смотрел в потолок. Он решил, что больше никогда мага Александра в его жилище не будет.

А в это самое время маг Александр, покачиваясь, брел по улице. В то время, когда жили наши необыкновенные герои, в волшебников мало кто верил. Для современных людей все магические сущности и волшебные существа остались в книжках с детскими сказками. Никто не знал, что соседствуя с современной реальностью, существовала Академия волшебства, Отдел волшебных наук, тайная полиция волшебников, волшебная разведка и контрразведка. Только спецслужбы знали о существовании волшебного мира и часто пользовались услугами волшебников, но ничего не говорили об этом тайном сотрудничестве. От обычных людей они скрывали существование магов и демонов. Обывателям не нужно было знать правду. Дом, работа, какие-то развлечения – это все, что должно было волновать горожан. Только маги знали, что творилось в этой жизни на самом деле. Маг Александр работал в отделе «Магических искусств». Он писал статьи о искусстве заклинаний, магической энергии и бах ее передачи. Сам маг Александр сверх-способностями пользовался нечасто и большой неохотой. После магических действий состояние тела требовало долгого восстановления. При потреблении зелья высвобождалась магическая энергия огромной разрушительной силы. Но после этого маг Александр неделю приходил в себя, чувствуя недомогание.

Почти все маги города М работали в краеведческом музее. Место было тихое, спокойное, не вызывающее подозрений. Редкие посетители музея не мешали работе волшебников. Магу Александру был предоставлен отдельный кабинет, где он писал свои статьи. Он часто пользовался магическими справочниками и книгами по прикладной магии. Все свои статьи и очерки маг Александр передавал в аналитический отдел «Магических искусств». Часто его работы просматривал магистр Владислав и делал пометки на полях для исправления той или иной статьи. Волшебники не пользовались компьютерами, а писали свои тексты волшебными перьями на бумаге. Они не признавали достижения науки и техники, считая их чуждыми настоящему волшебству. Магистр Владислав хранил все статьи и документы в сейфе, которые еще были защищены магическими заклинаниями. На настоящий возраст волшебников трудно было определить. Магистр Владислав выглядел на шестьдесят земных лет. Своим внешним видом он был похож на университетского профессора. Магистр был небольшого роста, худощавый, с правильными чертами лица, его подбородок заканчивался небольшой аккуратно подстриженной бородкой. Его серые глаза были бодрыми и умными, но иногда они становились жесткими и стальными. Говорили, что магистру Владиславу более пятисот лет, но это были только слухи.

Маг Александр был значительно моложе своего руководителя. Он был выше и крупнее магистра. Многим он казался солидным и его благородное лицо с усталыми глазами вызывало доверие. Наверное, так должен был выглядеть известный земной писатель, добившийся определенных успехов в своем творчестве. Иногда маг Александр сочинял такие истории, что магистр Владислав хватался за голову. Работы мага Александра иногда издавались в альманахе «Магический вестник».

Травник Игорь не был волшебником, но имел магические способности. Он занимался частной практикой, где достиг больших успехов, сочетая отвары, настойки и массаж. Травник был творческой натурой, искал в жизни праздник. Его любовь к перемене мест заставляла его путешествовать, но он не мог надолго оставаться в чужом месте и неизменно возвращался в свое жилище. Маг Александр хорошо относился к травнику, часто делился с ним своими мыслями. Иногда у них возникали споры, которые хорошо подогревало коварное зелье. Магистр Владислав, зная об особенностях мага Александра, никогда не выпивал с ним. В сейфе магистра, кроме бумаг, всегда стояла хорошая бутылка коньяка. Но он выпивал аккуратно, по рюмочке и его никогда не видели пьяным. Маг Александр завидовал магистру Владиславу, этой его способности выпивать, но не напиваться. У волшебника, как он не старался, это не получалось. Он либо не пил совсем, либо прилично набирался и часто не помнил, что он творил в таком состоянии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы / Современные любовные романы
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия