Читаем Скажи, что тебе жаль полностью

– Я пробыл на вечеринке еще какое-то время, а потом поехал домой. – Видимо, каждый ответ придется вытаскивать из него клещами.

– Видел ли ты Ника и Тессу в тот вечер после их отъезда?

– Да. Они потом вернулись на вечеринку, – ответил Джейкоб. – Они поссорились.

– Ник уехал раньше Тессы?

– Не знаю. Я не обратил внимания. – Джейкоб вернулся на свои оборонительные позиции.

Морган сделала вид, что сверяется со своими записями.

– Расскажи о своих отношениях с Тессой.

– У нас не было отношений, – пожал плечами Джейкоб. – Весной мы сходили пару раз погулять, но не зажглось. Я очень давно ее знаю. Мы общались больше, как брат с сестрой.

На лице Эмерсона-старшего появилась грустная улыбка:

– Моя супруга и бабушка Тессы считали, что из них могла получиться замечательная пара…

– Получается, в последние несколько месяцев ты не часто виделся с Тессой? – уточнила Морган.

– Не часто, – снова пожал плечами Джейкоб.

Морган закрыла свой блокнот.

– Что ж, на данный момент у меня больше нет к тебе вопросов. Ты сам ничего не хочешь добавить?

Он отрицательно покачал головой.

– Тогда спасибо вам обоим за то, что уделили нам время. – Морган встала и протянула руку. Ланс, мистер Эмерсон и Джейкоб поднялись со стульев следом.

Горничная проводила их к выходу.

– Ну? – сказала Морган, когда они с Лансом оказались в машине.

Ланс завел мотор и выехал на дорогу.

– Не верю я этому пацану. Говорил он как-то неискренне. Насколько его ответы совпадают с допросом в полиции?

– Вот отрывок из показаний Джейкоба. – Она откашлялась и прочитала: «Когда Ник с Тессой приехали на озеро, я сказал ей: «Привет!» Она тоже поздоровалась со мной. Тут между нами встал Ник и сказал мне держаться от нее подальше. Он толкнул меня, я толкнул его в ответ. Мы обменялись несколькими ударами, и все быстро кончилось. Потом Ник с Тессой уехали. Я пробыл там еще час или около того, после чего уехал домой».

– Вроде то же самое, что он сказал нам.

– Это в точности то же самое! Просто слово в слово.

– Ну и что? Папаша-адвокат, естественно, он его подготовил.

– Ты прав. Этого следовало ожидать. – Морган убрала блокнот в сумку. – Ролик с дракой все еще у тебя на телефоне?

– Да. – Он передал ей телефон и продиктовал пароль.

– Когда я беседовала с Ником, он сказал, что ударил Джейкоба, потому что тот сбил Тессу с ног, когда она пыталась разнять их. – Морган нашла видео и запустила его. Потасовка шла в точности по тому сценарию, который описал Ник. – Джейкоб очень удачно опустил этот момент в своей версии.

– У него чрезвычайно избирательная память!

– Ты тоже заметил?

– Конечно. – Ланс побарабанил пальцами по рулю. – Он помнит все, что свидетельствует о вине Ника.

– Но не сказать о чем-то в показаниях – не то же самое, что солгать. Эмерсон обеспечил Джейкобу алиби, и оно подтверждается записью звонков с его телефона, поэтому на эту тему я даже не собиралась его спрашивать. Тут у нас есть шанс. Но у нас нет мотива.

– Ревность? – предположил Ланс.

– У нас нет доказательств того, что Джейкоб якобы хотел быть с Тессой.

– Ладно, что будем делать дальше? – спросил Ланс.

Она проверила сообщения на телефоне.

– Что-то Фелисити не выходит на связь. – Поскольку контакт с Фелисити уже был установлен, Морган позвонила девушке напрямую. Она посмотрела в свои записи. – А раз так, на первое место в списке тех, к кому есть вопросы, выходит Робби Бароне.

– Что-то мне не по себе от этих Бароне, – нахмурился Ланс. – Может, мне лучше наведаться к ним одному или Шарпа с собой взять?

– А может, лучше мне наведаться одной? Скорее всего, миссис Бароне будет более разговорчивой в беседе с женщиной.

– Нет.

Морган оторвалась от своих записей и перевела взгляд на Ланса.

– Что, прости?

Ланс съехал на обочину.

– Извини. В каком-то командном тоне получилось… Я не хотел.

– Да уж надеюсь, – сухо отозвалась Морган. – Знаешь, какой у меня опыт в расследовании уголовных дел? Я не лезу на рожон, но работу делать надо.

Ланс повернулся в ее сторону всем телом.

– Я уже заезжал к ним поговорить с Робби Бароне, и мне жутко не понравилось это место.

– И что там было жуткого?

– Меня не покидало ощущение, что и Робби, и его мать страшно боятся, что мистер Бароне приедет домой и застукает там меня.

– Может, они его боятся… – предположила она.

– И боятся, что он увидит, как они разговаривают со мной.

Морган задумалась над тем, какие есть варианты.

– Если причина ее нервного состояния в том, что муж – ревнивец, то визит женщины не должен вызвать такого напряжения. – Морган мысленно пробежалась по записям полицейских допросов: Робби по-быстрому опросили прямо в боулинге. Хорнер так и не вызвал его в отделение для более официального допроса, и это явно говорило о том, что в полиции считают, что Робби не способен добавить каких-либо существенных деталей к картине, сформированной уже взятыми показаниями.

– Поехали вдвоем. – Ланс выехал на дорогу. – Можешь написать Шарпу, что мы едем к ним? Если не вернемся, он по крайней мере будет знать, где искать тела…

Глава 23

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Ее последнее прощай
Ее последнее прощай

Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность.Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку?Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить. Ей даже не нужно выходить из дома, ведь его следующая цель – она.Никогда не знаешь, что случится через час, день или неделю, поэтому нужно быть осторожным с тем, что и как ты говоришь, ведь эти слова могут оказаться последним… «прощай».

Мелинда Ли

Остросюжетные любовные романы
Кости не лгут
Кости не лгут

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Марина Серова , Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги