Читаем Сказания Дарины. Книга третья. полностью

— Это значит, что нам всем грозит серьёзная опасность, — взволнованно сказал Анри и настойчиво повторил, ухватив меня за руку. — Скажи мне, Дарина, где ты это слышала? Кто это сказал?

— Старуха-шаманка из поселения аборигенов, там, внизу, — махнула второй рукой в сторону деревушки. — Там только женщины и дети, и один мужчина-воин без сознания.

— Ты была внизу?! — напряжённо уставился на меня Анри. — Как ты туда попала, Дарина?

— Анри, я туда не попала, — попыталась выкрутиться, чтобы не открывать ему истину о своих порталах и «переходах», — я это увидела и услышала с помощью поисковика.

Он заметно успокоился и облегчённо кивнул:

— Хорошо. Подожди меня здесь. Я должен рассказать об этом Арису. Помоги, пожалуйста, Альтаиру, пока я разыщу Его Высочество.

— Хорошо, — кивнула согласно, отметив его настоящее отношение к Ардерису, и настойчиво сказала. — Ты мне так и не перевёл это, Анри.

— «Умийамра тйайирта сйайида боаор Дйарйя. Дйас», — произнёс правильно всю фразу Анри. — Это означает: «Бегущий сквозь время и пространство, останови чужаков. Приказ!». - и объяснил. — Видимо, они приняли нашу группу магов и магинь за врагов и хотят остановить нас. Тот мужчина был не без сознания. Это был транс, Дарина. Мы должны быть готовы к удару в любую минуту.

Он убрал «купол тишины», буркнул какое-то непонятное слово Альтаиру и, мгновенно тренсформировавшись во второй облик, куда-то унёсся.

Я удивилась, подумав о том, что он впервые сказал мне неправду. Значение фразы было другим и я его поняла, когда услышала её чётко произнесённой. Она означала: «Бегущий сквозь время и пространство, собери воинов и убейте воплощение пантеры Дйарйи. Месть!».

«Может не хотел волновать? Или не связал это со мной?» — попыталась оправдать его перед собой, но червячок обиды уже принялся за своё дело.

Мой незаметный «глазок» полетел следом за ним, а я подошла к туше, над которой продолжал трудиться Альтаир.

Он покосился на мой кинжал и хмыкнул:

— Не пачкай руки, Роз. Тут немного осталось, я сам закончу.

— Хорошо, — согласно кивнула и присела в сторонке, наблюдая глазами за ним, как он справляется с работой, а сознанием за Анри.

Анри, обернувшись Ашером, нёсся огромными прыжками по склону горы. Внизу виднелось небольшое озерцо. Ардерис стоял на берегу, сложив руки на груди, и с каменным выражением лица слушал Александра, который ему что-то говорил.

Анри выскочил на берег, в последнем прыжке оборачиваясь человеком. Ардерис даже не шевельнулся. Анри мельком глянул на Сана и быстро заговорил на таком же архаичном ашерском, как и тот, что я слышала в деревеньке и так же быстро и не внятно. Выслушав его, Ардерис поджал губы и глянул на сосредоточенно насупившегося Древнего. Ардерис коротко, отрывисто заговорил с Анри на том же языке. Оказывается, оба прекрасно им владели.

От досады я чуть не выругалась в голос, но, глянув на Альтаира, наблюдающего за мной, сдержалась.

— Роз, как ты относишься к Анри? — тем временем пытливо глянул Альтаир, продолжая ловко снимать шкуру с туши.

— Уважительно, — равнодушно ответила, отметив про себя, что он обращается ко мне так же, как подруги.

Видимо, кто-то услышал и разнёс остальным. Хотя… во время грозы, под деревом, Илька крикнула моё прозвище довольно громко, а я ответила, тем самым подтвердив, что именно ко мне оно относится.

— Он тебе нравится? — приподнял брови Орнит, заинтересованно глянув на меня, но мне было не до него.

В поселении что-то происходило, а Ашеры в этот момент болтали на непонятном языке на берегу озера. Ждать, пока они наговорятся я не стала. Поднялась, глянула на Альтаира и сказала:

— Нет, не нравится. Извините, Альт, я лучше пойду, — и пошла в сторону лагеря.

— Роз! А помогать?! — рассмеялся он, но я не отреагировала.

Едва скрылась с его глаз, накинула на себя невидимость и снова шагнула в поселение, прямо за спину старухи-шаманки.

Она сидела в той же позе над телом воина, а перед ней склонился вождь и что-то тихо говорил. Поляна была полна мужчин, вернувшихся с охоты.

К моему удивлению, их было в несколько раз больше, чем женщин.

Женщины и дети были здесь же. Детвора цеплялась за руки и ноги мужчин, стараясь привлечь их внимание, но они не реагировали. Внимательно слушали, что говорит вождь старухе-шаманке. А женщины, как ни в чем ни бывало, принялись готовить ужин из принесённой добычи, поглядывая на мужчин счастливыми глазами и не обращая внимания на то, что происходит под деревом.

Старуха молча слушала, размеренно кивая головой, а лежащий без памяти воин вдруг открыл рот и тихо, но очень чётко сказал странно молодым женским голосом и я снова поняла слова.

— Сообщите племенам о них и наблюдайте. Ваша задача найти пантеру и доставить её ко мне. Она заплатит своей кровью за осквернение Сердца. Это её вина и мы отомстим.

— Да, Великая, — ещё ниже склонил голову вождь.

Тело лежащего воина замолчало и медленно вытянулось. Его мгновенно подхватили за руки-ноги подбежавшие по знаку вождя мужчины и бегом куда-то понесли. Я поспешила за ними.

Они добежали до обрыва и сбросили тело вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказания Дарины

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература