Читаем Скажи, что тебе жаль полностью

– Я жду звонка шерифа. Хочу выяснить, кто и по какой причине набросился на Ника с ножом, – сказала Морган. – Заключенный, напавший на него, пошел на большой риск, поэтому у него должна быть веская причина. Возможно, конечно, что это был случай обычного тюремного насилия, но скорее всего, не все так просто.

Ланс сложил руки на груди.

– Организовать нападение в тюрьме не так уж сложно, весь вопрос – зачем?

– Вполне может быть, что настоящий убийца полагает, что со смертью Ника мы лишимся клиента и прекратим расследование. – размышляла Морган, расхаживая взад и вперед по всей длине комнаты. – А это означает, что наши действия заставляют кого-то чувствовать себя крайне неуютно. Мы на верном пути.

Ланс показал на фотографии Робби Бароне и его отца:

– Я звонил маме – ей не удалось найти на Бароне ровным счетом ничего. Они просто растворились в воздухе. Она отыскала несколько небольших компаний, связанных с другими предполагаемыми членами, и продолжает продираться через баррикады фирм-пустышек, пытаясь установить, есть ли у них в собственности какая-либо недвижимость.

– А я позвонил паре приятелей, – вступил Шарп. – Нигде ни следа Дина Восса, хотя помимо местной полиции его поиски продолжают вести и округ, и штат. Они в курсе, что Восс служил в спецназе, и найти его будет непросто.

– Все равно что Рембо ловить, – вздохнул Ланс.

– Точно, – согласился Шарп.

– Попробуем сегодня поговорить с миссис Восс в надежде, что у нее есть предположения, где может прятаться муж, – сказала Морган.

– Что ж, удачи. – Шарп поскреб руками голову. – Полиции она содействует. За ней установили наблюдение, думают, что Восс может попытаться выйти с ней на контакт.

Черт.

Морган рассматривала доску:

– Кто еще у нас в списке подозреваемых?

– Джейкоб Эмерсон, – ответил Ланс. – Не мог он утром за тобой следить?

Морган взяла распечатку изображения с камеры наблюдения и прикрепила ее магнитом к доске:

– Это был либо Дин Восс, либо Джейкоб Эмерсон. Они примерно одного роста и телосложения.

Ланс покачал головой:

– Давайте исключительно альтернативы ради предположим, что как утреннюю слежку за Морган, так и нападение на Ника устроил один и тот же человек. Если это так, Джейкоба я бы исключил, поскольку у него нет связей, необходимых для организации нападения в тюрьме.

– А его отец разве не мог это устроить? В какой области права специализируется Эмерсон-старший? – спросил Шарп.

Морган раскрыла свою папку и нашла бумаги с информацией на мистера Эмерсона:

– Он ведет дела, связанные с медицинскими ошибками, но иногда берется и за защиту обвиняемых в вождении в нетрезвом состоянии, так что и в зале суда, и в тюрьме ему бывать доводилось.

У Морган завибрировал телефон.

– Это шериф, – сообщила она и сказала в трубку: – Морган Дейн.

– Мисс Дейн! – ответил шериф. – Чем могу служить?

– Спасибо, что перезвонили! Подскажите, кто напал на моего клиента?

– Его зовут Закари Менендес, – начал шериф. – Ждет суда по обвинению в трех убийствах первой степени.

– У вас есть предположения относительно его мотивов?

– Пока что мистер Менендес пользуется правом хранить молчание. – В голосе шерифа послышались нотки презрения. – Но я могу сказать, что обвинения против него выдвинуты очень тяжелые, и за решетку он сядет лет на сто. Он человек крайне жестокий, и я не думаю, что ему нужны какие-то особые причины, чтобы всадить нож в кого бы то ни было.

Морган не очень верилось в сказанное. Менендес мог пырнуть любого из сокамерников, но почему-то выбрал именно Ника.

– Что еще вам известно о нем?

– У него проблемы с психикой, – сообщил шериф. – Сидит на героине и бомжует с тех пор, как уволился с воинской службы пять лет назад.

– Вы располагаете его военным досье? – спросила она. Не знаком ли он с Дином Воссом?

– Нет. Он служил в каких-то войсках особого назначения, а там не любят делиться такого рода сведениями, – пояснил шериф. – Вам не следует волноваться за своего клиента, когда он вернется в тюрьму, Менендес изолирован. Ему предъявят обвинение в покушении на убийство, вдобавок к остальным.

– Спасибо за информацию. – Говорить о возможности подачи иска от имени Ника Морган не стала. Она была уверена в том, что ни в какую тюрьму Ник больше не вернется. – Я бы хотела взглянуть на запись нападения с камер наблюдения.

– Разумеется. – Шериф не стал высказывать сожаление по поводу ножевых ранений. Он был достаточно умен, чтобы понимать, что любое сожаление может быть интерпретировано как признание вины, вслед за которым Морган, скорее всего, подаст гражданский иск от имени Ника.

– Благодарю, – сказала Морган.

– Звоните, если будет нужна еще какая-либо информация, – заключил шериф и повесил трубку.

Морган пересказала их разговор Шарпу и Лансу:

– Зек, пырнувший Ника, тоже служил в спецназе. Как нам выяснить, не являлся ли он сослуживцем Дина Восса?

– Нужно поговорить с женой Восса, – решил Ланс. – Она может знать Менендеса или хотя бы кого-то из сослуживцев мужа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Ее последнее прощай
Ее последнее прощай

Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность.Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку?Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить. Ей даже не нужно выходить из дома, ведь его следующая цель – она.Никогда не знаешь, что случится через час, день или неделю, поэтому нужно быть осторожным с тем, что и как ты говоришь, ведь эти слова могут оказаться последним… «прощай».

Мелинда Ли

Остросюжетные любовные романы
Кости не лгут
Кости не лгут

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Марина Серова , Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги