Читаем Скажи, что тебе жаль полностью

От внезапного скребущего звука волосы у нее на голове встали дыбом. Она быстро обернулась, но улица была все так же пустынна. Метрах в семи от нее находилась высокая изгородь, отделявшая участок Шарпа от соседнего. Морган настороженно попятилась к двери. В изгороди что-то зашуршало, и от нее отделилась фигура, подсвеченная сзади восходящим солнцем и оставляющая на траве длинную тень.

Глава 33

Когда Ланс проснулся, в доме было темно. Тревог хватало: Ник в интенсивной терапии, чокнутый Дин Восс на свободе, а Морган расклеилась прямо у него в руках.

Особенно беспокоило последнее.

Он погладил рукой холодную вторую подушку, лежавшую рядом. Это просто чудо какое-то, что он вчера удержался и не уложил ее в постель! Она не только будила в нем чисто физическое желание – в ней было все, что он хотел видеть в женщине: не только внешняя, но и внутренняя, душевная красота плюс неотразимое сочетание силы и хрупкости.

Он понятия не имел, как ей удавалось справляться со всем этим напряжением и ответственностью, лежащей на ее плечах, сам он временами неимоверно уставал, только лишь присматривая за матерью.

После почти бессонной ночи суставы у него по ощущениям больше напоминали ржавые дверные петли. Все, чего он сейчас хотел – это чашка крепкого кофе и горячий душ. Черта с два бы сейчас шарповский зеленый чай смог разогнать туман, царивший у Ланса в голове.

Но даже несмотря на это, когда он выбрался из кровати, то сразу почувствовал, что дома никого нет. Он натянул шорты и направился к гостевой спальне – дверь была приоткрыта, и он заглянул внутрь.

Морган не было.

Черт.

Было только одно место, куда она сейчас могла пойти: минивэн она оставила у офиса. Ланс облачился в футболку, обулся и быстро вышел из дома. Восс был по-прежнему на свободе и представлял опасность.

Солнце только показалось над линией горизонта. Ланс примчался к офису, припарковался у бордюра и выпрыгнул из машины. На полпути к входной двери прямо на дорожке были брошены ее баул и маленькая спортивная сумка. У Ланса екнуло сердце.

Выхватив из кобуры пистолет, он вошел в дом.

– Морган?

– Я здесь! – Услышав звук ее голоса, доносившийся с кухни, он чуть не сошел с ума от радости. Он вернулся за ее сумками и занес их внутрь.

Морган, на которой все еще были его вещи, сидела за кухонным столом. Из ссадины у нее на колене сочилась кровь. Бродячий четвероногий приятель Шарпа развалился у ее ног, а сам Шарп в шортах и футболке занимался приготовлением чая.

Стоило Лансу перешагнуть порог кухни, собака ощетинилась и, приглушенно рыча, встала между ним и Морган.

– Что случилось? – Ланс встал на месте.

– На улице кто-то был. – Морган положила руку дворняге на голову. – Я споткнулась и ободрала колено, а она его прогнала.

– Тебе удалось рассмотреть этого человека? – Он положил сумки на свободный стул рядом с ней.

– Он прятался в изгороди, – покачала головой Морган. – А когда он оттуда вышел, солнце било мне в глаза. Потом из-за дома выскочила наша дворняжка, и он убежал сквозь изгородь.

– В полицию звонила? – Ланса охватила тревога.

– Он не сделал ничего противозаконного, – отрицательно качнул головой Шарп.

Ланс выругался.

– Запись с камеры наблюдения смотрели?

Шарп вытащил из-за спины свой iPad, пролистал пару экранов и вручил планшет Лансу:

– Солнце было у него за спиной. Мужик средней комплекции в джинсах и черной куртке с капюшоном. Похоже, он что-то нанес себе на лицо для маскировки.

– Тут ничего не рассмотришь. – Ланс изучал видеозапись. Фигура на ней, по сути, была тенью с минимумом видимых деталей, другими словами – контур человека. Он выбрался из изгороди и не успел сделать и пары шагов, как был атакован мохнатым белым пятном, развернулся и бросился наутек. – Собака просто молния!

– Я хочу отправить это видео одному приятелю, может быть, ему удастся сделать картинку более информативной, – сообщил Шарп.

Морган гладила собаку по голове.

– Если предположить, что это убийца Тессы, то придется исключить Робби Бароне и его папашу. Робби гораздо меньше ростом, а отец, наоборот, гораздо крупнее.

– А если этот человек не имеет никакого отношения к делу? – спросил Шарп. – Возможно, это был домушник, присматривавшийся к соседнему дому с целью ограбления.

– А может, Джейкоб Эмерсон, – предположил Ланс. – Уверен, прокурор уже созвонился с его отцом. Скорее всего, он не слишком счастлив ввиду необходимости сдавать мазок для генетической экспертизы.

– Еще один вариант – Дин Восс, – заметил Шарп. – Только сумасшедший станет похищать женщину посреди улицы. Его разыскивают и полиция Скарлет-Фоллз, и полиция штата, и управление шерифа, но он верткий тип.

– И не забывайте о Кевине Мердоке, – добавил Ланс. – Да, никакого компромата на будущего отчима Джейми мы не накопали, но я его пока со счетов не сбрасываю.

– А вот кого мы точно можем исключить, – Морган прилепила на колено пластырь, – так это Ник. Кстати, Бад прислал сообщение, что Ник в стабильном состоянии, которое улучшается быстрее, чем ожидали врачи. Они сказали, что худшее позади.

– Ну слава богу! – выдохнул Ланс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Ее последнее прощай
Ее последнее прощай

Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность.Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку?Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить. Ей даже не нужно выходить из дома, ведь его следующая цель – она.Никогда не знаешь, что случится через час, день или неделю, поэтому нужно быть осторожным с тем, что и как ты говоришь, ведь эти слова могут оказаться последним… «прощай».

Мелинда Ли

Остросюжетные любовные романы
Кости не лгут
Кости не лгут

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Марина Серова , Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги